摘? 要:岑參一生兩次從軍邊塞,對邊塞風光、軍旅生活,以及異域的文化風俗有親切的感受,故其邊塞詩尤多佳作。《酒泉太守席上醉后作》便是其中一首。本詩主要描寫出具有異域風情的邊塞宴會場面和醉后引發(fā)的歸思。借用一個“醉”字將醉后欲歸家的異鄉(xiāng)人之情淋漓盡致展現(xiàn)出來。
關(guān)鍵詞:岑參;邊塞詩;
作者簡介:王威,女,內(nèi)蒙古民族大學文學院2018級在讀研究生,研究方向:唐宋文學。
[中圖分類號]:I206? [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-26-0-01
酒泉太守能劍舞,高堂置酒夜擊鼓。
胡笳一曲斷人腸,座上相看淚如雨。
琵琶長笛曲相和,羌兒胡雛齊唱歌。
渾炙犁牛烹野駝,交河美酒歸叵羅。
三更醉后軍中寢,無奈秦山歸夢何。
——岑參《酒泉太守席上醉后作》
岑參(約715年—769年)唐代詩人,出生在荊州嘉陵。其早歲孤貧,從兄就讀,天資聰慧;二十歲來到長安,求仕無成,在長安奔走,天寶三載(744年)進士及第,初為率府兵曹參軍,后兩次從軍邊塞。兩次出塞的經(jīng)歷,使他對邊塞生活有深切感受。在盛唐時代,他寫的邊塞詩數(shù)量最多,成就最突出。如:《白雪歌送武判官歸京》,《逢入京使》使他成為唐代邊塞詩人的代表作家。
酒泉,唐郡名治所在使指今甘肅酒泉?!段骰慕?jīng)》有言:西北荒中有玉饋之酒,酒泉注焉,廣一丈,長深三丈, 酒美如肉,澄清如鏡,故得此名。唐肅宗至德二裁(757),岑參離開邊塞東歸,東歸途中路過酒泉。酒泉太守置酒相待,岑參在酒后所作本詩。本詩前四句交代宴會的時間、地點、美食、美酒和美曲,將具有西域特色的宴會場景描繪出來。最后一句“三更醉后軍中寢,無奈秦山歸夢何”顯露出詩人在酒醉之后臥在軍帳中想起秦山關(guān)內(nèi)的思鄉(xiāng)之情??梢哉f這是岑參邊塞詩作中的思鄉(xiāng)之作。
“酒泉太守能劍舞,高堂置酒夜擊鼓”開頭兩句點出酒會基本信息是夜晚在酒泉與太守飲酒。同時“劍舞”、“擊鼓”寫出這是具有戎旅特定背景。在酒會上的翩翩舞劍,陣陣的隆隆鼓聲,不僅營造出酒會的熱鬧氛圍,也是詩人對自己多年來在外漂泊的美好回憶。至此的熱鬧為下文的“醉”埋下伏筆。
“胡笳一曲斷人腸,座上相看淚如雨”“胡笳”是我國北方民族的一種吹管樂器,長于表達哀婉凄切的音調(diào)。秦漢時期,就出現(xiàn)了原始的胡笳,《太平御覽》記載:“笳者,胡人卷蘆葉吹之以作樂也,故謂曰胡笳?!痹谔拼S多文人也常借用它表達自己哀傷的情感。王維曾在《雙黃鵠歌送別》中寫道:“悲笳嘹淚垂舞衣,賓欲散兮復相依?!盵1]杜牧在《邊上聞笳三首》中有:“何處吹笳薄暮天,寒垣高鳥沒狼煙。”[2]曲子我們無從知曉,何以“淚如雨”,詩中也沒有交代,但隱含的情調(diào)卻是哀傷。作者從“所聽”的角度勾劃出一幅完整的、情景交融的邊塞酒會的意境,也為下文抒發(fā)自己的情感渲染氛圍。
