裘晟佳
結(jié)束中國(guó)之行的那天下午,被譽(yù)為“日本推理之神”的著名推理作家島田莊司,一口氣連發(fā)了8條微博。他認(rèn)真而詳細(xì)地寫下了此行的所見(jiàn)所聞、所感所想:“中國(guó)推理迷們盛大的迎接令我感動(dòng),倍受鼓舞。各種意義上都是收獲頗豐的一趟旅程?!?/span>
讓?shí)u田莊司難忘的旅程第一站,是他首次來(lái)到杭州。
這一回,他帶來(lái)了由新星出版社出版的新作《屋頂上的小丑》《占星術(shù)殺人魔法》(精裝紀(jì)念版)。
作家出道近40年、創(chuàng)作作品百余部,其筆下的御手洗潔、吉敷竹史早已是赫赫有名的大偵探。
但馬上就要迎來(lái)71歲生日的島田莊司本人,對(duì)于中國(guó)讀者來(lái)說(shuō),依然是一個(gè)神秘而有趣的謎題。
本格推理的魅力
1980年,島田莊司因《占星術(shù)殺人魔法》成名。如今,這部作品被視為日本“新本格推理”的開(kāi)山之作,島田莊司也被譽(yù)為新本格派導(dǎo)師、奠基人。
島田莊司的作品主要有“占星師偵探御手洗潔”和“熱血刑警吉敷竹史”兩大系列,其中御手洗潔系列作品累計(jì)銷量已近600萬(wàn)冊(cè)。而其作品中的兩位名偵探,也成為聞名世界的經(jīng)典文學(xué)人物。
島田莊司在中國(guó)享有很高的人氣。截至目前,其由新星出版社出版的中文作品已達(dá)40多部,包括《占星術(shù)殺人魔法》《出云傳說(shuō)7/8殺人事件》《奇想,天動(dòng)》《屋頂上的小丑》等等;而在微博上,他也擁有73萬(wàn)粉絲。
這樣的高人氣,也體現(xiàn)在島田莊司此次中國(guó)之行的所有活動(dòng)中。島田莊司要來(lái)杭州的信息剛剛宣布十分鐘,全部入場(chǎng)名額就被一搶而空。
之后,不斷有讀者咨詢能不能再加開(kāi)名額。結(jié)果,現(xiàn)場(chǎng)的隊(duì)伍,一直排到了門外的走廊上。
島田莊司自然不會(huì)辜負(fù)中國(guó)讀者們的熱情,剛和大家打完招呼,他甚至忘記落座,就開(kāi)始了他專門為杭州讀者準(zhǔn)備的名為“推開(kāi)日本推理之門”的主題演講。
創(chuàng)作推理小說(shuō)時(shí),必須具備哪些基礎(chǔ)知識(shí)?何為推理小說(shuō)?本格推理創(chuàng)作必須遵守的準(zhǔn)則是什么?什么是新本格推理?為什么需要提倡“21世紀(jì)的本格”……
“范·達(dá)因提出故事的舞臺(tái)必須要小,最好是在氣氛很詭異、可疑的住宅里。故事的開(kāi)篇,就要讓讀者知道所有登場(chǎng)人物信息。然后,要發(fā)生一個(gè)很奇怪的事件,最理想的是密室殺人事件。警察很難解決,這時(shí)名偵探就要從屋子外部登場(chǎng)。Ta只能用讀者知道的信息作為基礎(chǔ)來(lái)進(jìn)行推理。而最后推理出來(lái)的兇手,必須讓讀者意想不到……”
40多分鐘的演講,島田莊司分享了自己關(guān)于本格推理發(fā)展及創(chuàng)作的理解與方法,信息量十足。
想看西湖和錢江潮
島田莊司的演講主題是“意想不到的島田莊司”。
一是因?yàn)閸u田莊司的作品,以天馬行空但邏輯縝密的推理詭計(jì),以及對(duì)人物生動(dòng)有趣的刻畫見(jiàn)長(zhǎng)。再匪夷所思的故事,再天馬行空的想象,再無(wú)從下手的謎題,他都能以嚴(yán)謹(jǐn)、縝密的邏輯推理,給予讀者科學(xué)而又令人信服的解答。
另一方面,則是因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)中的作者,總會(huì)有讓人意想不到的地方。比如島田是一個(gè)人坐飛機(jī)到杭州的。
第一次來(lái)杭州的他,對(duì)這里的風(fēng)土人情充滿了好奇:“錢塘江大橋在哪里?”“什么時(shí)候可以看到錢塘江大潮?”“西湖在哪里?”……
望著車窗外的風(fēng)景,早就想來(lái)杭州看看的島田莊司,拋出了一連串的問(wèn)題。
當(dāng)然,他也關(guān)心“中國(guó)讀者通過(guò)哪些方式來(lái)了解日本推理作品?”“哪些中國(guó)推理作家最受歡迎?”“他們的作品都以什么類型和內(nèi)容為主?”
