周宗莉
【摘? 要】《憫農(nóng)》“鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦”一詩(shī),“鋤禾”指“鋤理禾物”,其中包括了鋤草、松土、均間禾物等很多有助于禾苗生長(zhǎng)的方面,但并不包括“收割稻子”之義。
【關(guān)鍵詞】鋤禾;辨考
“鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦”一詩(shī)是唐代詩(shī)人李紳的代表作,我們耳熟能詳,也爛熟于心。然而其中“鋤禾”之義我們卻未必都能夠清楚解釋?;蛘J(rèn)為“鋤禾”即鋤草;或認(rèn)為“鋤禾”就是松動(dòng)禾苗周?chē)耐?或認(rèn)為“鋤禾”就是收割“稻子”。① 其實(shí),這些說(shuō)法都未能清楚理解“鋤禾”詞義。第一、二種觀點(diǎn)失于片面,而第三種觀點(diǎn)則過(guò)于追求新奇,而忽略了漢語(yǔ)的客觀使用實(shí)際。我們認(rèn)為“鋤禾”就是指“鋤理禾物”,其中包括了鋤草、松土、均間禾物等很多有助于禾苗生長(zhǎng)的方面,但并不包括“收割稻子”之義。
以“鋤+植物名”的“ 鋤瓜”、“ 鋤菜” 、“鋤花”、“ 鋤麥”、“鋤苗”、“ 鋤樹(shù)”、“ 鋤谷”等與“鋤禾”具有共同結(jié)構(gòu)類(lèi)型的詞語(yǔ),因?yàn)檫@些詞語(yǔ)與“鋤禾”具有同一結(jié)構(gòu)類(lèi)型,在詞義上也應(yīng)該具有同一性。先看“鋤瓜”:
(1)或曰:“何知曾參之父嚴(yán)者?”答曰:“孟子云曾參之事父也······常鋤瓜,誤傷蔓乃以大杖毆之是其嚴(yán)也。邱光庭《兼明書(shū)》
(2)余適欲鋤瓜,倚鋤聽(tīng)叩門(mén)。王維《瓜園詩(shī)》
例1,是講曾參挨打的典故。曾皙之子曾參曾經(jīng)為父鋤瓜,在鋤瓜之時(shí)誤傷了瓜蔓,被父親曾皙以棍子痛打的故事。例2,選自王維詩(shī),說(shuō)的是要去鋤理瓜果,倚靠著鋤頭聽(tīng)叩門(mén)聲音之事。兩例“鋤瓜”或鋤草、或松土、或均間瓜苗皆未可知,但非“收割瓜類(lèi)”之義非常顯然。再看“鋤樹(shù)”、“鋤花”與“鋤菜”:
(3)大圣道:“吾奉玉帝點(diǎn)差,代管蟠桃園,今來(lái)查勘也?!蹦峭恋剡B忙施禮,即呼那一班鋤樹(shù)力士、運(yùn)水力士、修桃力士、打掃力士都來(lái)見(jiàn)大圣磕頭,引他進(jìn)去?!? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?吳承恩《西游記》
(4)雙井先春采茶,孤山帶月鋤花。童子誰(shuí)家?貪看西湖,懶誦南華。
張可久《折桂令·湖上道院》
(5)寧少時(shí)與華歆為友,嘗與歆共鋤菜,見(jiàn)地有金,寧揮鋤不顧,與瓦石無(wú)異。? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?《資治通鑒》卷第六十頁(yè)
例3,選自《西游記》,其中“鋤樹(shù)”、“運(yùn)水”、“修桃”、“打掃”對(duì)舉,很明顯“鋤樹(shù)”不是指稱“收割樹(shù)”或者“砍伐樹(shù)”,似乎更是“為樹(shù)木鋤理”之義。例4,“鋤花”當(dāng)指鋤理、打整花卉,并不是收割花卉;例5,寧少時(shí)與華歆在菜園中鋤菜,鋤菜過(guò)程中見(jiàn)地上有黃金,他仍然揮動(dòng)鋤頭當(dāng)做沒(méi)有看見(jiàn)。句中的“鋤菜”也不是收割菜物之義。
類(lèi)似的還有“鋤麥”、“鋤谷”、“鋤苗”等詞語(yǔ),均沒(méi)有收割麥子、收割谷子、收割禾苗的意思,而是鋤理、整治麥子、谷子、禾苗之義。如,《齊民要術(shù)》:“秋鋤以棘柴,耬以壅麥根。故諺曰:子欲富,黃金覆。覆者,謂秋鋤麥,曳柴壅麥根也。”其中的鋤麥就是用柴壅麥根以備來(lái)年生根發(fā)芽,“鋤”是鋤理、整治之義無(wú)疑。再舉一個(gè)更為明顯的例子,據(jù)中國(guó)農(nóng)書(shū)《齊民要術(shù)·雜記》記載:“候黍、粟苗未與壟齊,即鋤一遍。黍經(jīng)五日,更報(bào)鋤第二遍。候未蠶老畢,報(bào)鋤第三遍。如無(wú)力,即止;如有余力,秀后更鋤第四遍。油麻、大豆,并鋤兩遍止,亦不厭早鋤。谷,第一遍便科定,每科只留兩莖,更不得留多。每科相去一尺。兩壟頭空,務(wù)欲深細(xì)。第一遍鋤,未可全深;第二遍,唯深是求;第三遍,較淺于第二遍;第四遍較淺。”從中可以看出,鋤苗、鋤黍、鋤谷不僅僅是一遍,也不僅僅是為“禾”鋤草,而是包括很多的工序“鋤理”活動(dòng)。
