李克紅
1847年,英國(guó)維多利亞女王邀請(qǐng)了全國(guó)很多作家來(lái)白金漢宮做客,其中有一個(gè)來(lái)自克利夫蘭郡的老作家,他端著酒杯到處向人炫耀他的創(chuàng)作成就,他告訴每一個(gè)人,他已經(jīng)完成了第28部小說(shuō)。
每個(gè)人表面上都裝出很崇敬的樣子恭維他,老作家就更加得意了。后來(lái),他看到角落里坐著一個(gè)相貌平平的年輕女子,就走過(guò)去搭訕說(shuō):“嘿,我說(shuō),你也是作家?”“我自己倒沒(méi)有這么認(rèn)為,不過(guò)別人都這樣說(shuō)。”那個(gè)年輕女子謙虛地說(shuō)。
“那就是作家了!”老作家得意揚(yáng)揚(yáng)地說(shuō),“你知道嗎,我到現(xiàn)在已經(jīng)寫(xiě)完第28部小說(shuō)了?!?/p>
“真是太了不起了,我猜您的書(shū)一定十分受歡迎!”年輕女子說(shuō)。
“提到這個(gè),這大概是我唯一遺憾的事,我不知道讀者們是怎么回事,他們似乎都讀不懂我的小說(shuō),所以我的書(shū)賣得并不好?!崩献骷夷樢患t,然后避開(kāi)話題用輕蔑的口吻接著說(shuō),“那么你呢?你還這么年輕,應(yīng)該不會(huì)寫(xiě)過(guò)很多作品吧?”
“確實(shí)不多,我只寫(xiě)過(guò)一部小說(shuō)?!蹦莻€(gè)年輕女性說(shuō)。老作家哈哈一笑說(shuō):“可憐的孩子,一本小說(shuō)在我的作品面前就像把一粒沙子放在花盆旁邊一樣,你那本小說(shuō)是什么名字呢?我看我有沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)?!?/p>
那年輕女子謙遜地說(shuō):“書(shū)的名字……或許并不十分響亮,它叫《呼嘯山莊》,不知道你有沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)呢?”
一聽(tīng)這話,那個(gè)老作家頓時(shí)羞愧得無(wú)言以對(duì),他這才知道原來(lái)面前這個(gè)貌不驚人的年輕女子就是鼎鼎大名的女作家艾米莉·勃朗特。
是的,人的價(jià)值是不能以“數(shù)量”來(lái)衡量的,而應(yīng)該以“價(jià)值”來(lái)衡量,有的人雖然做了很多,但真正有價(jià)值的卻沒(méi)有一件,而有的人一生雖然只做了一件,但它的價(jià)值卻是無(wú)法估量的。