• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “中性”作為羅蘭·巴爾特的風(fēng)格

      2019-12-21 12:13:02
      文藝研究 2019年2期
      關(guān)鍵詞:中性文學(xué)文本

      錢 翰

      羅蘭·巴爾特從1977年到1980年3月6日去世之前,在法蘭西學(xué)院以“文學(xué)符號(hào)學(xué)”為主題講授了三次課程,“中性”是第二年的課程(1978年2月至6月)。圍繞“中性”,國(guó)內(nèi)學(xué)界已經(jīng)有一些文章,但是討論尚不夠深入,尤其是不少法國(guó)文學(xué)研究者把巴爾特的“中性”視為一個(gè)理論概念,主要探討其思想內(nèi)涵,而沒有把這個(gè)詞置于巴爾特的整體風(fēng)格之中。這個(gè)巴爾特從青年時(shí)期就開始使用的重要詞匯,貫穿了他一生的思考,今天,我們重新從整體語(yǔ)境中深入研究巴爾特所說的“中性”,有助于理解法國(guó)20世紀(jì)60年代以后所表現(xiàn)出的獨(dú)特風(fēng)格。

      在中國(guó),巴爾特普遍被視為一位重要的法國(guó)理論家,但是在法國(guó)學(xué)界看來,巴爾特則顯得更加復(fù)雜。他確實(shí)有不少重要的理論著述,也有《作者之死》①這樣的文章,然而他與當(dāng)時(shí)主要理論家的風(fēng)格大不一樣。今天,理論的風(fēng)潮漸行漸遠(yuǎn)之時(shí),回頭再來看巴爾特和那個(gè)如火如荼的法國(guó)理論時(shí)代,無論相比其好友格雷馬斯,還是更年輕一些的德里達(dá),甚至相比他的學(xué)生克里斯特瓦,其在理論體系上的建樹也許略遜一籌,醉心于理論建構(gòu)的時(shí)間也并不很長(zhǎng),只有十年左右。然而,從另一方面來看,巴爾特作為文學(xué)家或者說作家的一面卻越來越凸顯②,尤其是在他70年代以后的晚期工作之中。雖然這位“二戰(zhàn)”后法國(guó)最優(yōu)秀的文體家,沒有寫過小說或詩(shī)歌這樣的“標(biāo)準(zhǔn)”文學(xué)體裁作品,但是蘇珊·桑塔格以“拒絕闡釋”來形容巴爾特的時(shí)候,極為敏銳地抓住了巴爾特風(fēng)格的實(shí)質(zhì)③。理論的作用就在于提出一種闡釋的方式和方法,以一種特殊的視角和觀念來把握對(duì)象。巴爾特在20世紀(jì)60年代經(jīng)歷過一個(gè)理論期,相信科學(xué)精神可以解決一切問題,也寫作過《服飾體系》來闡釋和批評(píng)流行雜志的語(yǔ)言符號(hào),不過,其“拒絕闡釋”的特質(zhì)也提醒我們,要想看清真正的巴爾特,就不能把他簡(jiǎn)單看成一位理論家。我們對(duì)他使用的概念應(yīng)該格外小心,不能以概念和命題的推演為依據(jù)來看待其寫作和話語(yǔ)實(shí)踐,而應(yīng)當(dāng)把他看做是一位特殊的運(yùn)用理論寫作的作家,因?yàn)樗麑?duì)這些概念的使用并不是科學(xué)的,他已經(jīng)不相信科學(xué)可以解決文學(xué)的問題。

      在這樣的背景之下,對(duì)于“中性”這個(gè)詞,我們首先就不應(yīng)把它看成是一個(gè)具有嚴(yán)密內(nèi)涵和外延的概念,不能賦予它明確的定義,而應(yīng)該把它看成是巴爾特用來表達(dá)其文學(xué)和生活美學(xué)風(fēng)格的理論工具。這樣才能理解他在使用這個(gè)詞語(yǔ)(我們避免使用“概念”)的時(shí)候,為什么有那么多內(nèi)在的矛盾;同時(shí)也能把這個(gè)詞語(yǔ)與巴爾特的其他寫作結(jié)合起來,看清其語(yǔ)言觀、生活觀念和美學(xué)風(fēng)格之間的關(guān)系,及其思想、風(fēng)格演變的過程。

      一、“中性”:從零度的烏托邦向“真”出發(fā)