而另一個(gè)引起島田莊司注意的,就是這兩天吃到的杭幫菜,比如蔥包燴、筍干扣肉、酒釀圓子等等。
原來(lái),他是個(gè)不折不扣的美食控。
席間,一有看著覺(jué)得新奇的菜端上桌,他就會(huì)問(wèn)坐在身邊的翻譯“這是什么菜”,“這是用什么東西做的”……
面對(duì)“勤學(xué)好問(wèn)”的島田莊司,翻譯只好直接用日語(yǔ)求饒,“真得太難翻譯了?!?/p>
用問(wèn)解決不了的問(wèn)題,島田莊司決定用吃來(lái)解決。比如筍干扣肉要包著面皮吃,看服務(wù)員操作一遍,他立刻動(dòng)手模仿,一口剛下肚,他便直呼:“杭州菜特別特別好吃!”“吃法也很有趣!”邊說(shuō),他還邊拿出手機(jī),對(duì)著菜肴很認(rèn)真地拍照留念。
吃晚飯的餐廳,特意選在了西湖邊。早在2014年,島田莊司就在微博中提到很想來(lái)中國(guó)。當(dāng)時(shí),他剛剛參觀了日本山口縣的一座橋,這座橋是模仿西湖的錦帶橋而建的。而西湖,也因此成了島田莊司多年來(lái)的念想。
吃完飯,即使天色已暗,西湖秀麗的景色已不像白天那般清晰可辨,但島田莊司依然不忘用手機(jī)拍下身邊的美景留作紀(jì)念。
在中國(guó)找尋推理天才
島田莊司是個(gè)高產(chǎn)作家,至今已出版作品百余部,年過(guò)七旬,但依然筆耕不輟。
島田莊司很喜歡中國(guó)。早在2013年1月,他就委托中國(guó)好友開(kāi)設(shè)了新浪微博。一句“我會(huì)通過(guò)這個(gè)平臺(tái)和大家分享我的創(chuàng)作和生活,謝謝大家的關(guān)注!”可不是隨便寫寫的,截至目前,島田莊司已發(fā)布了1600多條微博。
每條微博他都會(huì)用日文先發(fā)一遍,再由友人翻譯成中文再發(fā)一遍。除了介紹自己的作品、工作,他還會(huì)向讀者推薦好吃的餐廳、好看的風(fēng)景。
他很認(rèn)真地為大家科普一些簡(jiǎn)單的推理知識(shí)。如果有讀者提問(wèn),他都會(huì)很認(rèn)真地用日文回答后連同中文翻譯一同發(fā)布。
島田莊司與中國(guó)的緣分頗深。2016年1月,由其作品改編的中國(guó)電影《夏天19歲的肖像》開(kāi)拍。他在此前親自為主演黃子韜修改了人物設(shè)定,并專程去劇組探班,將與劇情息息相關(guān)的摩托車頭盔和望遠(yuǎn)鏡作為禮物送給黃子韜。
2017年,島田莊司受導(dǎo)演陳思誠(chéng)之邀,作為《唐人街探案2》的顧問(wèn)進(jìn)行合作。
事實(shí)上,早在10年前,島田莊司首次開(kāi)啟中國(guó)行時(shí),他便認(rèn)為中國(guó)推理小說(shuō)的讀者在不斷壯大,推理小說(shuō)的創(chuàng)作隊(duì)伍也正在形成中。
此后,他不但大力支持以其名字命名的中文推理小說(shuō)創(chuàng)作獎(jiǎng)項(xiàng)的舉辦,還曾多次來(lái)到北京、上海、青島、臺(tái)灣、香港等地,與中國(guó)的讀者見(jiàn)面、交流。
在這一次的中國(guó)之行中,睿智、儒雅、平易近人,是島田莊司給中國(guó)讀者留下的最深刻的印象。
在現(xiàn)場(chǎng)的讀者合影環(huán)節(jié),因?yàn)樽x者都是坐在地上的,島田莊司也二話沒(méi)說(shuō),徑直坐到了讀者中間與大家合影。
而在之后的上海書展活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),島田莊司在長(zhǎng)達(dá)3小時(shí)的活動(dòng)中,一刻不停地為讀者簽名。每有讀者走到他面前,他都會(huì)抬頭,非常溫柔地笑著說(shuō)一聲謝謝,然后認(rèn)真地簽上自己的名字。
因?yàn)榛顒?dòng)時(shí)間有限,現(xiàn)場(chǎng)只發(fā)了900個(gè)號(hào)碼牌,但因?yàn)轶w諒讀者專程趕來(lái)的心情,島田莊司堅(jiān)持為到場(chǎng)但沒(méi)有領(lǐng)到號(hào)碼牌的讀者也簽了名。
“我的理想和目標(biāo),是在14億中國(guó)人中間,尋找到天才推理作家,大家要努力哦?!睄u田莊司發(fā)出了“英雄帖”。
“我認(rèn)定了本格推理是我的主戰(zhàn)場(chǎng),我還想在這個(gè)領(lǐng)域創(chuàng)作更多的作品。哪怕是再做一次選擇,我還是會(huì)選本格推理?!?/p>
如今,島田莊司的創(chuàng)作熱情依舊。而在未來(lái)的日子里,他也將繼續(xù)在中國(guó)尋找志同道合的推理小說(shuō)作者,將本格推理發(fā)揚(yáng)光大。
島田莊司,日本當(dāng)代著名推理小說(shuō)作家,新本格派導(dǎo)師。1948年10月12日出生于日本的廣島縣,畢業(yè)于武藏野美術(shù)大學(xué)商業(yè)設(shè)計(jì)系,1980年以《占星術(shù)殺人魔法》參與江戶川亂步大獎(jiǎng)的角逐,開(kāi)創(chuàng)了“新本格派推理”,已創(chuàng)作推理小說(shuō)、出版各類論文集80余種。
In August, 2019, Japanese mystery writer Soji Shimada visited Shanghai and Hangzhou. It was his first trip to China, though the 71-years-old author has been writing mysteries for nearly 40 years and published over 100 books and enjoys a large following in China.
Soji Shimada rose to stardom in 1980 after he published . The book is now considered the cornerstone of the New Orthodox School in Japan and he is worshipped by fans as God of Mystery. Kiyoshi Mitarai and Takeshi Yoshiki, two detectives from the authors imagination, are now heroes of two long series of mystery novels. Over 40 of Soji Shimadas novels have been published in China by New Star Press.
