周宏
自從學校決定召開運動會以后,全班同學不分飯前飯后,都在積極訓練,說是要為班集體爭取榮譽。班主任為此特別叮囑班長,要制止同學們飯后立即進行劇烈運動的行為。于是班長就在黑板上出了個《通知》:“同學們應當切記在飯后立即進行劇烈運動,因為飯后正在消化食物,此時劇烈運動,有損健康?!?/p>
同學們看了感到非常迷惑,因為后半句說的是飯后立即運動的危害,那就不該這樣做;可是前半句又要求大家“切記”,就是“牢牢記住”的意思,是必須做到的。那么,這到底是怎么一回事呢?
剛好老師進教室了,班長連忙上前詢問:“老師,我照您說的話寫的,大家卻說我寫錯了呢?”
老師一看,笑了起來:“你寫錯了一個同音詞。”
班長腦瓜靈活,一下子想到了“切記”還有一個同音詞叫“切忌”。兩個詞語的區(qū)別應該從不同的那個字考慮:“記”是“牢記”,“忌”是“避免或防止”?!扒屑伞钡囊馑季褪恰扒袑嵄苊饣蚍乐埂保纭坝辛顺煽兦屑勺涕L驕傲情緒”。飯后立即參加劇烈運動正是應該“切實避免或防止”的。這里顯然該用“切忌”。
原來“切忌”和“切記” ,意思正相反。