【摘要】中國傳統(tǒng)民間剪紙是一種流傳廣泛的藝術(shù)形式,兼具裝飾性和實用性特征,在中華文明的統(tǒng)一框架之下形成了獨具一格的圖形語言。在當今文化廣泛深入交流的“全球化”背景下,剪紙已經(jīng)成為重要的“中國符號”,既是一種文化載體也是一種文化表達方式。面對文化多元性的沖擊,傳統(tǒng)民間剪紙圖形語言有待創(chuàng)新解構(gòu),以形成更具有時代性、開放性、包容性的優(yōu)勢,本文據(jù)此展開研究,并提出一些合理途徑。
【關(guān)鍵詞】民間剪紙;圖形語言;創(chuàng)新;解構(gòu)
【中圖分類號】J528 【文獻標識碼】A
一、傳統(tǒng)民間剪紙的圖形語言主要表現(xiàn)形式
所謂“圖形語言”,即以圖形為視覺符號的言說形式,相對文字、數(shù)字等視覺符號而言,其更具有視覺沖擊力和內(nèi)涵容載量。同時,作為一種文化喻體而言,其具有直觀性、標志性、裝飾性、媒介性等特征,一個圖形可以代表一系列的描述,以此為單位的“圖形語言”,其表達的豐富性就可想而知了。
立足不同的民族、地域和文化背景,圖形語言在整體上表現(xiàn)出較強的排他性,保障了在文化領(lǐng)域較高的識別度。例如,“剪紙”無論屬于何種圖案,在世界文化體系內(nèi)均歸屬“中華民族”的特點,恰如“浮世繪”之于日本、“紗麗服”之于印度;當然,每個國家、民族的傳統(tǒng)民間藝術(shù)不止一種,但在圖形語言結(jié)構(gòu)上卻保持高度的一致性。針對民間剪紙而言,其圖形語言主要有以下三種形式。
(一)具象形式
所謂“具象形式”,即對現(xiàn)實事物的具體化描繪,追求形神合一、高度逼真,類似于傳統(tǒng)國畫中的“工筆”,是傳統(tǒng)民間剪紙類型中最吃功夫的一種,追求“黃金分割”帶來幾何美感,同時在符號、紋路的加工方面事無巨細,點面結(jié)合、陰陽相濟。其圖形語言表達具體、準確,但留給受眾的想象空間較少。
(二)抽象形式
“抽象”與“具象”截然相反,具象形式下的剪紙圖形將實物轉(zhuǎn)化為點、線、面,并將眾多元素進行組合,在空間視角中形成更具有靈動性的效果,例如以“線”代替水。抽象形式在圖形語言層面的運用,蘊含了強烈的主觀意識,其表現(xiàn)元素本質(zhì)上是一種實物的“符號化”轉(zhuǎn)化,且這種“符號化”不僅針對實物,也進一步針對語言文字等“常規(guī)符號”,如常見的“福字紋”“喜字紋”等。
(三)意象形式
意象本質(zhì)上屬于中國傳統(tǒng)美學及哲學的范疇,介于具象與抽象之間,通過對真實事物的圖像化處理,刪減掉表現(xiàn)力較弱的部分,形成簡潔的圖形結(jié)構(gòu),進而對主要特征進行抽象,實現(xiàn)可識別度更高的“夸張”。較為常見的如“人物”剪紙形象,正面表現(xiàn)出“頭大身小”的特點,重點突出眼睛的刻畫,側(cè)面則以五官、發(fā)髻、服飾等突出部分為重點。意象形式下的圖形語言,局部的表達能力較弱,而整體卻蘊含豐富的內(nèi)容,可以通過聯(lián)想、諧音、寓意等手段實現(xiàn)構(gòu)圖。例如,中國傳統(tǒng)文化中被譽為“歲寒三友”的松、竹、梅圖案,以及象征著“連年有余”的蓮花、魚圖案,在傳統(tǒng)民間剪紙中有著廣泛的應(yīng)用,這些都是典型的“代表意象”。
二、傳統(tǒng)民間剪紙的圖形語言創(chuàng)新解構(gòu)途徑
