• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      壯麗70年:走龍江大地,看今昔巨變

      2019-10-21 11:30:18
      伙伴 2019年9期
      關(guān)鍵詞:建設(shè)科教黑土地

      Прекрасные 70 лет – новая эпоха борьбы.

      70 лет с момента образования Китайской Народной Республики – это 70 лет непрерывного создания великих чудес и коренного изменения будущего китайской нации.

      Самая северная и самая восточная провинция Китая – это Хэйлунцзян. Здесь люди ежедневно первыми в стране встречают рассвет.

      Провинция Хэйлунцзян – это не только важная китайская база по производству товарного зерна и мощная промышленная база, но и земля, богатая природными ресурсами, имеющая хорошую экологическую обстановку. Провинция Хэйлунцзян неуклонно стремится вперёд, несмотря на все невзгоды, лишения и трудности!

      Оглядываясь на прошедшие 70 лет нужно отметить, что в провинции Хэйлунцзян произошли колоссальные изменения. Пройдет путь от почётного ?старшего сына республики? до всесторонне и всеохватывающе возрождающейся старой промышленной базы северо-востока Китая. Некогда безлюдная и пустующая ?северная целина? превратилась в крупнейшее китайское зернохранилище, привлекающее внимание всего мира. Хэйлунцзянцы поколение за поколением упорно трудились на этих обширных чернозёмных землях. Собрав всю волю в кулак, они упорно и смело двигались вперёд, и вписали вдохновляющую главу в книгу эпохи, стремительно развиваясь вместе с Республикой.

      Воспеваем эпоху, пишем портрет истории. На этой процве-тающей земле мы накрепко запомнили первоначальную цель и миссию новой эпохи, укрепили опору и улучшили остроту ума. Собственными шагами мы измеряем все успехи, которые достигаются ежегодно. С помощью объектива и кисти мы ощущаем ?температуру? новой эпохи, ?касаемся пульса? развития. Теперь мы будем смотреть на всё с абсолютно новой точки зрения. Вглядываясь в день сегодняшний, мы будем помнить о прошлом. Живые факты и убедительная статистика доказывают огромные перемены в провинции, о которых мы расскажем. Мы представим великое население провинции Хэйлунцзян. С глубоким уважением и проводя тщательный анализ, мы будем способствовать качес-твенному развитию нашей провинции, участвовать в создании сильной провинции в областях промышленности, сельского хозяйства, науки и техники, экологии, культуры и туризма, исследовать изменения, претворенные в жизнь. Борьба новой эпохи – это путь постоянных преобразований и инноваций.

      Двигаясь по долгому и трудному пути, мы по-прежнему преодолеваем все преграды. Мы снова отправляемся в путь, чтобы помнить о прошлом, не стыдиться настоящего и постоянно совершенствовать будущее. С энтузиазмом, упорно трудясь, мы прославим нашу землю. Будем работать на благо провинции Хэйлунцзян! Наша жизнь и труд – подарок? 70-летию образования КНР!

      壯麗七十年,奮進新時代。

      中華人民共和國成立的70年,是不斷創(chuàng)造偉大奇跡、徹底改變中華民族前途命運的70年。

      位于中國最北方、最東方的黑龍江,是最早把太陽迎進中國的地方。這里不僅是中國重要的商品糧基地、工業(yè)基地,而且資源豐富,生態(tài)宜人。櫛風(fēng)沐雨,砥礪前行,黑龍江自強不息!

