丁凱
【摘要】盛行于西方一戰(zhàn)、二戰(zhàn)期間的超現(xiàn)實主義戲劇,一直以來被荒誕派戲劇視為先驅(qū)。超現(xiàn)實主義戲劇所展現(xiàn)在對語言的不信任以及對語言的消解等方面。在其之后的荒誕派戲劇將之推向了極致??梢哉f從超現(xiàn)實主義戲劇到荒誕派戲劇是戲劇語言的顛覆之路。
【關(guān)鍵詞】超現(xiàn)實主義;荒誕派戲劇;戲劇語言
【中圖分類號】I206 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
超現(xiàn)實主義戲劇雅里的《烏布王》被尤涅斯庫、馬丁·艾斯林、J.L.斯泰恩等人視為荒誕派戲劇的先驅(qū)。尤涅斯庫等于1949年成立的“超然科學(xué)學(xué)院”就是為了紀(jì)念雅里等人?!?0世紀(jì)下半葉伊始興起的荒誕派戲劇與超現(xiàn)實主義之間有著不少瓜葛。貝克特翻譯過超現(xiàn)實主義者的詩歌,阿達(dá)莫夫?qū)Π柾幸杂讶讼啻?,尤?nèi)斯庫承認(rèn)超現(xiàn)實主義詩歌讓他著迷。布列東在觀看了尤內(nèi)斯庫的《禿頭歌女》后歡呼:‘這就是我們二十年前所要做的。而尤內(nèi)斯庫也承認(rèn),荒誕戲劇是‘超現(xiàn)實主義戲劇。斯泰恩干脆就稱荒誕派戲劇是超現(xiàn)實主義的產(chǎn)物。”
1917年阿波利奈爾將他的戲劇《蒂蕾西亞的乳房》稱為“一出超現(xiàn)實主義正劇”,“超現(xiàn)實主義”一詞由此誕生。超現(xiàn)實主義運(yùn)動涉及詩歌、小說、戲劇、建筑、繪畫等眾多領(lǐng)域,超現(xiàn)實主義戲劇的影響雖然不如它在詩歌和繪畫方面那樣卓著,但在西方現(xiàn)代戲劇史上依然有著舉足輕重的地位。超現(xiàn)實主義戲劇的主要代表是創(chuàng)作了《烏布王》系列劇的雅里、《蒂蕾西亞的乳房》的阿波利奈爾和《埃菲爾鐵塔上的婚禮》《游行》的科克托。在進(jìn)行了戲劇創(chuàng)作的同時他們總結(jié)出了一套超現(xiàn)實主義的戲劇理論。他們都反對現(xiàn)實主義的佳構(gòu)劇,“在這里,情節(jié)根據(jù)人的內(nèi)心活動隨意發(fā)展,或離奇古怪,或極度夸張,或荒謬悖理,充滿了對現(xiàn)實社會和傳統(tǒng)美學(xué)的諷刺和反抗……人物語言僅僅是內(nèi)心獨(dú)白,既不試圖從中得到某種特殊的思辨樂趣,絲毫不試圖說服對方?!背F(xiàn)實主義戲劇已經(jīng)開始語言的顛覆之路,超現(xiàn)實劇作家采取讓劇中人物無法交流的各自獨(dú)白來消解戲劇的語言,戲中的人與人之間已經(jīng)出現(xiàn)了此后荒誕派戲劇大力表現(xiàn)的交流的障礙。超現(xiàn)實劇作家主張戲劇應(yīng)該具有創(chuàng)造性的快樂,他們在戲劇中融入了馬戲、魔術(shù)、芭蕾、啞劇、滑稽歌舞等非戲劇因素。他們強(qiáng)調(diào)戲劇對夢境、幻覺、瘋狂等非理性、潛意識領(lǐng)域的把握,他們采取了自動寫作、夢幻記錄、絕妙的僵尸等超現(xiàn)實主義的創(chuàng)作方法創(chuàng)作出充滿夢幻感、荒誕感的瘋狂的超現(xiàn)實主義戲劇?;恼Q派劇作家雖然并不是完全贊同超現(xiàn)實主義的文學(xué)主張,對他們的創(chuàng)作方法采取了有選擇地繼承。超現(xiàn)實主義戲劇對荒誕派戲劇的影響最為顯著的就是在戲劇中所表現(xiàn)的對語言的消解。
超現(xiàn)實主義戲劇的開山之作,雅里的《烏布王》的開場就是以烏布走到舞臺的正中央說出了那句最為著名的臺詞“Merdre”,這個臭糞的臺詞立刻引起了臺下觀眾長達(dá)十五分鐘的大笑,很多觀眾要求退票并憤然離場。而“臭糞”這一臺詞在整出戲劇里出現(xiàn)了33次之多,每說一次都會引起觀眾的更大的怒斥或是更高的哄笑。可以說這一開場雅里便開啟了現(xiàn)代主義戲劇反文化、反現(xiàn)實主義的佳構(gòu)劇之端。而這種反叛者的形象又是從語言的反叛開始的。傳統(tǒng)的現(xiàn)實主義戲劇對戲劇的語言一向要求甚高,要具有邏輯性的,能夠凸顯典型人物的典型的對白,語詞要高貴典雅。雅里用一種狂野的、夸張的、毫無禁忌的語言向傳統(tǒng)戲劇已經(jīng)僵化的毫無生氣的戲劇語言發(fā)起了沖擊。和他同屬超現(xiàn)實主義戲劇的科克托的《埃菲爾鐵塔上的婚禮》在戲劇中加入了芭蕾舞的啞劇等行動的語言帶消解戲劇的文字語言,同時“該劇的對白是一系列的老生常談和急口令式的東西,由留聲機(jī)很快又大聲地說出來,從這方面來說,他是尤內(nèi)斯庫式對白的先兆”。