      1964年,巴爾特在接受杜馬耶(Pierre Dumayet)的電視采訪時(shí)說:“我一直在思考的根本問題:文學(xué)是什么?”④雖然巴爾特并沒有如薩特那樣寫作一本《什么是文學(xué)?》,而且出于其反本質(zhì)主義,他最終很可能會(huì)說:不知道文學(xué)是什么。但這個(gè)糾纏他一生的問題是理解巴爾特整體文學(xué)思想和文學(xué)感覺的切入口,也是我們理解其“中性”的基本語(yǔ)境。他在第一部著作《寫作的零度》中提到了“中性”:“任何寫作的痕跡都沉淀于一種初見是透明、單純與中性的化學(xué)成分中,(寫作的)簡(jiǎn)單持續(xù)逐漸在一種懸停狀態(tài)中,揭示出越來越厚重的整個(gè)過去,就如同一部密碼。”⑤值得注意的是,在這本名為“零度”的書中,“零度”(zéro)這個(gè)詞只出現(xiàn)了九次,而“中性”(neutre)卻出現(xiàn)了十七次,成為比“零度”更加重要的關(guān)鍵詞。實(shí)際上這本書中的“中性”與“零度”,完全可以看成是同義的。另外,“單純”(innocent)出現(xiàn)了八次,“白色”(blanc)則出現(xiàn)了七次。當(dāng)一種新的思想出現(xiàn)的時(shí)候,新概念常常不是孤單地走上詞語(yǔ)的舞臺(tái),而是以概念群的方式涌現(xiàn):“零度”“中性”“單純”“白色”,構(gòu)成了一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng),它們都指向一個(gè)文學(xué)的烏托邦。

      巴爾特在這本書中以一針見血的方式總結(jié)了歷史上政治的、革命的、現(xiàn)實(shí)主義的文學(xué)遺產(chǎn):過去的文學(xué)使文字染上了色彩(décor des mots),當(dāng)代文學(xué)只有清除掉各式各樣濃重的顏色,拒絕歷史遺產(chǎn)的印記,才能走向其本原。理想的文學(xué)是中性的,中性是一種純凈、沒有被污染的狀態(tài),是零度,也是“白色的寫作”(écriture blanche),就像他在那個(gè)時(shí)期格外贊賞的加繆和羅伯—格里耶的風(fēng)格。“在這些中性的寫作中(此處被稱為寫作的零度),人們可以很容易看出一種否定的運(yùn)動(dòng)……就像文學(xué)從一個(gè)世紀(jì)以來就試圖把它的表面改變?yōu)闆]有遺產(chǎn)的形式,文學(xué)只能在沒有符號(hào)的情況下找到其純潔性,最終他提出了成為孤兒的夢(mèng)想:沒有文學(xué)的作家?!雹?/p>

      我們?nèi)绾卫斫狻皼]有文學(xué)的作家”這樣一個(gè)奇特的表述?無獨(dú)有偶,羅伯—格里耶在《為了一種新的小說》中所提出的意見與《寫作的零度》很類似,他認(rèn)為我們的文學(xué)遺產(chǎn)已經(jīng)使這個(gè)世界“符號(hào)化”和擬人化了,充塞的意義使我們看不見真實(shí)的世界,只有清除掉這些意義,我們才能達(dá)到現(xiàn)實(shí)。詩(shī)歌、小說和散文等等文學(xué)作品在生活經(jīng)驗(yàn)的世界之外構(gòu)建了一個(gè)文學(xué)的世界,在我們把眼光投向客觀世界之前,一種有關(guān)世界的意識(shí)已經(jīng)通過文學(xué)的經(jīng)驗(yàn)形成了。隱喻是“自然”的:大海是平靜的或者憤怒的,玫瑰意味著愛情,陰天表達(dá)的是憂郁。這些附加在事物之上的意義給它們賦予了一種“深度”,成為文學(xué)的關(guān)鍵。事物變得多情善感,也富有道德色彩,是人的某種象征,這也許就是“藝術(shù)之為何”,也是人們孜孜不倦描繪玫瑰、大海與清晨的原因。詞、物和人同時(shí)被納入到這個(gè)象征領(lǐng)域:文學(xué)。羅伯—格里耶對(duì)此提出質(zhì)疑:

      最少受到局限的觀察者也已經(jīng)無法用自由的眼睛看周圍的世界。我們要立即明確一點(diǎn),這里所說的并不是對(duì)客觀性的天真的想法,即遭到心靈(主觀的心靈)分析家們恥笑的那種客觀性……我們會(huì)記得,一片風(fēng)景很“肅穆”或很“寧?kù)o”,卻不能說出它的任何一個(gè)線條,任何一個(gè)基本的部分。我們甚至?xí)⒓聪氲剑骸斑@是文學(xué)”,我們卻想不到去反叛。我們習(xí)慣于這一文學(xué)(它已經(jīng)變成了一個(gè)貶義詞)的作用,就像五顏六色的彩色玻璃組成的窗子,把我們的感覺場(chǎng)分解,并納入一個(gè)個(gè)小小的格子。⑦