解構(gòu)主義理論創(chuàng)始人雅克·德里達指出,對“形而上學”穩(wěn)固性的結(jié)構(gòu)及其中心進行消解,從而實現(xiàn)固有結(jié)構(gòu)的分裂或析出,是為“解構(gòu)”的核心,通過解構(gòu)可以形成新的結(jié)構(gòu)。這一觀點置于傳統(tǒng)民間剪紙的圖形語言創(chuàng)新層面,可以進一步理解為本土的民族性、區(qū)域性、傳統(tǒng)性文化面對“他文化”,通過固有結(jié)構(gòu)解析的形式,從分類狀態(tài)下重新提煉、組合,以形成更具有廣泛傳播和認同價值的“圖形語言”,而這一過程即為“創(chuàng)新”;從傳統(tǒng)民間剪紙藝人(設(shè)計師)的角度出發(fā),對所生產(chǎn)的剪紙產(chǎn)品一味地傳承,難免其中一些元素或意義會出現(xiàn)過時現(xiàn)象,而外部涌現(xiàn)的新文化元素也會在現(xiàn)實生活中不斷滲透?;诖?,剪紙圖形語言創(chuàng)新解構(gòu)又意味著“去舊增新”,立足時空維度的連續(xù)性,重新整合圖形組成部分,創(chuàng)作出新穎別致的“新形象”。
(一)結(jié)合現(xiàn)代設(shè)計理念、直接擷取單一素材
現(xiàn)代設(shè)計理念追求簡潔高效,有著強烈的工業(yè)特征,認為過于繁復(fù)的構(gòu)圖反而會抵消剪紙的美感,因此體現(xiàn)出較明顯的實用主義、形式主義特色。例如,大量西方廣告設(shè)計、平面設(shè)計中的“l(fā)ogo”圖案,大多以字母或形象的簡潔形式,例如路易斯威登的設(shè)計為“LV”,IT巨頭Google、奢侈品牌香奈兒等,在近代科技理性思維的影響下,單一素材在設(shè)計中的使用比例很高。
基于中國哲學精神的復(fù)雜性、包容性,中國文化藝術(shù)形式也大量表現(xiàn)出“不勝其繁”的特征。尤其傳統(tǒng)民間剪紙中大量存在抽象、意象的表現(xiàn)元素,結(jié)合現(xiàn)代設(shè)計理念,均可以采取直接擷取的方式應(yīng)用于現(xiàn)代設(shè)計中。當然,這一過程中需要做必要的處理,如線條粗細、密度,組合分布、數(shù)量等,現(xiàn)實中不乏應(yīng)用案例。例如,“中國聯(lián)通”的標志,就是從剪紙藝術(shù)中的“盤長紋”演變而來,雖然僅僅擷取了一個元素,但很全面地表現(xiàn)出了企業(yè)的文化,象征著網(wǎng)絡(luò)四通八達、處處聯(lián)通。
(二)結(jié)合中外交流需要、實現(xiàn)圖形有機融合
改革開放以來,中國傳統(tǒng)文化走出去的同時,大量西方文化也涌進來,中外文化交流過程中,源自于民間的藝術(shù)形式最具有標識功能,確保中西交融過程中具有很高的辨識度,也可以稱之為“文化特色”——但同時,要注意“高低語境”的問題,例如在英語文化語境中出現(xiàn)中國書法廣告牌,會表現(xiàn)出強烈的“中華文化”認同感和排他性,人們不會將這一圖形語言與非中國文化進行關(guān)聯(lián)。但在中國語境中出現(xiàn)“字母型”廣告牌,卻并非一定會被認為是固定國家、地區(qū)、民族(如英語),這是因為中文是一種較高語境的語言,而英文、德文等屬于較低語境的語言——結(jié)合美國人類文化學家愛德華·霍爾對“高低語境”的特征分析,指出“高語境”缺少清晰的編碼,信息廣泛地存儲于“物質(zhì)語境”,而“低語境”卻完全相反,人們必須看到清晰編碼才能理解信息內(nèi)容,這也就是為什么中國人可以從一副棗、花生、桂圓、蓮子構(gòu)成的剪紙作品中體會到“早生貴子”的內(nèi)涵。