      站在時間的節(jié)點上回望過去,70年來,黑龍江大地上發(fā)生了天翻地覆的變化。從滿載榮光的“共和國長子”,到正在走向全面振興全方位振興的東北老工業(yè)基地;從昔日人跡罕至、泡澤密布的北大荒,如今成為舉世矚目的“中國大糧倉”……廣袤黑土地上,一代代勤勞質(zhì)樸的黑龍江兒女,以永不懈怠的精神和一往無前的奮斗姿態(tài)砥礪奮進,譜寫了昂揚向上的時代篇章,與共和國同頻共振,高歌猛進。

      為時代放歌,為歷史畫像。在這個正生機勃發(fā)的黑土地上,我們牢記新時期的初心與使命,增強腳力、眼力,用腳步去丈量這片土地上的每一道成長年輪,用鏡頭和筆端去感知時代的體溫,觸摸發(fā)展的脈動;我們將用全新的視角,撫今追昔,用鮮活的事實、生動的數(shù)據(jù)展現(xiàn)滄桑巨變,描畫黑龍江人史詩般波瀾壯闊的畫卷;我們將帶著深深的敬意和思索,推動黑龍江高質(zhì)量發(fā)展,建設(shè)“工業(yè)強省、農(nóng)業(yè)強省、科教強省、生態(tài)強省、文化強省、旅游強省”,去探尋,去實踐。新時代的奮斗,是改革不停頓、創(chuàng)新不止步的征程。

      跨越千山萬水,仍在跋山涉水。再一次出發(fā),是為了不忘昨天,無愧今天,更是為了無限美好的明天。我們將揮灑激情和汗水,濃墨重彩謳歌這片熱土,為黑龍江加油!為新中國七十華誕獻禮!

      工業(yè)強省

      Путь преобразований ?нефтяного города? Дацин

      “油城”大慶轉(zhuǎn)型之路

      Самая большая нефтяная производственная база в Китае – Дацинское нефтяное месторождение – уже произвела 2,37 млрд. тонн нефти. Бьющее фонтаном ?чёрное золото? – это ?промышленная кровь? Китая. На разрабатываемом в течение 60 лет Дацинском нефтяном месторождении столкнулись с вопросами использования запасных ресурсов и себестоимости разработки, развивающийся благодаря нефти город Дацин находится на пути преобразований.

      Окружающие Дацин предприятия автомобильной и железнодорожной промышленности, предприятия по изготовлению продукции для зимы, современные сельскохозяйственные предприятия установили 4 основных производственных цепочки: этилен, пропилен, С4 и ароматический углеводород. Основное значение придаётся достижению цели: выпуск трёх мегатонн химической продукции. Уже запланировано 26 основных проектов, совокупные инвестиции которых составляют 41,7 млрд. юаней (6 млрд. долл. СШ?。? По подсчётам прибыль после сдачи объектов в эксплуатацию составит 50 млрд. юаней (7,1 млрд. долл.СШ?。?налоги составят 10 млрд. юаней (1,5 млрд.долл.США), будет трудоустроено 4300 человек.

      Нефтехимическая индустрия становится ?главным рецептом? преобразований

      “油頭化尾”成為轉(zhuǎn)型“關(guān)鍵藥方”

      Начиная с 90-х годов прошлого века, дацинские нефтяники начали второй этап развития, изо всех сил стараясь найти путь перепрофилирования развития города, богатого природными ресурсами. Председатель КНР, Генеральный секретарь КПК Си Цзиньпин во время визита в провинцию Хэйлунцзян назвал ?главный рецепт?, заключающееся в том, что необходимо с помощью ?нефтехимической индустрии? стимулировать глубокую переработку нефти, способствовать развитию преобразований в ?нефтяном городе?.

      Партийный комитет и правительство провинции создали планы развития неф-техимической индустрии провинции Хэйлунцзян и г.Дацин. Необходимо использовать промышленную мощь провинции и за счёт высококачественного развития претворить в жизнь политику ?укрепления, усиления, совершенст вования и безотказности?, реализовать многочисленные инженерные проекты, содействовать строительству сотен крупных объектов.

      Для всей провинции глубокое развитие первоначального фирменного знака попрежнему является одной из главных задач, как и добыча нефти. Каменный уголь, цветные металлы и другие ресурсы не бесконечны. Но благодаря качественным проектам, серьёзное отношение к рынку обеспечивает глубокую переработку, произведенные продукты с добавленной стоимостью выходят на первый план и оказываются неисчерпаемыми.

