李偉
藏族本土文化,原本是位于雅魯藏布江流域中部雅礱河谷的吐蕃文化和位于青藏高原西部的古象雄文化逐漸交融形成的。
到了公元7世紀(jì)松贊干布時(shí)代,佛教從中原、印度、尼泊爾傳入吐蕃,逐漸形成和發(fā)展為獨(dú)特的藏傳佛教。與此同時(shí),南亞的印度、尼泊爾文化以及西亞的波斯文化、阿拉伯文化等,特別是中原的漢文化,對(duì)西藏文化的發(fā)展產(chǎn)生了較大的影響。藏族的建筑藝術(shù)和雕塑、繪畫(huà)、裝飾、工藝美術(shù)等造型藝術(shù),以及音樂(lè)、舞蹈、戲劇、語(yǔ)言文字、書(shū)面文學(xué)、民間文學(xué)、藏醫(yī)藏藥、天文歷算都達(dá)到了很高的水平。
1960年民主改革完成后,西藏文化開(kāi)始了一個(gè)新的發(fā)展階段。更多的藏文典籍被挖掘整理,1700多座寺院得到了整修,《大藏經(jīng)》與《格薩爾王傳》的整理和出版成為出版界的盛事,藏醫(yī)藥解除了更多人的病痛……而更重要的是,藏文化的存在,并非如博物館般的封存保護(hù),她正活生生地成為社會(huì)發(fā)展的一部分。
陳慶英的研究室很大,書(shū)架與書(shū)柜占據(jù)了主要空間,將房間分為兩半,各種藏漢書(shū)籍堆疊如山。他是一位面目慈祥的老人,講到高興處會(huì)用手摩挲一下光光的頭頂。這位67歲的藏史與古文獻(xiàn)專(zhuān)家研習(xí)藏文已經(jīng)有45年時(shí)間,他是中國(guó)藏學(xué)研究中心歷史宗教研究所的研究員。
陳慶英的經(jīng)歷是一個(gè)關(guān)于文字與文獻(xiàn)的故事。
1941年,陳慶英生于四川南充。1958年陳家舉家支邊,遷居青海。1960年他從青海師范附中畢業(yè),進(jìn)入青海民族學(xué)院物理系,兩年后民族學(xué)院并入青海師范學(xué)院。
在20世紀(jì)60年代,陳慶英的目標(biāo)是要成為一名藏區(qū)中學(xué)的物理教師。為了能勝任這項(xiàng)工作,藏語(yǔ)成為必修課?!爱?dāng)時(shí)由師范學(xué)院的藏語(yǔ)系老師教授,每周要學(xué)4個(gè)半天,課程量很大?!标悜c英回憶說(shuō)。藏語(yǔ)是拼音文字,藏漢本屬同一語(yǔ)系,初學(xué)者入門(mén)并不感到太多的困難。但藏語(yǔ)有安多、拉薩、康區(qū)三種主要方言,陳慶英最開(kāi)始接觸的是安多方言。
1967年,陳慶英如愿成為青海海西蒙古族藏族自治州德令哈中學(xué)和海西州民族師范學(xué)校的物理教員,教書(shū)用的是藏文的物理課本。海西州地廣人稀,30多萬(wàn)平方公里只有20余萬(wàn)人口,平均每平方公里不到一個(gè)人。即使條件惡劣,藏區(qū)仍盡可能以藏文教授自然科學(xué)?!爱?dāng)時(shí)已有‘五省區(qū)藏文教材寫(xiě)作組,負(fù)責(zé)把中學(xué)教材翻譯成藏文?!标悜c英說(shuō)。
在荒涼的德令哈工作了10年,1978年陳慶英的故事有了一個(gè)巨大的轉(zhuǎn)折。這一年,大學(xué)恢復(fù)招收研究生,37歲的陳慶英考上了中央民族大學(xué)民族語(yǔ)言系的古藏文專(zhuān)業(yè),師從古藏文專(zhuān)家王堯先生與東嘎活佛洛桑赤列,開(kāi)始正式轉(zhuǎn)入藏學(xué)研究。在入學(xué)考試中,藏語(yǔ)也是必考科目。
“文革”后,百?gòu)U待興,只有中央民族學(xué)院一所學(xué)校有古藏文專(zhuān)業(yè),1978年那一屆也只招收了包括陳慶英在內(nèi)的4名研究生?!爱?dāng)時(shí)主要有三個(gè)研究方向:藏族文學(xué)、敦煌文獻(xiàn)和藏文文法”,陳慶英最終選擇了敦煌文獻(xiàn)作為研究方向。