On August 15, Soji Shimada arrived in Hangzhou. He was to meet fans in Hangzhou, give a speech and hold a question and answer session before he was scheduled to leave for Shanghai on the noon of August 17.
As he stepped out of the airport in Hangzhou, he was eager to take a tour on the West Lake, a legendary tourist attraction in Hangzhou for a thousand years. He was so curious about Hangzhou that he fired off questions to the journalists who came to the airport to meet him. He wasted no time to ask questions about Chinas mystery writers. Through what channels do Chinese readers access Japanese mystery novels? Who are the most popular Chinese authors of mysteries? What kind of mysteries do they write? There were questions Soji Shimada asked most frequently in Hangzhou.
The Japanese writer of mystery asked such questions for a reason. He is eager to see young writers carry on the baton of mystery to the future. He himself has been instrumental in helping some young Japanese mystery talents grow into bestseller writers. And he is eager to see what he can do to help Chinese writers.
The tickets to his speech sold out no more than 10 minutes after the ticket service started online. A huge crowd in Hangzhou came to meet their hero at seven oclock on the evening of August 16. Soji Shimada kind of had a full house: most audience members sat on the floor and many stood in the back.
Soji Shimada spent about 40 minutes giving a keynote speech on the Japanese whodunit novels, introducing the fundamentals of mystery writing to the readers in Hangzhou. The event was sponsored by the Readers Club of Qianjiang Evening News based in Hangzhou. The title of the event was called “The Unexpected Soji Shimada”. The theme was a brainchild of editors of the Qianjiang Evening News and New Star Press, Soji Shimadas Chinese publisher based in Beijing.
“The Unexpected Soji Shimada” explains the authors popularity in China. His mysteries are intricately designed and logical and unexpected. They look impossible at first glance, but the author is able to break them apart step by step convincingly. The finales are gratifying. Moreover, his portrayal of characters is intriguing.
Soji Shimada opened his Weibo (a Chinese social media like twitter) account a long time ago. He is eager to communicate with his readers in China. In 2014, he said in his Weibo that he would like to visit China. He expressed the wish after visiting a bridge in Yamaguchi Prefecture in Japan. The bridge was a duplicate of the Jindai Bridge on the West Lake in Hangzhou. The exotic and yummy flavor of Hangzhou cuisine also thrilled Soji Shimada.