      對(duì)于羅伯—格里耶來說,文學(xué)傳統(tǒng)加之于事物的“增值”意義不過是人類的幻覺,是扭曲了事物本相和本色的窗戶,以前的人們透過這扇窗戶看東西的時(shí)候,陶醉在那些繽紛的漂亮色彩之中,其實(shí)它不過是遮蔽事物本然的哈哈鏡或者有色眼鏡。而我們使用語(yǔ)言對(duì)事物進(jìn)行切分⑧,就像是窗戶上的格柵標(biāo)志在外界的物上,它們不是自然的分界,反而是對(duì)我們目光的限制。對(duì)于這種幻覺,有人意識(shí)不到,以為窗戶是透明的,把這些色彩當(dāng)作真實(shí);另一些人明白這是幻覺,然而卻不以為意,或者如尼采⑨和蘇珊·朗格⑩歌頌美的幻覺。

      讓我們重審巴爾特提出的那個(gè)根本問題:文學(xué)是什么?他不像薩特那樣,在《什么是文學(xué)?》一書中把這個(gè)問題事實(shí)上巧妙地轉(zhuǎn)換成“文學(xué)應(yīng)當(dāng)是什么”?,而是始終在追尋一個(gè)真相。結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)和理論給了他追索這個(gè)答案的可能性,從《符號(hào)學(xué)原理》《神話學(xué)》《批評(píng)與真理》到《服飾體系》,巴爾特始終以祛魅的方式突破神話的遺產(chǎn),他努力剝離文學(xué)歷史在文字上留下的濃墨重彩,尋找那個(gè)零度的、白色的、單純的、中性的文字烏托邦。我們要注意的是,他在《神話學(xué)》中那些機(jī)智的文章,雖然是以所謂小資產(chǎn)階級(jí)文化和意識(shí)形態(tài)為主要批判對(duì)象,但是他在1971年《今日的神話學(xué)》中總結(jié)的時(shí)候,其實(shí)已經(jīng)把一切“意義”都納入到批判和祛魅的范疇:“第一時(shí)間,我們要摧毀所指(意識(shí)形態(tài));接下來,要摧毀符號(hào):從‘神話破壞學(xué)’在另一個(gè)層面上走向更廣闊的領(lǐng)域,一種符號(hào)破壞學(xué)(sémioclastie)?!?其意在揭示一個(gè)物或者現(xiàn)象如何變成象征的符號(hào)和意識(shí)形態(tài)價(jià)值的表征,而大寫的“文學(xué)”毫無疑問也屬于要被破壞的符號(hào),只有這樣才能達(dá)到那個(gè)沒有污染的烏托邦。

      文學(xué)批評(píng)在19世紀(jì)經(jīng)歷了一次根本性的斷裂,批評(píng)家的問題從“文學(xué)如何才能寫得更美”轉(zhuǎn)向“文學(xué)的真理是什么”。這次提問方式的嬗變確立了19世紀(jì)以后文學(xué)元語(yǔ)言、尤其是學(xué)院的文學(xué)元語(yǔ)言的根本方向。從此,文學(xué)批評(píng)的基礎(chǔ)就不再是品味和教養(yǎng),而是“求真之志”(volontéde savoir)。在與皮卡爾那場(chǎng)著名的關(guān)于《新批評(píng)還是新騙局》?的辯論中,巴爾特寫道:“人的智性通向了另一個(gè)邏輯,它開啟的是一個(gè)‘內(nèi)部經(jīng)驗(yàn)’的空白領(lǐng)域,人們追尋的是一個(gè)唯一的同質(zhì)的真理……”?在這場(chǎng)通向“真理”的征途中,人類的文學(xué)史不斷層疊堆積的意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀就不再是美的遺產(chǎn),反而變成妨礙人們達(dá)到那個(gè)純粹的“真”的障礙,所以巴爾特試圖發(fā)掘五顏六色的圖畫底下最初的白色織物(texte,“文本”最初的含義就是紡織物),重新歸于中性的零度,開辟文字和書寫的純潔的烏托邦。巴爾特的符號(hào)破壞學(xué)和法國(guó)人20世紀(jì)60年代建構(gòu)科學(xué)理論的激情,必須放在這樣的歷史語(yǔ)境中才能得到充分理解。

      當(dāng)然,在這場(chǎng)破壞大戰(zhàn)中,巴爾特不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗。20世紀(jì)六七十年代法國(guó)理論和文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域有一個(gè)重要的關(guān)鍵詞轉(zhuǎn)換:從“作品”到“文本”?。“這個(gè)術(shù)語(yǔ)轉(zhuǎn)換的背后隱藏著文學(xué)范式的轉(zhuǎn)換,同時(shí)也是對(duì)文學(xué)制度的質(zhì)疑。在傳統(tǒng)觀念中,文本是與作品相互關(guān)聯(lián)和對(duì)立的觀念,文本要走向作品,后者是前者的歸宿?!?“文本”概念走上前臺(tái),動(dòng)搖了傳統(tǒng)的文學(xué)價(jià)值體系和等級(jí)。相比“作品”,“文本”這個(gè)概念顯得更加中性、單純、白色,靠近零度。