從《憫農(nóng)》詩(shī)歌的另一版本異文上看,“鋤禾”似乎也不應(yīng)該是“收獲稻子”。聶夷中《田家二首》之一(此篇又作李紳詩(shī))“父耕原上田,子斫山下荒。六月禾未秀,官家已修倉(cāng)。鋤田當(dāng)日午,汗滴禾下土。誰(shuí)念盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦?!边@種版本異文差異能夠較好地進(jìn)行比勘而解釋疑難詞語(yǔ)。不難看出“鋤禾”的異文是“鋤田”,而“鋤田”明顯不是“收獲稻子”,卻是在田里“鋤理禾物”。《醒世姻緣傳》:“麥苗長(zhǎng)得一尺有余,甚是茂盛。雨雪及時(shí),地上滋潤(rùn)春耕完畢,棉花、蜀秫、谷、黍、稷、稻,都按時(shí)布種,雇人鋤田。交過(guò)四月,打到人腰的麥苗,一虎口長(zhǎng)的麥穗?!逼渲械摹颁z田”當(dāng)不是在田里收割,而是指在田里從事“鋤理禾物”的活動(dòng)。
在其它古代文獻(xiàn)材料中,“鋤禾”也無(wú)“收割稻子”之義,有的只是“鋤理禾物”之義。例如:
(6)佃戶張九寶言:嘗夏日鋤禾畢,天已欲暝,與眾同坐田塍上。見(jiàn)火光一道如赤練,自西南飛來(lái),突墮于地,乃一狐,蒼白色,被創(chuàng)流血,臥而喘息。急舉鋤擊之,復(fù)努力躍起,化火光投東北去。? ? 紀(jì)昀《閱微草堂筆記》
(7)昔有侯霍,在田營(yíng)作,聞?dòng)锌蘼暋ぁぁぁぁぁて澉求t,與土擁之,遂成小墳。從此以后,哭聲遂即絕矣。后至八月,侯霍在田刈禾,至暮還家,覺(jué)有一人······霍曰:“我是生人,你是死鬼,共你異路別鄉(xiāng),因何從我而行?”鬼曰:“我蒙君鋤禾之時(shí),恩之厚重,無(wú)物相報(bào)?!迸酥匾?guī)《敦煌變文集新書(shū)》
(8)寶歷元年乙巳歲,資州資陽(yáng)縣清弓村山,有大石,可三間屋大,從此山下。忽然吼踴,下山越澗,卻上坡,可百步。其石走時(shí),有鋤禾人見(jiàn)之。各手執(zhí)鋤,趕至止所,其石高二丈?!短綇V記·走石》
(9)應(yīng)璩古樂(lè)府云:“昔有行道人,陌上見(jiàn)三叟。年各百余歲,相與鋤禾莠?!? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 蔣一葵《堯山堂外紀(jì)》
例6,張九寶夏日鋤禾完畢坐于田埂休息,見(jiàn)狐墮于地,便舉鋤擊狐,其中“鋤禾”明顯不是“收割稻子”,因?yàn)椤芭e鋤擊之”之“鋤”不可能是收獲稻子之鐮刀。例7,侯霍曾在鋤禾之時(shí)救一女鬼,句中“鋤禾”也非“收割稻子”,因?yàn)榍拔挠小霸谔镓缀獭敝赞o,畢竟鋤禾之后刈禾才是正常程序。例8,資州鋤禾人見(jiàn)走石(類(lèi)似崩石),以手執(zhí)鋤趕到走石的現(xiàn)場(chǎng),句中“鋤禾”亦非“收割稻子”。例9,各百余歲的三位老人相約“鋤禾莠”,“禾莠”即未成熟之禾苗,可知其中的“鋤禾”絕不是“收割稻子”。顯然,以上例證之“鋤禾”均無(wú)“收割稻子”之義,而是“鋤理禾物”。需要指出的是“鋤禾”之“禾”并非專指水稻,而是泛稱稻、麥、谷、高粱等糧食作物的苗。戴侗 《六書(shū)故》云:“北方多陸土,其谷多粱粟,故粱粟專以禾稱?!丙湣⒂衩?、高粱等作物以“禾”稱在北方并不算少。就筆者所知,將麥、玉米、高粱稱為“禾”在江南地區(qū)也是存在的,如浙江紹興部分地區(qū)就將高粱稱為禾。我們以為《憫農(nóng)》“鋤禾”之“禾”尚不能認(rèn)為專指水稻,主要是出于田地里不僅種植水稻,還種植高粱、玉米、油菜等多種作物的考慮。
綜上,《憫農(nóng)》之“鋤禾”當(dāng)是“為禾鋤理”之義,即“鋤理禾物”,其中應(yīng)該包括鋤草、松土、均間禾物等有助于禾苗成長(zhǎng)的諸多方面,不包括“收割稻子”之義。
注釋
①田寶貴.《“鋤禾”還是“鋤草”》.《閱讀與寫(xiě)作》2009年08期