呂麗娜
小熊布朗最?lèi)?ài)看圖畫(huà)書(shū)。在它的藍(lán)色書(shū)架上,放著許多本漂亮的圖畫(huà)書(shū),每一本它都看過(guò)許多遍。
有一天,布朗忽然發(fā)現(xiàn),在它的書(shū)架里,有一本它從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)的圖畫(huà)書(shū)。
這本書(shū)是從哪兒來(lái)的呢?是誰(shuí)把它放在了我的書(shū)架上?布朗覺(jué)得很奇怪。
更奇怪的是,這本書(shū)沒(méi)有書(shū)名。一本書(shū)沒(méi)有書(shū)名,還算是一本書(shū)嗎?
不過(guò)這本書(shū)倒是有個(gè)漂亮的封面,封面上畫(huà)著一個(gè)可愛(ài)的、藍(lán)眼睛的小姑娘。
布朗好奇地翻開(kāi)第一頁(yè)。
第一頁(yè)畫(huà)的是:藍(lán)眼睛小姑娘坐在一棵大樹(shù)的樹(shù)杈上,正在往遠(yuǎn)處望著,她的樣子就像在等什么人。
畫(huà)的下面印著一行字:
這個(gè)小姑娘叫琳達(dá)。她正在等一只叫布朗的小熊。布朗怎么還不來(lái)呢?
哈,這本書(shū)里也有一只叫布朗的小熊!
布朗迫不及待地翻開(kāi)第二頁(yè)。
但是第二頁(yè)是空白頁(yè)。
第三頁(yè)也是空白頁(yè)。
后面所有的頁(yè)都是空白頁(yè)。
也許,布朗想,這個(gè)小姑娘等的那個(gè)布朗就是我?可是我怎樣才能到書(shū)里去呢?
就在這時(shí),只聽(tīng)“撲”的一聲,那個(gè)小姑娘從書(shū)里跳了出來(lái)!她只有一個(gè)布娃娃大小,但她不是布娃娃,是個(gè)真正的小姑娘。
現(xiàn)在,那本圖畫(huà)書(shū)已經(jīng)變成一本空白書(shū)啦!
布朗不知道說(shuō)什么好,它太驚奇了。
這個(gè)小姑娘卻一點(diǎn)兒也不認(rèn)生,她像只小鳥(niǎo)一樣嘰嘰喳喳地說(shuō):“布朗,原來(lái)你在這里!帶我去看小河好不好,我一直住在圖畫(huà)書(shū)里,從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)到過(guò)小河!”
“好的,好的?!辈祭矢吲d地說(shuō)。它知道,它碰到了奇遇。哦,并不是每個(gè)孩子都能碰到這種奇遇的!
布朗帶著小姑娘去看小河,它還用鵝卵石為小姑娘搭了座城堡。
然后他們?nèi)タ淳G草地,因?yàn)樾」媚飶膩?lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)草地。布朗采了些野花,給小姑娘做了個(gè)花環(huán)。
然后他們爬上一棵大樹(shù),坐在樹(shù)杈上,眺望整個(gè)世界。
他們還看了許多別的地方,所有這些地方,小姑娘都從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)。
最后,小姑娘累了。她好想躺在一張柔軟的小床上。于是布朗帶她回家,讓她睡在一張柔軟的玩具小床上,給她蓋好被子,跟她說(shuō)晚安。
然后,布朗自己也睡了,因?yàn)樗怖蹓牧恕?/p>
早上醒來(lái),小姑娘已經(jīng)不在玩具床上了。
布朗連忙去看那本圖畫(huà)書(shū)。天哪,這本書(shū)現(xiàn)在有了一個(gè)名字:《琳達(dá)姑娘和小熊布朗》。
它不再是一本空白書(shū)了。它里面有了許多美麗的圖畫(huà),有小河,有草地,有大樹(shù)……
而布朗自己,出現(xiàn)在每一幅圖畫(huà)里!
布朗多么高興啊,它終于有了一本關(guān)于它自己的圖畫(huà)書(shū),而它一直想要這么一本書(shū)的。