王躍文
我老家的村子離縣城不遠,我對城里的印象卻不深。上小學(xué)時,每個學(xué)期會看一場電影。我同弟弟共用五毛零花錢,上街吃一碗面或米糕,還有余錢吃一根冰棍。這個印象保持了十幾年,直到我二十二歲去縣城工作。我去縣政府報到之前,從來沒有進過那個大院,偶爾到城里逛街,也不曾注意過那個地方。
我上班的地方是縣政府辦公室,派給我的直接領(lǐng)導(dǎo)是位姓周的老同志。老周大概五十五六歲,或者更大些。同事們都叫他老周,我卻叫不出口。我感覺叫“老周”不太禮貌,平輩之間才可這么稱呼。老周見面就說起我父親,似乎他們是有舊緣的。于是,我依著父親這層關(guān)系,叫他“周伯伯”。老周略為猶豫,愉快地應(yīng)了。
過了些日子,隱約聽得有領(lǐng)導(dǎo)說,同事之間最好是稱職務(wù)或同志,別的稱呼都太庸俗了。我著實嚇了一跳,卻不方便再改口。周伯伯頭上沒有職務(wù),我仍然不好叫他老周。于是,我一如既往叫他周伯伯。終于有一天,周伯伯嘿嘿一笑,說:干到快退休了,混了個伯伯級別。我私下一想:周伯伯可能也不愿意我這么叫他。
周伯伯最后被提拔了,職務(wù)是副科級秘書。人們開始喊他周秘書,我仍叫他周伯伯。秘書在我看來似乎不是職務(wù),跟在領(lǐng)導(dǎo)背后跑的都算秘書。我還聽到一種說法,秘書不帶長,打屁都不響。縣政府不設(shè)秘書長,周伯伯永遠只能是秘書。何況,他眼看著就要退休了。
周伯伯是我寫機關(guān)材料的啟蒙老師,為人方正,文字功夫很好。卻快到退休,才弄了個副科級秘書。周伯伯退休那天,單位開了個歡送會。我心情很有些憂傷。聽人說,周伯伯年輕時很有才氣,但一直是個普通干部。他的家庭出身不太好,歷次運動都提心吊膽。好不容易挨到八十年代,卻已老之將至。
我在機關(guān)寫材料很快上路,真得感謝周伯伯。外人都以為所謂官樣文章好寫,不過是程式化的新八股。其實不然。機關(guān)公文難就難在學(xué)校沒教過,教科書上的應(yīng)用文寫作知識是不頂用的。而今,我早已不寫機關(guān)材料了,卻仍是非常感謝帶過我的周伯伯,他是我早年的人生導(dǎo)師。