吐蕃時(shí)期最可信的文獻(xiàn)有三大類(lèi):敦煌石窟遺書(shū)中的藏文寫(xiě)卷,遺留下來(lái)的金石銘刻文字和從新疆、青海等地發(fā)掘的簡(jiǎn)牘文字。其中敦煌寫(xiě)卷最為重要,整個(gè)8萬(wàn)冊(cè)敦煌文獻(xiàn)中,除了漢字文獻(xiàn),最多的就是藏文文獻(xiàn),接近1萬(wàn)卷。“斯坦因在偷運(yùn)敦煌寫(xiě)卷時(shí),首先掠奪帶走了大量少數(shù)民族文字的文獻(xiàn)?!标悜c英說(shuō),“所以整理保存現(xiàn)有敦煌藏文寫(xiě)卷的工作十分迫切?!边@對(duì)于研究藏族歷史,發(fā)展藏族文化有極大的意義。為此他曾多次前往當(dāng)時(shí)的“敦煌縣文化館”查閱有限的文獻(xiàn),在此期間,他編輯出版了《藏學(xué)研究論文集》和《藏學(xué)研究譯文集》。
在中央民族學(xué)院畢業(yè)并工作3年后,陳慶英調(diào)回青海社科院藏學(xué)研究所,主持塔爾寺藏文文獻(xiàn)的整理編目工作。塔爾寺是藏傳佛教格魯派創(chuàng)始人宗喀巴大師的誕生地,珍藏了許多佛教典籍和歷史、文學(xué)、哲學(xué)、醫(yī)藥、立法等方面的學(xué)術(shù)專(zhuān)著。這些典籍藏于龐大的寺院和眾多活佛家中,沒(méi)人知道究竟有多少本。
陳慶英帶領(lǐng)七八名大學(xué)生,還請(qǐng)了幾位民國(guó)時(shí)期就開(kāi)始研究藏文文獻(xiàn)的老先生,終于完成了塔爾寺文獻(xiàn)的編目和文物整理工作。此后,陳慶英轉(zhuǎn)向了元代藏史研究,先后譯注了大量藏文文獻(xiàn),包括《薩迦世系史》《藏漢史集》等,完成了《帝師八思巴傳》等著作。1993年陳慶英進(jìn)入中國(guó)藏學(xué)研究中心工作,完成了《元以來(lái)西藏地方與中央政府關(guān)系研究》。
在保護(hù)搶救藏文文獻(xiàn)方面,中國(guó)的藏學(xué)學(xué)者顯示出令人尊敬的力量。陳慶英的老師王堯先生,“文革”期間下放到五七干校,仍舊把藏文文獻(xiàn)抄在紙片上藏于上衣口袋內(nèi),尋找時(shí)機(jī)偷偷地學(xué)習(xí)、翻譯。而王堯先生的老師—語(yǔ)言大師于道泉先生,早年留學(xué)法國(guó)時(shí)在巴黎圖書(shū)館打工,尋找各種機(jī)會(huì)將被英國(guó)人斯坦因、法國(guó)人伯希和擄走的敦煌文獻(xiàn)拍照復(fù)制。
“與國(guó)外相比,國(guó)內(nèi)的藏學(xué)研究水平可以說(shuō)見(jiàn)仁見(jiàn)智,互有長(zhǎng)短。”陳慶英對(duì)記者說(shuō),“但就文獻(xiàn)整理的情況而言,中國(guó)是絕對(duì)領(lǐng)先的,國(guó)外的學(xué)者都要到中國(guó)購(gòu)買(mǎi)大量整理出的文獻(xiàn)?!?/p>
相傳公元7世紀(jì),松贊干布的大臣吐彌桑布創(chuàng)立藏文,到今天,藏文已經(jīng)連續(xù)使用1300多年。在中華文明浩繁的典籍中,除了漢字文獻(xiàn)外,最多的就是藏文文獻(xiàn)。
文字是文明傳承的載體,保護(hù)藏文與文獻(xiàn)就是保護(hù)了藏文化的基礎(chǔ)。
“沒(méi)有人能說(shuō)清楚有多少藏文書(shū)籍和文獻(xiàn),新的發(fā)現(xiàn)在不斷出現(xiàn)?!敝袊?guó)藏學(xué)出版社社長(zhǎng)、藏族人周華對(duì)記者說(shuō)。他跑遍了藏區(qū)的各大印經(jīng)廠、佛寺,“可以說(shuō)每座寺院都是一座圖書(shū)館”。在有“第二敦煌”之稱(chēng)的薩迦寺,周華站在高大的經(jīng)書(shū)墻前感到自身之渺小,他難以抑制內(nèi)心的激動(dòng)—“這些書(shū)都已經(jīng)多少年沒(méi)有翻過(guò)了?!?/p>