      Заместитель директора Координационного центра Государственного комитета по раз-витию и реформам предприятий провинции Хэйлунцзян Жун Тэлэй говорит:?Необходимо ускорить интенсивность строительства 27 промышленных объектов глубокой переработки ресурсов в провинции Хэйлунцзян. Для создания промышленных мощностей провинции осуществить высококачественное экономическое развитие, которое предоставит крепкую и надёжную подержку промышленности?.

      Директор Института прикладных эко-номических исследований Академии общественных наук провинции Хэйлунцзян Ван Ган говорит: ?Промышленные мощности строятся в шести провинциях, но имеют одну основу и одну сущность. Промышленная мощь провинции должна быть главной, должна иметь должное влияние. Провинция Хэйлунцзян в процессе всестороннего развития старой промышленной базы создаст один крепкий фундамент?.

      Укрепление основ индустрии

      Укрепление промышленной зоны перевозок

      Укрепление предприятий

      Высококачественное развитие промышленности

      провинции Хэйлунцзян

      Исследование новых путей

      развития

      強產(chǎn)業(yè)夯實根基

      強園區(qū)打造載體

      強企業(yè)挺起脊梁

      黑龍江工業(yè)高質(zhì)量發(fā)展

      Главный экономист Государственного управления продовольствия КНР в провинции? Хэйлунцзян Пань Шэн сказал, что в течение трёх лет возможности глубокой переработки кукурузы возросли вдвое и достигли объёма свыше 20 млн. тонн. Сейчас предприятия по глубокой переработке кукурузы от крахмала, спирта и необработанной продукции перешли к производству треонина, лизина и других препаратов биологической ферментации.

      Директор аспирантуры Хэйлунцзянского университета, преподаватель Цзяо Фанъи заявил, что необходимо установить систему производства, управления и промышленную систему сельского хозяйства, только после этого может быть построена экономическая система сельского хозяйства. Кроме того, необходимо стимулировать совместное развитие трёх индустрий сельского хозяйства, развивать сельское хозяйство и промышленность, зерно и продовольствие, всеми силами повышать конкурентоспособность сельского хозяйства проввинции Хэйлунцзян.

      С целью высококачественного развития необходимо создать три системы сельского хозяйства: систему производства,

      систему управления и промышленную систему.

      建農(nóng)業(yè)“生產(chǎn)體系、經(jīng)營體系、

      產(chǎn)業(yè)體系”三大體系

      向高質(zhì)量發(fā)展!

      科教強省

      Результаты научно-исследовательских проектов вузов

      高校科研項目成果轉(zhuǎn)化的秘籍

      Знаменитые высшие учебные заведения провинции Хэйлунцзян имеют обширные ресурсы, по общей научно-технической мощи провинция занимает 14 место в стране, по научно-техническим результатам находится на 8 месте, а результаты важнейших научно-исследовательских проектов здесь в приоритете.

      Преподаватель Харбинского Политехнического университета, генеральный директор научно-технической компании железнодорожного транспорта ООО ?Синкансэн? Цзян Цзюсин, рассказывая о продукции на основе каменного угля, говорит: ?Мы хотим производить отечественную продукцию, при этом производить лучшую в мире продукцию и наладить её промышленное производство. В провинции Хэйлунцзян есть залежи каменного угля, который может внести значительный вклад в создание и развитие местной экономики?.

      Процессе соединения научно-исследовательских результатов с промышленным производством коллектив НИИ должен получить всестороннюю поддержку. Развитие и строительство производственной линии тормозных колодок для моторовагонных поездов (годовой объём производства 20 тыс. штук) в холодных районах признано в 2018 году крупным научно-техническим достижением провин-ции Хэйлунцзян, а провинциальные венчурные инвестиции составили 7,5 млн. юаней (1 млн. долл.СШ?。?

      Преподаватель Харбинского политехнического университета Пэн Цин Ю заявил, что с помощью объединения капитала с научно-техническими достижениями их технология проектирования графеновых композитных охлаждающих материалов поможет решить существующие проблемы охлаждения в электронной промышленности, заполнит пробелы и в международной индустриализации.