      二、“中性”:從零度到差異和多樣性

      巴爾特始終堅(jiān)持這個(gè)破壞學(xué),直到生命最后一刻的《中性》。不過,同樣都是破壞,巴爾特在早期和晚期卻選擇了截然不同的方式。在《寫作的零度》中,“零度”“白色”與“中性”是同義詞,常常混用,然而到晚期,“零度”和“白色”逐漸從他的詞匯表中消失了。巴爾特早期的文章中,常常對(duì)“一邊,另一邊”“左和右”“資本主義和革命”矛盾雙方都做出批判,試圖開辟出一片可以容納真相的清白之地。然而,他似乎漸漸認(rèn)識(shí)到這一烏托邦是沒有可能的,就像他在《今日神話》中所說的:“他對(duì)集體的語(yǔ)言進(jìn)行的解構(gòu)對(duì)他而言是絕對(duì)的,要徹底摧毀其自身的工作:他義無反顧,無法回頭……烏托邦對(duì)他來說是無法承擔(dān)的奢侈……”?在1964年出版的《批評(píng)文集》的序言中,他說:“這個(gè)最初的話本來可以表達(dá)我的痛苦,這純潔的話本來只是純粹要說出發(fā)生在我身上的事,但是這最初的話也是一個(gè)烏托邦;他人的語(yǔ)言活動(dòng)把這個(gè)話傳遞給我的時(shí)候就已經(jīng)被裝飾了無數(shù)我不想有的信息:索緒爾的真理在語(yǔ)言學(xué)之外,就在此處產(chǎn)生了效果;僅僅只是寫一封表達(dá)哀悼的信,我的同情就變成了無動(dòng)于衷,詞語(yǔ)使我顯得只是冷淡地遵從了一種習(xí)慣……”?

      巴爾特經(jīng)歷了理論時(shí)期之后,發(fā)生了重大的變化。從寫作上來說,巴爾特最大的特點(diǎn)是從早期的“兩邊否定”,轉(zhuǎn)向了“多重肯定”?!爸行浴辈辉偈菍ふ乙黄瑳]有被符號(hào)和神話污染之地的努力,不再是對(duì)回歸零度和白色的想象,而是對(duì)現(xiàn)實(shí)更廣闊的容納與混同。也許可以用一個(gè)比喻來說明這個(gè)轉(zhuǎn)變:透明的光分為兩種,一種是本身就無色透明的純潔的光(例如激光),另一種則是如太陽(yáng)光一樣,七種色彩的光混合一起,形成了透明的光。這個(gè)翻轉(zhuǎn)使巴爾特從“唯一的同質(zhì)的真理”,轉(zhuǎn)向了差異和雜多。

      在《S/Z》中,巴爾特首先否定了自己此前寄予厚望的科學(xué):“據(jù)說,某些佛教徒依恃苦修,最終得以在一粒芥子之內(nèi)見到須彌。這是早期的敘事分析家想達(dá)到的目標(biāo)……這是樁苦差事,需要?dú)椌邞](真是‘耐心的科學(xué),實(shí)在的苦刑’),然而,最終的結(jié)果卻并不令人歡喜,因?yàn)槲谋居纱硕У袅怂牟町愋?。?從這里出發(fā),巴爾特轉(zhuǎn)向了差異的詩(shī)學(xué),這個(gè)轉(zhuǎn)向常常被看成從結(jié)構(gòu)主義到所謂解構(gòu)主義的標(biāo)志,同時(shí)也被看成是巴爾特放棄科學(xué)主義的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。不過,這里需要強(qiáng)調(diào),巴爾特放棄科學(xué)并不意味著放棄對(duì)“真”的追尋,而只是不再相信那個(gè)唯一的科學(xué)化的真理。蒂凡娜·薩摩約(Tiphaine Samoyault)在《巴爾特傳》中對(duì)此做出了準(zhǔn)確的定位:“巴爾特把整體打成碎片,讓事物走向碎片化,更加接近真相?!芙^了超驗(yàn)的文本模型,《S/Z》的主導(dǎo)方法就是把每個(gè)文本看成是它自己獨(dú)有的模型,并在其差異性中對(duì)待每個(gè)文本,最小的變化也構(gòu)成了它自己特殊的事件?!?在這里,對(duì)“物”(choses)的直接體驗(yàn),并不像《神話學(xué)》或者《寫作的零度》一樣,代表了某種純凈的無污染的詩(shī)學(xué)烏托邦,而是差異的、雜多的、與符號(hào)意指混為一體之物。在同一年出版的《符號(hào)帝國(guó)》中,那個(gè)激烈嘲諷一切“神話性”(也就是符號(hào)性)的巴爾特變成了對(duì)日本符號(hào)或者說神話充滿熱情的巴爾特,當(dāng)然這是與西方文化不一樣的符號(hào)與風(fēng)格。他談到了日本城市的“空”:

