崔銘
摘 要:本文介紹了《進口機動車輛制造廠名稱和車輛品牌中英文對照表》在公安機關(guān)交通管理部門辦理機動車登記中的應(yīng)用現(xiàn)狀,分析了查驗進口車時的用途,闡述了查詢方法和使用注意事項。
關(guān)鍵詞:中英文對照表;進口車;查驗;車輛品牌和型號
近年來,隨著經(jīng)濟發(fā)展,進口車市場越來越活躍,在銷售管理和認證制度的影響下涌現(xiàn)出大量的平行進口汽車品牌和生產(chǎn)廠及改裝廠,造成公安機關(guān)交通管理部門確認車輛品牌和制造廠的準確簽注名稱更加困難。如何正確理解規(guī)范使用《進口機動車輛制造廠名稱和車輛品牌中英文對照表》(以下簡稱《對照表》;除特殊說明外,本文所稱《對照表》均指2019年3月28日第六十次修訂和勘誤刷新版本)就顯得更加重要。本文針對《對照表》應(yīng)用中存在的問題,根據(jù)有關(guān)規(guī)定和實踐經(jīng)驗進行了針對性分析,旨在促進《對照表》在機動車查驗領(lǐng)域更好地發(fā)揮作用,為查驗員更加方便、靈活應(yīng)用《對照表》提供一定的參考。
1《對照表》在查驗工作中的應(yīng)用
除嫌疑違規(guī)車輛調(diào)查外,辦理機動車登記和業(yè)務(wù)確認機動車時,應(yīng)用《對照表》的環(huán)節(jié)主要有兩個。
1.1采集簽注機動車信息
按照現(xiàn)行《機動車登記工作規(guī)范》《機動車登記信息采集和簽注》(GA/T 946—2011)的規(guī)定,一般情況下將《對照表》記載的制造廠簽注名稱和車輛品牌簽注名稱分別錄入登記系統(tǒng)的“制造廠名稱”和“車輛品牌”兩個項目中。
需要注意的是,登記系統(tǒng)中還有“制造國”“簽注產(chǎn)地”和“簽注廠牌型號”項目需要錄入,對這三個項目,應(yīng)當(dāng)錄入進口憑證相應(yīng)項目載明的內(nèi)容,而不是《對照表》或《強制性產(chǎn)品認證車輛一致性證書》(以下簡稱《一致性證書》)等其他資料內(nèi)容,如圖1、圖2所示。
1.2查驗車輛品牌和型號
查驗品牌和型號項目時,應(yīng)查看實車標牌上標明的車輛品牌、型號,其標明的內(nèi)容應(yīng)當(dāng)規(guī)范、清晰耐久且易于識別,對一般的進口車,標明的車輛品牌應(yīng)當(dāng)與《一致性證書》一致且被列入《對照表》,標明的車輛品牌和型號應(yīng)當(dāng)與《貨物進口證明書》等進口憑證以及《進口機動車輛隨車檢驗單》記載的內(nèi)容相符、無矛盾。
需要注意的是:即將實施的、制修訂后的《機動車查驗工作規(guī)程》(GA 801-XXXX)明確規(guī)定,除辦理注冊登記和因質(zhì)量問題更換整車變更登記時查驗“車輛品牌和型號”項目外,其他登記和業(yè)務(wù)均不查驗“車輛品牌和型號”項目。
2《對照表》應(yīng)用存在的問題
《對照表》是由進出口檢驗檢疫部門(現(xiàn)已并入海關(guān))不定期修訂和勘誤刷新的記錄進口車廠牌信息的表格。自2002年1月1日起印發(fā)實行《對照表》(2001年版)以來,相關(guān)部門不斷勘誤更新,截至2019年3月《對照表》(2004年版)已更新到第六十次修訂和勘誤刷新版本。但是,由于缺乏具體的使用方法或指引,表中“公司(集團)名稱”“車輛品牌”等項目內(nèi)容沒有專門的、針對性的定義,導(dǎo)致查驗員在實際工作中對《對照表》的理解不同,出現(xiàn)查驗結(jié)果判定不一致的情況,一定程度上降低群眾辦理相關(guān)業(yè)務(wù)的滿意度。
3查詢方法及流程
查詢《對照表》時,首先在制造廠簽注名稱表中搜索實車標牌上標明的生產(chǎn)廠名,將制造廠簽注名稱表第三列“所屬制造廠名稱”與標牌上生產(chǎn)廠名一致、且其他各列與標牌對應(yīng)項目均一致或相符(為空的視為相符)的公司(集團)名稱全部記錄下來。其次在車輛品牌中英文對照譯名表中查看記錄的公司(集團)名稱,應(yīng)至少有一個公司(集團)名稱列有與標牌一致的中英文品牌。查詢流程如圖3所示。
對于無法查詢到“所屬制造廠名稱”,或者記錄的全部公司(集團)名稱未列有與標牌一致的中英文品牌時,應(yīng)進行反向查詢,即先在車輛品牌中英文對照譯名表中查找標牌標明的品牌,將對應(yīng)的公司(集團)名稱全部記錄下來,再用記錄的公司(集團)名稱查找制造廠簽注名稱,應(yīng)至少有一個公司(集團)名稱旗下列有與標牌相符的制造廠(“所屬制造廠名稱”為空的視為相符)。
需要說明的是,不論如何查詢,《一致性證書》記載的生產(chǎn)者(制造商)名稱都可用來準確快速的查找公司(集團)名稱,只因其不是機動車登記審查的法定憑證,上文未說明其重要用途。
對車輛品牌和型號查驗合格的機動車,應(yīng)當(dāng)將制造廠簽注名稱表中“簽注名稱”項和車輛品牌中英文對照譯名表中“簽注名稱”項記載的內(nèi)容分別錄入計算機系統(tǒng)“制造廠名稱”和“車輛品牌”欄目中。
4使用要點及案例分析
4.1將《對照表》分開儲存
目前使用的《對照表》是2004年版,包括“一、進口汽車制造廠簽注名稱表”“二、進口汽車車輛品牌中英文對照譯名表”“三、進口摩托車制造廠簽注名稱表”“四、進口摩托車車輛品牌中英文對照譯名表”四部分內(nèi)容四個表,最后還附有3條注釋。建議將四部分內(nèi)容四個表分別儲存在四個word文檔中,查找時避免在多個表來回循環(huán),更加方便、容易。
4.2使用范圍
《對照表》的使用范圍僅限進口汽車和摩托車,不包括進口掛車等車輛。使用時,應(yīng)以最新版本為準。
4.3對品牌或生產(chǎn)廠名未列入《對照表》的機動車
對按照“3查詢方法”查詢未果的機動車,應(yīng)依據(jù)《一致性證書》記載的“生產(chǎn)者(制造商)名稱”在《對照表》“公司(集團)名稱”欄進行查詢,若制造廠簽注名稱表中列入了制造廠(列入是指“制造國”“WMI/裝配廠識別碼”等各欄與《一致性證書》均相符,“所屬制造廠名稱”欄可能為空),且《一致性證書》《進口機動車輛隨車檢驗單》與實車標牌標明的品牌均一致的,則應(yīng)予以通過查驗并按制造廠簽注名稱表“簽注名稱”欄錄入制造廠名稱、按實車標牌標明錄入車輛品牌。