      Объединение учебных заведений и предприятий является ключом к достижению высоких результатов

      校企對接是推進成果高質(zhì)量轉(zhuǎn)化的關(guān)鍵

      Университеты и научно-исследовательские институты являются плодородной почвой для проведения прикладных фундаментальных исследований и внедрения научно-технических инноваций. Хэйлунцзянские специалисты могут совершить прорыв научных достижений от 0 до 1, но для достижений от 1 до 1000, 10000 и до бесконечности уже потребуется поддержка предприятий. Провинция Хэйлунцзян будет всесторонне заниматься созданием баз обучения и подготовки кадров, организует производственную цепочку вокруг цепочки инноваций, будет содействовать достижению высоких результатов.

      Начальник Департамента науки и техники провинции Хэйлунцзян Чжан Чан Бинь заявил, что будут прилагаться усилия в области улучшения научно-технических достижений, будет открыт доступ к научно-техническим исследованиям, разработкам и достигнутым результатам, будет уделяться пристальное внимание развитию научно-технических предприятий и особенно – ускоренному строительству инкубаторов и акселераторов. Будут созданы максимально удобные условия для формирования наших научно-технических предприятий.

      Способствовать достижению высоких научно-технических результатов

      推動科技成果高質(zhì)量轉(zhuǎn)化

      Углубляясь в стратегию реализации инноноваций, инновационные достижения, научно-технические ресурсы и научно-исследовательские силы нужно сконцентрировать на промышленном развитии, усиливать собственный инновационный потенциал, развивать и укреплять инновационные субъекты, ускорять совместное развитие информационных технологий нового поколения и обрабатывающей промышленности, активно развивать авиацию и космонавтику, компьютерное и коммуникационное оборудование, производство ро-ботов и малых спутников, постоянно накап-ливать новую энергию, ускорять укрепление мощи провинции за счет науки и просвещения.

      Директор Института прикладных эко-номических исследований Академии общественных наук провинции Хэйлунцзян Ван Ган подчеркнул, что в стратегии укрепления мощи провинции за счёт науки и просвещения, сфера науки и просвещения должна развиваться вместе с реальным сектором экономики, быть тесно связанной с хэйлунцзянским социальноэкономическим развитием. Только в таком случае инновации получат движущую силу и источник развития. Только войдя в сферу высшего образования, инновации имеют возможность существовать и приносить пользу, только в этом случае можно сформировать точку опоры для настоящего экономического развития, создать многоуровневую поддержку, объединить множество предприятий и создать новую структуру со множественным развитием.

      Необходимо укреплять свой инновационный потенциал, способствовать высококачественному развитию научно-технического прогресса, повышать инновационный уровень всех районов провинции, ускорять появление высоких научно-технических достижений провинции Хэйлунцзян, способствующих укреплению мощи провинции за счёт науки и просвещения, постоянно искать новые пути.

      增強自主創(chuàng)新能力,

      推動科技成果高質(zhì)量轉(zhuǎn)化,

      提升區(qū)域協(xié)同創(chuàng)新水平,

      加快建設(shè)科教強省

      黑龍江科技成果高質(zhì)量轉(zhuǎn)化,

      探索出新路徑!

      生態(tài)強省

      Лесничество стремится

      к экологически чистому лесу

      “森林經(jīng)營”邁向“森林生態(tài)”

      Каждую весну ведутся лесопосадки в лесных районах провинции Хэйлунцзян. Рабочие из Уп-равления лесного хозяйства города Линькоу усердно работают лопатами и мотыгами, вы-саживают саженцы, вкладывая всю душу в со-здание важного защитного экологического ба-рьера в северной части местности Саньцзян.

      1983 и 2000 годы являются незабываемыми для огромного числа работников Управления лесного хозяйства г.Линькоу, когда оно взяло на себя инициативу реализации сохранения ле-сокультуры в стране площадью 1 млн. му и 2 млн. му (1 му = 1/15 га), воздвигнув тем самым экологический памятник на земле Китая. В 2001 году Управление лесного хозяйства г.Линькоу выступило с инициативой ?Исследование со-временных направлений развития лесных ре-сурсов, полномасштабная реализация планов лесничества, восстановление и стабилизация лесной экосистемы в кратчайшие сроки?, исходя из которой инициировало переход работы лес-ничества от количественных показателей к по-казателям качества и к высокоэффективному развитию экологии лесов.

