【選自】《論語·學(xué)而篇》
子曰:“知者不惑,仁者不憂,勇者不懼?!?/p>
【譯文】
孔子說:“聰明人不會(huì)迷惑,有仁德的人不會(huì)憂愁,勇敢的人不會(huì)畏懼?!?/p>
【評(píng)析】
在儒家傳統(tǒng)道德中,智、仁、勇是重要的三個(gè)范疇?!抖Y記·中庸》說:“知、仁、勇,三者天下之達(dá)德也?!笨鬃酉M约旱膶W(xué)生能具備這三德,成為真正的君子。
【選自】《論語·學(xué)而篇》
子曰:“可與共學(xué),未可與適道;可與適道,未可與立;可與立,未可與權(quán)。”
【注釋】
適道:適,往。這里是志于道,追求道的意思。
立:堅(jiān)持道而不變。
權(quán):秤錘。這里引申為權(quán)衡輕重。
【譯文】
孔子說:“可以一起學(xué)習(xí)的人,未必都能學(xué)到道;能夠?qū)W到道的人,未必能夠堅(jiān)守道;能夠堅(jiān)守道的人,未必能夠隨機(jī)應(yīng)變?!?/p>
【選自】《論語·學(xué)而篇》
“唐棣之華,偏其反而。豈不爾思,室是遠(yuǎn)而?!弊釉唬骸拔粗家?,夫何遠(yuǎn)之有?”
【注釋】
唐棣:一種植物,屬薔薇科,落葉灌木。
偏其反而:形容花搖動(dòng)的樣子。
室是遠(yuǎn)而:只是住的地方太遠(yuǎn)了。
【譯文】
古代有一首詩這樣寫道:“唐棣的花朵啊,翩翩地?fù)u擺。我豈能不想念你嗎?只是由于家住的地方太遠(yuǎn)了?!笨鬃诱f:“他還是沒有真的想念,如果真的想念,有什么遙遠(yuǎn)呢?”