      基于很多原因(歷史的、經(jīng)濟(jì)的、宗教的、軍事的),西方幾乎過分地遵循了這樣的規(guī)律:所有的城市都是同心圓結(jié)構(gòu)的(contentriques);而且與西方形而上學(xué)的運(yùn)動(dòng)一致,所有的中心都是安放真理之處(lieu de vérité),我們的城市中心總是滿滿的:一個(gè)顯眼的地方,文明社會(huì)的價(jià)值在這里凝結(jié)和聚集:精神性(與教堂在一起),權(quán)力(辦公大樓),金錢(銀行),商業(yè)(大型商場(chǎng)),語(yǔ)言(人群集合之處:咖啡館和散步的場(chǎng)所):進(jìn)入中心,就是與社會(huì)的“真理”相遇,就是參與到了不起的豐富的現(xiàn)實(shí)。

      而我要談到的城市(東京)則體現(xiàn)出珍貴的反面:她也有一個(gè)中心,但是這個(gè)中心是空的。整個(gè)城市圍繞這一個(gè)地方,它既是無法進(jìn)入的,也是無所謂的(indifférent)。這個(gè)處所被綠蔭掩蔽、護(hù)城河保衛(wèi)著,居住著人們從來沒有見過的皇帝,甚至根本不知道他是誰(shuí)。?

      表面上指向日本東京的這段描寫,如實(shí)反映了巴爾特的文學(xué)趣味和他的文本觀:去中心和去價(jià)值,他在為“Universalis”百科全書寫作的著名辭條“文本”(texte)中寫道:“判定文本的標(biāo)準(zhǔn),至少就某個(gè)獨(dú)立的方面來看,取決于它是否被高貴的、人文主義的文化(這種文化的規(guī)范是在學(xué)校、批評(píng)和文學(xué)史中確立的)所拒斥和貶低……”?文本理論的核心是對(duì)價(jià)值體系的顛覆,而這種顛覆不是以新的價(jià)值觀取代舊的價(jià)值觀,而是被意識(shí)形態(tài)化的語(yǔ)言實(shí)踐,并且在這種絕對(duì)的反叛中感受到高潮(jouissance)?。空的東京如同空的文本,沒有本質(zhì),是一片沒有中心的星云。眾所周知,正如巴爾特自己認(rèn)可的,他的文本理論受到克里斯特瓦的“互文性”(intertextualité)概念的重大影響,而互文性恰恰與傳統(tǒng)的文學(xué)史批評(píng)常用的匯聚文本(con-texte)?相對(duì)立。文本理論和互文性的重要性,并不在于它們提出了文本間的相互作用的復(fù)雜關(guān)系。其實(shí),無論是西方解釋學(xué)還是中國(guó)的訓(xùn)詁學(xué),都很早就意識(shí)到并研究這種關(guān)系。傳統(tǒng)批評(píng)和閱讀中,以考據(jù)的方式探尋圍繞中心文本的其他文本之間的相互作用,并最終確定構(gòu)建這些文本之間關(guān)系的意義的真理(vérité)是什么,這是一種太陽(yáng)系一般的向心力,如西方的城市一樣是同心圓結(jié)構(gòu);而巴爾特的文本理論則是消滅中心,廢除文本之起點(diǎn)和終點(diǎn),他與克里斯特瓦喜愛的“inter-”是離心力,如星云一般,沒有中心,也沒有作者(作者已死)。巴爾特在為東京配的地圖上寫了一行批語(yǔ):“城市就像一個(gè)象形文字(idéogramme),文本繼續(xù)?!?也就是說,在他眼里,文本就像星云般展開的東京,是一個(gè)無中心、無邊界的紡織物。東京表面上有一個(gè)具體的位置和邊界,然而,這個(gè)城市在每時(shí)每刻呈現(xiàn)的區(qū)別中,永無停歇,而文本也一樣,最后的句號(hào)并不是它的終結(jié)之處,而是繼續(xù)的標(biāo)記,是真正的閱讀或者說“重讀”開始的地方,通過重讀,文本變成復(fù)數(shù)和差異:“我們還需要最后一個(gè)自由度:閱讀這個(gè)文本的時(shí)候猶如曾經(jīng)已讀過?!欢臀覀兿氪_立復(fù)數(shù)性而言,不可將這種閱讀阻擋在門外,因?yàn)殚喿x方式本身也是復(fù)數(shù)的,多樣的……我們一開始就在此提出重讀,因?yàn)橹挥兴梢园盐谋緩闹貜?fù)中拯救出來……重讀質(zhì)疑如下說法:初次閱讀是原形、素樸和現(xiàn)象性的……我們所要獲得的,并非文本的真實(shí),而是文本的復(fù)數(shù)性:既是相同,又是全新?!?