      Управляющий производственным планиро-ванием Объединения работников леса ре-гиона Лунцзян Управления лесного хозяйст-ва г.Линькоу Ван Фусинь рассказал, что на экспериментальных участках лесов была улучшена вентиляция, решена проблема конкуренции роста лесной растительности, увеличено плодоношение корейского кедра, улучшено качество леса, взращивание леса достигло экономической и экологической выгоды.

      Лесопосадки и научная работа в лесничестве не только улучшили экологию, но в то же время привлекли рабочих лесных районов с ещё большим усердием развивать лесную экономику. 23 млн. га леса покрыло почти половину региона Лунцзян, это круп-нейшее достижение усиливающейся день ото дня экологической индустрии провинции Хэйлунцзян. Природные особенности стали экологическим и экономическим преимуществом, экологическое развитие региона Лунцзян вышло на новый уровень.

      ?Использование экологии? превратилось

      в ?Охрану экологической среды?

      “生態(tài)利用”轉(zhuǎn)型“生態(tài)保護”

      Хорошая экология – это подарок природы, а хорошая окружающая среда зависит от действий человека. Укрепление государственного заповедника, Национального парка амурского тигра и леопарда, Государственного парка водно-болотной экосистемой, а также охрана редких видов растений и животных, помощь восстановлению водно-болотной местности равнин Саньцзян и Суннэнь, полномасштабное осуществление мероприятий по комплексному администрированию предприятий, увеличение использования соломы в качестве энергоресурса – всё это продемонстрировало работу по профилактике загрязнения провинции Хэйлунцзян, укрепило веру в защищённость изумрудных вод и голубого неба.

      Начальник управления Отдела защиты и восстановления экологической среды Управления лесного хозяйства и степей провинции Хэйлунцзян Пань Линань заявил, что необходимо усердно претворять в жизнь концепцию ?Зелёные горы и изумрудные воды – бесценные сокровища?, ставить народ превыше всего, всесторонне улучшать экологическую среду, делать упор на повышении качества экологии, проводить единое комплексное администрирование гор, лесов, лугов, рек и озёр, всесторонне содействовать озеленению родной земли.

      Будучи крупной экологической провинцией, Хэйлунцзян является важным экологическим барьером Северного Китая, обладает стратегическими преимуществами, способствующими устойчивому развитию этого региона. В то же время, будучи крупной лесохозяйственной провинцией, необходимо осуществлять высококачественное развитие для улучшения экологии, ускорять укрепление мощи провинции за счёт экологии. Это значит, что необходимо построить ограждение экологической безопасности, развить мощную экологическую индустрию, провести работу по профилактике загрязнений.

      Главный эксперт Аналитического центра экокультурного строительства и развития экологии провинции Хэйлунцзян Цао Юкунь заявил, что высококачественное развитие содержит в том числе достижения в области экологического строи-тельства. А учитывая укрепление мощи провинции за счёт экологии, вклад в достижение качественного экономического развития в социальной сфере является ещё более выдающимся.

      加快建設(shè)生態(tài)強省

      筑牢生態(tài)安全屏障

      培育壯大生態(tài)產(chǎn)業(yè)

      打好污染防治攻堅戰(zhàn)

      加快提升黑龍江綠色優(yōu)勢

      向高質(zhì)量發(fā)展!

      文化強省

      Ускорять укрепление мощи провинции за счёт культуры, сделать популярной местную культуру провинции Хэйлунцзян, развивать фак-торы роста потребностей в новой культуре, со-здавать новые высоты культурной индустрии провинции Хэйлунцзян, качественно развивать экономику провинции Хэйлунцзян, придавать больше новой энергии духовной культуре!