“琵琶長笛曲相和,羌兒胡雛齊唱歌”這兩句詩歌描繪的是宴會間的是民族文化碰撞的場面。“琵琶”又稱“批把”民族彈撥樂器,最早見于漢代劉熙《釋名·釋樂器》:“批把本出于胡中,馬上所鼓也。推手前曰批,引手卻曰把,象其鼓時,因以為名也”。[3]許多唐詩中都有“琵琶”出現(xiàn),如白居易在他的著名詩篇《琵琶行》“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤”。[4]“長笛”指竹笛,先在中國南方廣為流傳后得到普及?!扒純骸薄昂r”指北方游牧的少數(shù)民族。在邊塞的中原人的宴會上能聽到“琵琶和長笛”配樂演奏的“胡家兒女”的陣陣歌聲,所展現(xiàn)的是唐代民族之間融合的縮影。而這樣富有“家鄉(xiāng)味”的民族歌曲,也難免會勾起詩人醉后的所思。
“渾炙犁牛烹野駝,交河美酒歸叵羅”這兩句交代出宴會的菜品分別是渾炙的“犁牛”是指整只烤制的毛色黃黑相間的牛,采用烤制。以及“野駝”野駝峰,古人認為食物中的珍品。唐朝時,駝峰成為皇家御廚八珍之一。杜甫《麗人行》中寫到:“紫蛇之峰出翠釜,水精之盤得素鱗”。一飲而盡的是用叵羅盛裝的交河“美酒”。交河即西州,此地盛產(chǎn)葡萄酒。在岑參的詩中常用的是邊塞風光表現(xiàn)西域特色如:《登北庭北樓呈幕中諸公》“古塞千年空,陰山獨崔嵬”的奇特地貌;而本詩運用食物將西域特色表現(xiàn)出來,豐富岑參邊塞詩的取材內(nèi)容奠定他在邊塞詩中的地位。這些美酒佳肴使歸途中的詩人感觸良多。也為“醉”準備了條件,遂引出詩的最后兩句。
“三更醉后軍中寢,無奈秦山歸夢何”三更過后、酒過多巡,詩人在酒醉后休息在軍營中終于吐露心聲。“秦山”這里指唐都長安,古屬秦地。岑參在《逢入京師》中寫到“故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干”[5]“故園”就指長安。岑參雖出生在荊州嘉陵但20歲便到長安求取功名。所以當他深處邊塞希望夢中可以回到思念的長安,也就是這個在外漂泊多年的“異鄉(xiāng)人”夢歸之處。這些也許正是“淚如雨”的重要原因,最終揭示出詩人酒醉后思鄉(xiāng)的情感。
縱觀岑參詩歌思鄉(xiāng)情結(jié)是主要的情感基調(diào)之一。有送別引發(fā)的思鄉(xiāng)如《臨洮泛舟,趙仙舟自北庭罷使還京》中,有“醉眠鄉(xiāng)夢罷,東望羨歸程”。[6]有像本詩一樣由內(nèi)心自然而萌發(fā)的思鄉(xiāng)?!逗游鞔耗簯浨刂小罚骸拔急贝阂牙希游魅宋礆w”。[7]總而言之,無論何種思鄉(xiāng)對于這位想要建功立業(yè)前往邊塞的豪情男兒也向我們展現(xiàn)出他的柔情一面,只不過想歸而不能歸的心情只能寄托在詩歌中。
注釋:
[1]楊德生,李中林編注. 江陰歷史文化叢書 江陰歷代吟詠[M]. 2011.
[2]王秀萍著. 中國民族樂器簡編[M]. 2013.
[3]趙海英等主編. 中國藝術(shù)百科全書 琵琶[M]. 2005.
[4]宋清玉編. 中國文化全知道[M]. 2014.
[5]丁炳貴編著. 詩詞名句鑒賞辭典[M]. 1999.
[6]黃勇主編. 唐詩宋詞全集 第2冊[M]. 2007.
[7]周振甫主編. 唐詩宋詞元曲全集 全唐詩 第4冊[M]. 1999.
參考文獻:
[1]陳貽焮.《增訂注釋全唐詩》第一冊[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2001.