周華介紹,藏文文獻(xiàn)的整理工作十分繁重,國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)有專(zhuān)門(mén)機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)藏文書(shū)籍的編目工作,進(jìn)行了10年仍舊難以結(jié)束。中國(guó)藏學(xué)出版社平均每年出上百種圖書(shū),其中百分之六七十是藏文?!吨袊?guó)藏學(xué)》是專(zhuān)門(mén)發(fā)表藏學(xué)研究成果的,以藏、漢、英三種文字出版。全國(guó)所有民族出版社都是公益機(jī)構(gòu),享受?chē)?guó)家補(bǔ)貼,8家主要的藏文書(shū)籍出版社一年要出四五百種藏文書(shū)籍。藏學(xué)研究中心成立20多年,出了2000多種圖書(shū),其中上千種是藏文,這樣系統(tǒng)地出版藏文圖書(shū),在西藏歷史上從來(lái)沒(méi)有過(guò)。
從1986年起,國(guó)家在中國(guó)藏學(xué)研究中心設(shè)立了對(duì)勘藏文《大藏經(jīng)》項(xiàng)目,以德格印經(jīng)院版為底本,對(duì)所有版本進(jìn)行對(duì)勘精校,由中國(guó)藏學(xué)出版社出版對(duì)勘藏文《大藏經(jīng)》。國(guó)家多年來(lái)對(duì)這項(xiàng)文化工程的投資近4000萬(wàn)元。
目前,經(jīng)過(guò)對(duì)勘,藏文《大藏經(jīng)》的《丹珠爾》已經(jīng)全部完成并出版,《甘珠爾》部分還在繼續(xù)對(duì)勘。一套《大藏經(jīng)》將近200冊(cè),每套成本大約4萬(wàn)元,這也是中國(guó)目前最昂貴的書(shū)。
2006年12月,中國(guó)歷史上第一部帶標(biāo)點(diǎn)的佛教經(jīng)典《大藏經(jīng)》的編纂工作正式啟動(dòng),這部預(yù)計(jì)3億字、300余冊(cè)的漢文版《新編大藏經(jīng)》比目前收經(jīng)種類(lèi)最齊全的日本《大正藏》的內(nèi)容要多出一倍。
更重要的是,藏文是目前仍舊被使用的文字,大量外來(lái)文化也通過(guò)藏文傳播,藏文也是世俗生活的一部分。在今天拉薩的甜茶館里,都可以看到藏文配音的各種香港電影。
1951年,中央人民政府在與西藏地方政府簽訂的關(guān)于和平解放西藏辦法的“十七條協(xié)議”中明確規(guī)定:要依據(jù)西藏的實(shí)際情況,逐步發(fā)展西藏的民族語(yǔ)言、文字和學(xué)校教育。
西藏自治區(qū)先后于1987年和1988年頒布實(shí)施了《學(xué)習(xí)、使用和發(fā)展藏語(yǔ)文的若干規(guī)定》和實(shí)施細(xì)則,明確規(guī)定在西藏自治區(qū),藏漢語(yǔ)文并重,以藏文為主,將學(xué)習(xí)、使用和發(fā)展藏族語(yǔ)言文字的工作納入法制化的軌道。這是藏族語(yǔ)言文字創(chuàng)制1300多年來(lái),第一次有了專(zhuān)門(mén)的法規(guī)保護(hù)。在所有的政府文件中都使用藏漢兩種文字,法律文書(shū)、案件審理都可用藏文,公章、證件、表格、信封、稿紙以及各種公共標(biāo)牌都使用藏漢兩種文字。
據(jù)統(tǒng)計(jì),西藏現(xiàn)有藏文雜志14種,藏文報(bào)紙10種?!段鞑厝?qǐng)?bào)》藏文版每天出版,大量稿件直接用藏文采寫(xiě)、編輯,此外政府還投巨資建立了計(jì)算機(jī)藏文編輯排版系統(tǒng),結(jié)束了鉛字排版的歷史?!段鞑乜萍紙?bào)》和《西藏科技信息報(bào)》都出版了藏文版。西藏所有文藝團(tuán)體都用藏文創(chuàng)作節(jié)目,用藏語(yǔ)表演。
西藏絕大多數(shù)小學(xué)都把藏文作為主課之一,實(shí)行藏漢文同步教學(xué),其他課程則用藏語(yǔ)授課。目前,全區(qū)共有藏語(yǔ)授課班102個(gè)。1989年起,西藏大學(xué)連續(xù)開(kāi)辦了初中藏語(yǔ)授課師資班,到目前為止,共培養(yǎng)了1438名初中藏語(yǔ)教師,并完成了19門(mén)藏文教材的編寫(xiě)改寫(xiě)工作。