對語言的不信任,對語言表達(dá)自我的,實現(xiàn)人與人之間交流的功能的懷疑,表現(xiàn)語言能指與所指之間的斷裂,是現(xiàn)代主義文學(xué)的主題之一。這一主題在戲劇文學(xué)中荒誕派戲劇可以說是達(dá)到了極點(diǎn)。
對語言的不信任以及對語言的消解,尤涅斯庫可以說是荒誕派戲劇最為典型的代表,他很多的戲劇可以稱之為語言的戲劇,語言替代了人物成為戲劇的主角。尤涅斯庫力圖在劇中突出這個主角的同時證明了它的荒誕性,最終將其消解掉了。在尤涅斯庫看來這個像土牢一樣的世界里“語言支離破碎,面目全非,文字落地如石塊,或如死尸”。
尤涅斯庫將他的首部戲劇《禿頭歌女》命名為“語言悲劇”。尤涅斯庫曾說到,這出戲劇創(chuàng)作靈感來自于他使用一本叫《輕松英語》的教科書來學(xué)習(xí)英語,通過對一些已經(jīng)是人們的常識的話語反復(fù)的練習(xí)中,如“一星期有七天,天花板在地板上面……”逐漸的,課文中出現(xiàn)了一對馬丁夫婦依照英國的話語習(xí)慣進(jìn)行的日常對話:“一個奇怪的現(xiàn)象出現(xiàn)了,我也不知道是如何出現(xiàn)的:課文在我眼底下不知不覺地違背了我的意愿。那些我認(rèn)真抄寫在練習(xí)本上的簡單明了的句子留在那兒,過了一段時間后沉淀下來,自行移動、自行曲解、自行歪曲……我的人物,我那些正直的資產(chǎn)階級,馬丁夫婦得了健忘癥:天天見面談話卻相互的不認(rèn)識?!麄兓ハ嘁粋€接一個說出的基本而又明智的真理變成了瘋言瘋語。語言失去了自身的聯(lián)系,任務(wù)也分崩離析?;恼Q的語言失去了任何意義,這一切都以一場吵鬧告終,吵鬧的原因也無法了解,因為我的人物對罵的不是話語,也不是斷續(xù)的句子,甚至也不是單詞,而是一些音節(jié),或者是元音,或者是輔音!……對我來說,這是一種現(xiàn)實的崩潰。單詞成了有聲的外殼,失去了意義。人物也沒有心理活動,整個世界在我看來都沉浸在一片奇特的光明中?!边@是尤涅斯庫自己對語言悲劇的說明,可以說是對尤涅斯庫這種顛覆語言的戲劇的最準(zhǔn)確的闡釋。語言是無意義的也是無法交流的,人不愿意也無力傳達(dá)自己的思想。毫無意義可言的語言不斷地又覆蓋著語言,語言本身銷毀掉了自身的意義,否決了交流的可能性,在陳詞濫調(diào)、老生常談中變得乏味空洞,最后語言自身分解成了毫無意義可言的碎片。
荒誕派戲劇中兩個最為經(jīng)典的舞臺意象最直觀實現(xiàn)了對語言的嘲笑和分解,一個是《等待戈多》中波卓讓幸運(yùn)兒演說“思想”,他卻發(fā)表出了一出沒有句讀、毫無邏輯的,不具備任何意義的夢囈般的長篇大論。另一個具有諷刺意味的意象是《椅子》中那個被老夫婦找來發(fā)表他們關(guān)于人生的秘密的代言人卻又聾又啞。
總之,荒誕派劇作家通過各種手段來消解語言,揭露語言的荒誕性。因為人通過自我表述才確立自我本質(zhì),通過人與人的交流來肯定自我的存在,這些都要依賴于語言來實現(xiàn)。然而人類語言經(jīng)過長期的發(fā)展演變,已經(jīng)變得僵化、空洞,成了無法實現(xiàn)交流的陳詞濫調(diào)、支離破碎。語言與行動、語言與意義、語言與世界彼此之間已經(jīng)絕望地分離開來。語言的崩潰必將導(dǎo)致理性價值體系的崩潰。理性價值體系的崩潰,上帝已死的呼聲,人類必須赤裸裸地面對生命的虛無,存在的荒誕。
參考文獻(xiàn)
[1]周寧.西方戲劇理論史[M].廈門:廈門大學(xué)出版社,2008.
[2]柳鳴九.未來主義、超現(xiàn)實主義、魔幻現(xiàn)實主義[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1987.
[3]J.L.斯泰恩.現(xiàn)代戲劇理論與實踐(第二卷)[M].劉國彬,譯.北京:中國戲劇出版社,1989.
[4]中國社會科學(xué)院外國文學(xué)研究所 外國文學(xué)研究資料叢刊編輯委員會編外國現(xiàn)代劇作家論劇作[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1982.
[5]張容.荒誕、怪異、離奇——法國荒誕派戲劇研究[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,1995.