      Ледовое шоу ?Лунцзян? –? популярный культурный бренд

      провинции Хэйлунцзян

      “龍江冰秀”叫響黑龍江文化品牌

      Цирковые номера на льду, фокусы на льду, танцы, фигурное катание и другие современные виды спорта на льду – всё это представляет собой самобытное, известное на всю страну ледовое шоу ?Лунцзян?. Благодаря своей по-разительной, необычайной, в высшей степени прекрасной художественности, шоу заслужило горячую любовь китайских и иностранных зри-телей.

      Для подготовки к гастролям шоу ?Следуя за мечтой?, которое состоится в конце этого года, актёры должны ежедневно более 10 часов посвящать интенсивным тренировкам на льду. Это единственный вид ледового театрального искусства в стране, который поддерживается Китайским национальным художественным фондом и представляет за границей высший уровень китайского акробатического искусства на льду.

      Команда высокого уровня сформирована из поистине талантливых людей. Акробатическая труппа провинции Хэйлунцзян, проведя жёсткий отбор, постоянно выступая перед зрителями, подготовила сотни актёров ?ледовой акробатики?. Отбирались самые лучшие, тщательно подбирался порядок номеров, создавалось восхитительное танцевальноакробатическое шоу на льду.

      Ледовое шоу ?Лунцзян? развивалось благодаря правильной подготовке кадров, развитию бренда и организации системы выступлений и гастролей. После представления за границей оно стало известным на весь мир. Можно сказать, что для создания громкого бренда местной культуры Лунцзян была предоставлена модель, которую можно использовать впоследствии как образец. В то же время опорой для стремительного подъёма стало преимущество, созданное благоприятными условиями для зимнего туризма в провинции Хейлунцзян. Туризм и культура, объединившись вместе, стали новым импульсом для укрепления мощи провинции за счёт культуры.

      Сформировать новые высоты

      для культурной индустрии

      провинции Хейлунцзян

      打造黑龍江文化產(chǎn)業(yè)新高地

      В Харбине вызвал очень большое оживление российский 8-часовой драматический спектакль ?Тихий Дон?. Харбинский Большой театр продавал билеты по 1800 юаней, в стоимость ко-орых входил авиаперелёт в обе стороны и проживание в гостинице. К тому же зрители могли бесплатно принять участие в семинаре о создании романа ?Тихий Дон?. Благодаря ряду маркетинговых акций было привлечено множество иностранных любителей театра, что увеличило потребление в сфере туристических услуг города.

      При создании новых высот в культурной индустрии Лунцзян, культурная энергия не только способствует качественному экономическому развитию, но в то же время укрепляет доверие людей к культуре, даёт всеохватывающую мощную и живительную духовную силу для всестороннего развития Лунцзян.

      Заместитель начальника управления по туризму и культурного телевидения г.Харбин Ли Гэн сказал, что каждые 10 дней на сцене в Харбине проводятся важные культурные мероприятия, четыре месяца идут одно за другим, составляя общегородскую симфонию культурного туризма, играют ведущую роль в жизни города, помогают укреплять провинцию за счёт культуры и туризма.

      Проректор Академии общественных наук провинции Хэйлунцзян Ван Айли подчеркнула, что для того, чтобы ускорить укрепление провинции за счёт культуры, необходимо углубить реформы системы культуры, всесторонне стимулировать культурную инновационную энергию всего общества. С помощью объединения различных отраслей, инновации стимулируют расширение и усиление культурной индустрии. Развитие новых методов управления культурой, новая модель потребления способствуют повышению культурных потребностей, а высококачественная культура постоянно создаёт у людей ощущение счастья и благополучия.

      加快建設(shè)文化強省

      叫響黑龍江本土文化品牌

      培育新文化消費增長點

      打造黑龍江文化產(chǎn)業(yè)新高地

      為黑龍江經(jīng)濟高質(zhì)量發(fā)展

      注入文化新動能!

      旅游強省

      Для создания прекрасных туристических условий необходим качественный прогресс, повышение качества туризма, содействие гармоничному развитию индустрии туризма, улучшение туристических услуг и надзора, ускорение укрепления мощи провинции за счёт туризма.