基于此,中西交流過程中西方較低語境介入中國較高語境的過程中,圖形有機融合可以提高認同感,因此,許多民族傳統(tǒng)文化往往成為國外品牌爭相利用的形式。以剪紙為例,通過元素、形式的結(jié)構(gòu),與國外元素有機結(jié)合起來,從而構(gòu)成一種全新的語言表達機制。例如,象征著美國現(xiàn)代城市文化的“可口可樂”與剪紙圖形相結(jié)合,并融入“?!薄霸萍y”“鞭炮”等傳統(tǒng)元素,構(gòu)成了對比強烈的融合形態(tài)。
(三)結(jié)合主題創(chuàng)作需要、進行元素獨立組合
傳統(tǒng)民間剪紙成品往往是“一剪到底”,所有元素均被羅列在一個圖形組合之內(nèi),如常見的“喜鵲登枝”“三陽開泰”等主題剪紙作品,在構(gòu)圖上往往需要考慮多種符號及紋樣,為了實現(xiàn)不同組成部分的區(qū)分,必須做到陽刻、陰刻的明顯對比,實現(xiàn)主要部位的夸張和突出,這樣才能具備基本的語言表達能力。
顯而易見,在表現(xiàn)出高超剪紙技藝的同時,也局限了剪紙圖形語言的表達能力,在圖形語言表達上顯得刻板、單調(diào),并不符合互聯(lián)網(wǎng)文化時代“碎片化”的信息追求。傳統(tǒng)民間剪紙藝術(shù)要實現(xiàn)繼承與創(chuàng)新的同步發(fā)展,必須遵循新時代發(fā)展過程中人們文化解讀的規(guī)律,通過對圖形語言“解構(gòu)、同化、重構(gòu)”的創(chuàng)新方式,提供更加多元化的閱讀方式。例如,可通過對不同元素的解構(gòu),基于同一主題實現(xiàn)元素的“獨立”,進而以組合的形態(tài)呈現(xiàn),達到更具有視覺沖擊力的表現(xiàn)效果,也增加了趣味性。以“三陽開泰”這一傳統(tǒng)剪紙作品為例,將其從一個獨立作品發(fā)展為“主題”剪紙作品,采取“陰陽切換”的處理方法,同一構(gòu)圖形式下提供三組作品,每一作品中輪換一只羊以陰刻表達、其余兩只以陽刻表達,從而將其中一只“解構(gòu)”出來,三組結(jié)合之后形成的效果更為震撼。
三、結(jié)束語
綜上所述,剪紙是蘊含濃郁中國傳統(tǒng)文化特色的藝術(shù)形式,鄉(xiāng)土社會中又多以“窗花”稱謂,深受廣大勞動人民“待見”(喜愛)。作為一種萌生于原始文化的傳承形式,剪紙又具有高度的融合性和強大的表現(xiàn)力,傳統(tǒng)節(jié)日、民風民俗、宗教信仰等要素與之充分融合,基于地域文化差異形成了剪紙藝術(shù)形式的多樣性,演繹出獨特的圖形語言。“越是民族的,就越是世界的”,隨著改革開放以來我國文化領(lǐng)域不斷與國際交流,西方現(xiàn)代設(shè)計理論及觀念也不斷向國內(nèi)傳播交流,賦予了“剪紙”這一傳統(tǒng)藝術(shù)新的生命力,創(chuàng)新能夠帶來更大的經(jīng)濟價值、社會價值和文化價值,不僅有利于中國傳統(tǒng)民間剪紙藝術(shù)走向世界,同時也豐富了我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對外傳播的途徑。
參考文獻:
[1]閆奇峰,張莉平.民間剪紙藝術(shù)語匯在藝術(shù)設(shè)計教學中的藝術(shù)表達[J].中國包裝,2018,38(12):70-72.
[2]王小芹.現(xiàn)代套層剪紙的工藝創(chuàng)新與現(xiàn)實意義[J].美術(shù),2018(7):150-151.
[3]馬皎,張斌.旬邑彩貼剪紙符號提取與創(chuàng)新設(shè)計研究[J].包裝工程,2018,39(12):249-253.
作者簡介:張麗君(1980-),女,中北大學藝術(shù)學院講師,研究方向:視覺傳達設(shè)計。