胡一峰
掃,甲骨文是手拿笤帚的樣子,本義是打掃,也有快速的意思,李白《草書歌行》,“吾師醉后倚繩床,須臾掃盡數(shù)千張”,疾書之狀,如在眼前。而互聯(lián)網(wǎng)語(yǔ)境下“掃”最常見的用法是“掃”碼。
自有微信,名片用得少多了。“掃個(gè)微信”成了搭訕、攀交的口頭語(yǔ)。大凡社交,總有禮的要求。更何況,在我們這個(gè)講禮的國(guó)度。而禮節(jié),無(wú)非是告訴你如何處理人與人的關(guān)系。名片時(shí)代,陌生人之間互遞名片,先后次序是頗有講究的。各種禮儀課都告訴我們,作為晚輩、下級(jí)、男士,應(yīng)主動(dòng)把名片遞給長(zhǎng)輩、上級(jí)、女士。
微信時(shí)代了,誰(shuí)先掃誰(shuí)更符合禮數(shù)呢?老話說(shuō),實(shí)踐出真知。我悄悄試過多次,有時(shí)我主動(dòng)提出掃別人微信,有時(shí)我主動(dòng)亮出二維碼,請(qǐng)對(duì)方掃之,并暗中觀察兩種情況下對(duì)方之神情,以此揣摩“掃碼”之先后順序如何方為妥帖,可惜至今沒有得到答案。我又以此題問過多人,答案也不統(tǒng)一。
選擇無(wú)非兩種。A,位卑者主動(dòng)掃位尊者之二維碼;B,位卑者主動(dòng)亮出二維碼。然而,這兩種“主動(dòng)”究竟哪一種更“主動(dòng)”呢?
有人認(rèn)為,二維碼相當(dāng)于名片,主動(dòng)出示二維碼,相當(dāng)于名片時(shí)代主動(dòng)將名片遞上。這看似有理,實(shí)則未必。名片接到后,收入囊中即可,掃了二維碼后,卻需發(fā)送驗(yàn)證申請(qǐng)。而通過與否,主動(dòng)權(quán)在于二維碼的持有者。如此一來(lái),形勢(shì)反轉(zhuǎn),掃碼者反而像主動(dòng)尋求結(jié)識(shí)的一方了。
如果換過來(lái),位卑者主動(dòng)提出請(qǐng)求掃位尊者之碼呢?這倒避免了上面的尷尬。但微信里的二維碼藏得比較深,找出二維碼遠(yuǎn)不如打開“掃一掃”方便。位尊者又往往年長(zhǎng),我遇到過好幾次因?yàn)槲业摹熬匆狻保瑓s讓長(zhǎng)者在手機(jī)里找二維碼好一陣手忙腳亂,最后只好無(wú)奈地說(shuō),還是我掃你吧!
看來(lái),先掃為敬,還是被掃為敬?這還真是個(gè)問題啊。