      對(duì)比法國(guó)現(xiàn)代派象征主義的旗手馬拉美的詩(shī)學(xué),我們也許能夠更準(zhǔn)確地看清巴爾特的差異美學(xué)觀在西方思想史上的位置。馬拉美的詩(shī)歌形而上學(xué)觀念接續(xù)柏拉圖的哲學(xué),認(rèn)為現(xiàn)象世界背后隱藏著更真實(shí)的世界,在相對(duì)的和復(fù)雜多變的世界背后有一個(gè)絕對(duì)的世界,而詩(shī)歌就是通過象征的方法探索這個(gè)純粹之物,每一個(gè)詩(shī)句都對(duì)應(yīng)著整體的詩(shī)歌:“詩(shī)歌是通過人類的語(yǔ)言來表現(xiàn)多樣存在的神秘意義,這個(gè)語(yǔ)言有其本質(zhì)的韻律:詩(shī)歌就這樣獨(dú)特地展示了我們的生活并完成了它唯一的精神任務(wù)?!?在《詩(shī)句的危機(jī)》中他寫道:

      我說:一朵花!我的聲音中遺忘了真實(shí)的花的任何輪廓,在遺忘之中音樂般升起某種東西,與人們熟悉的花萼無關(guān),只是花本身的甜美概念,使它遠(yuǎn)離一切現(xiàn)實(shí)的花束。?

      在馬拉美那里,詩(shī)歌的語(yǔ)言是純粹的概念,而不是它所指的現(xiàn)實(shí)事物,詩(shī)句中“花朵”這個(gè)詞對(duì)我們來說僅僅意味著“概念的效果”,而不是現(xiàn)實(shí)花朵的效果,詩(shī)歌并不是用來描繪世界的,詩(shī)句僅僅展現(xiàn)了它們自身的聯(lián)系,馬拉美追尋那個(gè)純粹的語(yǔ)言。巴爾特則對(duì)語(yǔ)言和概念不那么信任,表意(signification)總是不那么純粹,偏離真相,也許只有在非語(yǔ)言、非概念和非表意中才能發(fā)現(xiàn)真相。在對(duì)照片和圖像的評(píng)論中,他寫道:

      不管怎樣,我們看到,內(nèi)涵能夠走得很遠(yuǎn)。能否說,一種純粹的外延,即一種停留于此岸的言語(yǔ)活動(dòng)(en de?àdu langage),是可能的呢?如果這種外延是存在的,那么,它也許并不是在日常的言語(yǔ)活動(dòng)稱之為無意指活動(dòng)性特征、中性、客觀性的層次上,而是相反在真正創(chuàng)傷性的圖像層次上:所謂創(chuàng)傷,恰恰是中止了言語(yǔ)活動(dòng)、阻礙了意指的東西。?

