蔣方舟
和泉式部是日本平安時(shí)代的女文人,以寫和歌聞名,同寫小說《源氏物語》的紫式部及寫散文《枕草子》的清少納言并稱三才女。
和泉式部出身于書香門第,18歲結(jié)婚,丈夫是權(quán)臣幕僚。新婚甜蜜,她寫少女依戀;丈夫出差,就寫苦情思念。
新婚沒幾年,丈夫外出工作,和泉式部出于孤獨(dú)寫了許多和歌,很有些名氣,吸引了美貌的皇室貴族為尊親王。和泉式部以一首曖昧的和歌回應(yīng)為尊親王的求愛:“白浪流,流藻隨波動(dòng)。不為多動(dòng),非我本意。”進(jìn)可攻退可守,調(diào)情高手。
為尊親王與和
泉式部開始戀愛。
因?yàn)檫@樁不倫戀,和泉式部與家庭斷絕了聯(lián)系,一心一意地和戀人在一起。
幾個(gè)月后,為尊親王暴斃身亡,暴斃的原因據(jù)說是不顧流行病,深夜去拜訪和泉式部而染病至死。出軌對(duì)于女性來說是罪大惡極,但情郎尊貴,大家不得不敬她三分,可她又害得尊貴的情郎死了,簡直十惡不赦。
然而和泉式部的故事才剛剛開始。為尊親王死后十個(gè)月,使者為和泉式部帶來了一束白色橘花。送花的人是為尊親王的弟弟敦道親王,風(fēng)采更甚其兄。和泉式部寫了和歌回應(yīng):“若憶故人情,莫去尋花叢,聞得杜鵑啼,其聲可相同?”若以嚴(yán)格的道德標(biāo)準(zhǔn)來看,兩人的調(diào)情近乎無恥了:以死去的為尊親王作為調(diào)情的媒介,一個(gè)借橘花來喻故去的親王身上的香氣,一半吊唁一半勾引,另一個(gè)則借杜鵑來邀敦道親王見面:“不知道你的聲音是否和你哥哥一樣呢?”和泉式部和敦道親王迅速如膠似漆,甚至搬進(jìn)了親王府。
我曾看過和泉式部的日記,即便是作為日記,她寫得也過于真實(shí)了。那種真不見得多么的陰暗、深刻,不過是些作為女性的一點(diǎn)點(diǎn)自私與虛榮。
比如和泉式部寫與道敦親王第一次見面就睡了覺,然后就失去了敦道親王的音信,她既羞惱又覺得對(duì)已故的為尊親王有愧,在日記里反省:“也許我真的是一個(gè)輕浮的女人。”一邊愧疚著,一邊又讓小童給敦道親王去送信,問他今天怎么還不過來。
也因?yàn)檎妫惋@得有些無聊。覺得她整日無事可做,就是輾轉(zhuǎn)反側(cè)于戀愛中的小心機(jī)。她一會(huì)兒哀怨親王不愛自己了,一會(huì)兒以親王的口吻寫日記:“親王覺得這個(gè)女人很懂得風(fēng)趣……親王覺得和這女子心有靈犀,實(shí)在是出色?!?60度遠(yuǎn)中近景打量自己,簡直精神分裂。
或許敦道親王愛上和泉式部的地方并不是她作為聲名在外的才女的一面,而是她這種敲鑼打鼓的熱鬧,時(shí)而吃醋時(shí)而鬧別扭,像個(gè)女人,而不像個(gè)親王妃。親王見慣了烏黑冰冷的發(fā)絲、低眉順眼的舉案齊眉,反而覺得和泉式部這種無事生非的生命力親切可愛,有種陌生的尋常感。