葉新
中文譯名“版權(quán)”的出現(xiàn)是在19世紀(jì)末,從日本輾轉(zhuǎn)而來。1899年《清議報(bào)》指出:版權(quán)即“著述者之權(quán)利”。而像“翻刻必究”這樣的版權(quán)觀念的提倡則還要早幾年。
除了版權(quán)觀念在國內(nèi)的傳播之外,中國第一批走出去的外交官也接觸到了西方包括版權(quán)在內(nèi)的知識產(chǎn)權(quán)的觀念,而行政級別最高的就是郭嵩燾了。
1878年5月到11月,世界博覽會在巴黎召開,作為中國駐法國公使的郭嵩燾參加了開幕式。140年前,作為外交官的郭嵩燾第一次產(chǎn)生了對包括著作權(quán)在內(nèi)的知識產(chǎn)權(quán)觀念的認(rèn)知。
郭嵩燾在1878年9月4日的日記中寫道:
屠威斯約婁依狄倫街會議法蘭克茀爾公會各條。
“屠威斯”即英國國家法學(xué)家特威斯,時(shí)任國際公法會副會長。“法蘭克茀爾公會”即法蘭克福國際公法討論會。據(jù)郭嵩燾的描述,這是一次在巴黎召開的相當(dāng)正式的會議,他和日本駐英公使上野景范應(yīng)邀旁聽。討論的內(nèi)容是“凡論審訊他國詞訟,及各國互交人犯,及蘇伊士河,及著書家保護(hù)章程,各有論辯?!钡枪誀c只是詳細(xì)記述了關(guān)于蘇伊士運(yùn)河中立問題的討論,對于其中提到的“著書家保護(hù)章程”等三個(gè)議題沒有提及。
到了光緒四年八月十六日,還在巴黎的郭嵩燾又被邀請參加另一個(gè)相關(guān)會議。他在日記中寫道:
茀里蘭得遙往保護(hù)制造會。西洋以營造為本業(yè),出一新式機(jī)器,得一營造方法,及所著書立說,則使獨(dú)享其利,他人不得仿效竊取之。然各國律法各別,英國保至三十年,法國保至五十年,其他情形互有參差。而此國所保者不能保之彼國。是以近年來各國文學(xué)及講求制造者相與立公會議之,萬國公法會亦議及此。茀里蘭得所邀又專議此事也。吾以不能通知語言文字,乃令馬眉叔、聯(lián)春秋[卿]二人偕往。會名恭克乃巴當(dāng)?shù)谩?/p>
“茀里蘭得”,即與郭嵩燾交往甚多的英國詩人傅澧蘭。他邀請郭嵩燾參加的是“保護(hù)制造會”,即保護(hù)創(chuàng)造的專門會議。他說,西方各國以制造業(yè)為發(fā)展的根本,發(fā)明了一個(gè)新式機(jī)器,得到一個(gè)新的制造方法,以及創(chuàng)作了新的作品,則創(chuàng)造者享有其專有權(quán)利,他人未經(jīng)許可,不得加以模仿、擅自制造使用。這里不僅提到了發(fā)明專利權(quán),而且提到了“著書立說者”即作家的權(quán)利,也就是著作權(quán)。
至于說到保護(hù)的期限,各國不一,英國是30年,法國是50年。
而從知識產(chǎn)權(quán)特別是著作權(quán)的國際保護(hù)而言,由于各國制定的是國內(nèi)法,他國作品在本國的保護(hù)、本國作品在他國的保護(hù)均不能實(shí)現(xiàn)。因此,各國的作家和發(fā)明家倡導(dǎo)國際會議,討論知識產(chǎn)權(quán)的國際保護(hù)問題。而在法蘭克福召開的萬國公法會議也有這方面的議題。郭嵩燾1878年9月4日的日記也明顯地提到了這一點(diǎn)。這表明,對知識產(chǎn)權(quán)進(jìn)行國際保護(hù)是當(dāng)時(shí)國際法發(fā)展中的新動向。此時(shí)西方各國的國際知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)已經(jīng)發(fā)展到了從國內(nèi)法到國際法的新階段,而當(dāng)時(shí)清朝還少有人知道版權(quán)、著作權(quán)為何物。
(摘自《中華讀書報(bào)》)