      巴爾特所謂“創(chuàng)傷性的”,指的就是在我們的語(yǔ)言體系中無法被分類,無法確定其內(nèi)涵(connotation),最終使我們無法命名,讓我們無法言說。因?yàn)椤叭耸窍矏鄯?hào)的,喜歡讓它們清晰”?。符號(hào)的功能是讓人給對(duì)象加以分類,使人把含混的世界區(qū)分開來,就像盤古開天辟地,陰陽(yáng)分開,萬物獲得命名,并被認(rèn)識(shí),這使人感到安心,因?yàn)橥ㄟ^命名和知識(shí),我們得以把握這個(gè)世界。然而,無法言說之創(chuàng)傷卻使我們從這個(gè)穩(wěn)定、固化的世界中被拋出來,無法再“定義”(définir)這個(gè)無窮的世界?!癲éfinir”這個(gè)法語(yǔ)詞由兩部分構(gòu)成,“dé”是強(qiáng)調(diào),而“finir”是達(dá)到終點(diǎn),有一個(gè)結(jié)束。這意味著:在確定內(nèi)涵(定義)的過程中,人們把雜多的世界結(jié)束于人們對(duì)這個(gè)世界的定義之中。當(dāng)我們把對(duì)象納入到這個(gè)依據(jù)于同一性(identité)而規(guī)定的概念(詞語(yǔ))體系中的時(shí)候,就會(huì)感受到精神上的創(chuàng)傷和沖擊?!皼_擊性照片(photo-choc)從結(jié)構(gòu)上講是無意義的(insignifiante):沒有任何價(jià)值、沒有任何知識(shí),極言之,在意指的構(gòu)成過程中沒有形成任何的語(yǔ)言的范疇化。我們似乎可以想象一種規(guī)律:創(chuàng)傷越是直接,內(nèi)涵就越是困難:或者說,一幅照片的‘神話學(xué)’效果(effet mythologique),是與其創(chuàng)傷性效果成反比的?!?換句話說,要想顛覆和超越神話學(xué)的意識(shí)形態(tài)統(tǒng)治,就要沖擊已有的意義和價(jià)值習(xí)慣,感受這種因?yàn)闊o法言說造成的創(chuàng)傷。這樣,我們才能像巴爾特一樣感受他所謂的文本體驗(yàn):“當(dāng)我在摩洛哥干涸的河谷中,突然維吉爾般美妙的立體聲音迎面而來——鳥鳴、遠(yuǎn)處兒童的哭喊、抽水機(jī)的馬達(dá)聲,此時(shí)我身上產(chǎn)生了文本和文本性強(qiáng)烈的意識(shí);鄉(xiāng)村、文本,這就是了:田園詩(shī)般的地方穿越某種機(jī)器:一些色彩、一些寂靜、一些微風(fēng),這些古老的浪漫的文化價(jià)值構(gòu)成的錦緞,被摩托車的喧囂割斷。”?這里的文本不是語(yǔ)言書寫的產(chǎn)物,它恰恰是反符號(hào)、反文字和反言說的。當(dāng)這個(gè)世界從符號(hào)、言說和文化逃離之時(shí),摩托車的喧囂隔斷我們對(duì)這個(gè)世界的文化命名和控制,一切歸于本來的自然中性狀態(tài),這就是巴爾特的精神桃花源。從這里,我們也就能明白他對(duì)老莊的興趣。

      三、“中性”:無法言說

      巴爾特“中性”這門課程一開始引用兩個(gè)著名的場(chǎng)景。一個(gè)是托爾斯泰的《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》。安德烈公爵受傷倒地,睜開眼看到了天空:“他在遐想,‘這跟我們?cè)趨群昂团趽舢?dāng)中狂奔的樣子多么不同啊!’……我怎么就一直沒見過這天空呢?我最終還是發(fā)現(xiàn)了它,真是幸福?。〕诉@無邊無涯的天空以外,一切的一切都是虛榮,都是欺騙。除了它,一切都不存在……或許這是一個(gè)誘餌,除了寂靜和安息之外,什么都不存在。感謝上帝!……”?另一個(gè)是盧梭的《一個(gè)孤獨(dú)漫步者的遐思》,他散步時(shí)被一條大狗撞倒,暈厥受傷:“我發(fā)現(xiàn)自己躺在三四個(gè)年輕人的臂彎里。他們講了事故的經(jīng)過……夜色漸深。我看到了天空,寥落的星辰和花草的一丁點(diǎn)兒綠色……我在這一刻重新獲得了生命,感到我似乎在用看到的一切充實(shí)我那卑微的存在。這個(gè)時(shí)刻我仍然回憶不起來任何事情;我對(duì)自己的身體沒有任何清晰的概念,對(duì)于究竟發(fā)生了什么全然不曉,不知道我是誰(shuí),身在何處;既沒有感覺疼痛,也沒有感覺害怕和不安。我看到自己的血在流淌,小溪似的流淌,根本沒有想到這血是屬于我自己的。我在整個(gè)生命里感到一種令人欣悅的平靜;每次回想起來,我都感到這種平靜是我所體驗(yàn)過的任何樂趣都無法比擬的?!?

      研究《中性》的文章常常把注意力放在巴爾特對(duì)“中性”的理論說明上,很少討論作者引用的這兩個(gè)文本。這些場(chǎng)景與之前巴爾特在摩洛哥的河谷中聽到摩托車響聲的感覺類似,都是正在經(jīng)歷一種特殊的沖擊(choc),剎那間截?cái)嗳粘5挠^念、文化和思想?!爸行浴弊畲蟮拿孛懿皇撬枷耄撬枷氲臄嗔押蜎_擊,使人進(jìn)入某種難以言說的狀態(tài)。人腦日常的范疇化和概念的工作停止,日常的價(jià)值觀和命名遇到困難,這時(shí)我們迎頭撞上了尚未被劃分的世界本身,如同我們頭腦中的曾經(jīng)被盤古用斧子劈開的、清清楚楚的世界,重新又回到了陰陽(yáng)不分的混沌天地,或者回到了亞當(dāng)和夏娃吃智慧果之前的那個(gè)懵懂的樂園。