      Не обязательно пускаться

      в дальние странствия,

      в провинции Хэйлунцзян есть прекрасные места

      不必遠游跋山涉水 黑龍江自有好山好水

      В провинции Хэйлунцзян уникальная природа, великолепная экологическая среда. Исключительно благоприятные природные условия являются большим преимуществом для развития туризма.

      Согласно имеющимся данным, туристический рынок провинции Хэйлунцзян достиг очередной вершины в своём развитии, количество туристов в этом году значительно увеличилось по срав-нению с аналогичным периодом прошлого года. Например, в первомайские праздники этого года в общей сложности провинцию посетило 6,58 млн. человек, что на 31% превышает количество посетителей в аналогичный период прошлого года; доходы от туризма составили 3,033 млрд. юаней (429 млн. долларов), сопоставимый прирост составил 51,65%.

      Очень много жителей провинции Хэйлунцзян на первомайские праздники совершили туристические поездки на короткие расстояния по окрестностям. В том числе около 60 тыс. человек посетило гору Маоршань, что стало новым рекордом за последние годы. Маоршань расположена в 80 км от Харбина. Её называют ?императорским садом ледяного города? и ?горным парком аттракционов?. Находящийся на горе Маоршань стеклянный мост протяжённостью 180 м является знаменитой на весь интернет достопримечательностью, этот стеклянный мост – самый длинный среди подобных в стране. На гору ведут три удобных туристических тропы, общей протяжённостью более 8 тыс. м, имеется 11 обустроенных мест отдыха и множество биотуалетов. Созданы Источник дракона, Сад динозавров, Олений парк и ещё более 20 ландшафтных парков.

      Начало нового этапа развития туризма в провинции Хэйлунцзян

      開啟黑龍江全域旅游新階段

      Вслед за китайской экономикой, перешедшей от стадии стремительного роста к стадии высококачественного развития, развитие туризма тоже перешло на новый этап, главной задачей которого является повышение качества туристических услуг. Провинция Хэйлунцзян способствует ускорению создания центральной туристической отрасли. Поразительной красоты горы, реки, озёра, луга и леса, развитие экологического, зимнего и оздоровительного туризма, обустройство летних и зимних лан-дшафтных парков – всё это дало толчок не-прерывному, быстрому и здоровому развитию туристической отрасли, возникновению новых идей и укреплению уверенности в своих силах.

      За один квартал этого года туристический спрос на провинцию Хэйлунцзян был очень бурным, был сделан первый шаг в развитии ведущей роли туризма. Провинцию посетило более 38 млн. человек, что составило сопоставимый прирост в 3,8%, из них более 1/3 туристов приехали из других мест. Доход от туризма составил около 55 млрд. юаней (7,8 млрд. долларов), что на 4,6% превышает доходы аналогичного периода прошлого года. При том 60% дохода принесли туристы из-за пределов провинции.

      猜你喜歡
      建設(shè)科教黑土地
      《天津建設(shè)科技》征稿啟事
      保護黑土地刻不容緩
      《科教導(dǎo)刊》征稿函
      魏晉南北朝宗族體制與家庭文化建設(shè)
      國學(xué)(2021年0期)2022-01-18 05:58:28
      I Love You, Dear China
      科教之窗
      開往香格里拉
      科教之窗
      科教之窗
      黑土地上稻花香
      湖南省| 曲水县| 栾川县| 宜丰县| 自治县| 大悟县| 云梦县| 五指山市| 巨鹿县| 望奎县| 洛浦县| 会东县| 汉中市| 香河县| 库尔勒市| 扬州市| 淮安市| 石河子市| 临沧市| 泉州市| 山西省| 五寨县| 承德县| 二手房| 建瓯市| 洪泽县| 高尔夫| 康乐县| 三穗县| 柳州市| 齐河县| 哈尔滨市| 营口市| 修武县| 太仆寺旗| 沧源| 大悟县| 蒲城县| 西昌市| 屏东市| 霍邱县|