      巴爾特從理論上把“中性定義為破除聚合關(guān)系(paradigmes),或者凡是破除聚合關(guān)系之物即為中性”??,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)從索緒爾開始,認(rèn)為語(yǔ)言表意的基礎(chǔ)是建立在區(qū)分和對(duì)立之上的結(jié)構(gòu):“凡是有意義的地方,就有聚合關(guān)系;凡是有聚合關(guān)系(對(duì)立)的地方,就有意義。簡(jiǎn)略地說,意義的基礎(chǔ)是沖突(取此舍彼),而一切沖突都產(chǎn)生意義:取一個(gè),舍另一個(gè),意味著是對(duì)意義的獻(xiàn)祭,生產(chǎn)意義,讓人們使用意義?!?因此,意義的生產(chǎn)總是在選取一邊的時(shí)候犧牲另外一邊,這就是所謂意義和價(jià)值的生產(chǎn)機(jī)制。人在聚合關(guān)系中的選擇形成了價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài),并且執(zhí)于一邊,只有破除這種聚合關(guān)系,才能破除價(jià)值的偏執(zhí),祛魅意識(shí)形態(tài),進(jìn)而獲得自由。

      我們思考的總體場(chǎng)域?qū)⑹牵簜惱韺W(xué)是有關(guān)“好的選擇”……或者“不選擇”,或者“從旁選擇”:即在選擇之外,在聚合關(guān)系的沖突之外……

      讓我補(bǔ)充一句:就我來說,對(duì)中性的思考是(自由地)尋找一種在時(shí)代的斗爭(zhēng)中,我自己如何自處和面對(duì)的風(fēng)格(mon propre style de présence aux luttes de mon temps)。?

      這一段的中文翻譯“尋找在時(shí)代抗?fàn)幹械淖陨盹L(fēng)格”?,似乎與原文差不多,但“風(fēng)格”卻大不相同,中譯文的意思似乎是巴爾特要以自己的風(fēng)格參與到時(shí)代的斗爭(zhēng)中,而巴爾特的原意則是自處和面對(duì)。

      巴爾特一般被當(dāng)作左派知識(shí)分子,然而他的行事風(fēng)格又與當(dāng)時(shí)的左派知識(shí)分子們不同:一方面他與左派的“如是小組”之間關(guān)系非常密切,他也常常強(qiáng)烈地批判資本主義意識(shí)形態(tài);另一方面他卻基本不直接介入政治,不參與當(dāng)時(shí)知識(shí)分子熱衷的請(qǐng)?jiān)负秃灻顒?dòng),沒有走上街頭與憤怒的群眾攜手示威。1968年運(yùn)動(dòng)中學(xué)生批評(píng)“結(jié)構(gòu)不上街”的時(shí)候雖然并不專指巴爾特,但是巴爾特“不上街”卻是事實(shí)?。他在提到“憤怒”一詞的時(shí)候說道:“在神話里,中性總是與軟弱、不強(qiáng)烈的‘狀態(tài)’(感性訴求)相聯(lián)系。它疏遠(yuǎn)并擺脫強(qiáng)烈的、顯著的、激烈的狀態(tài)(后者因此屬于陽(yáng)剛之氣)?!覀冇懻搹?qiáng)烈感情的時(shí)候,可以‘憤怒’為例:它的作用正是反中性?!?

      然而,據(jù)此認(rèn)為巴爾特所說的“中性”的風(fēng)格就是溫和、平靜,恐怕也是一種容易出現(xiàn)的誤解。翻譯過不少巴爾特著作的張智庭說:“以‘平和’這一相同義素聯(lián)系起來的具有同位素性的關(guān)聯(lián)文本……而且這種‘平和’賦予了‘中性’以基調(diào)?!?吊詭的是,巴爾特的思想與他喜愛的老莊思想所具有的一個(gè)共同點(diǎn)是:一方面反對(duì)意志強(qiáng)烈的爭(zhēng)斗,認(rèn)為人世間的種種沖突沒有什么意義,尤其不愿摻和現(xiàn)實(shí)的政治斗爭(zhēng);但是另一方面卻驚世駭俗,始終產(chǎn)生著“沖擊”,構(gòu)成現(xiàn)實(shí)世界的創(chuàng)傷。巴爾特對(duì)此有一個(gè)非常敏銳的總結(jié):“中性就是丑聞?!?老子也自嘲曰:“眾人熙熙,如享太牢,如春登臺(tái)。我獨(dú)泊兮其未兆,如嬰兒之未孩。儽儽兮,若無所歸。眾人皆有余,而我獨(dú)若遺。我愚人之心也哉!沌沌兮!俗人昭昭,我獨(dú)昏昏;俗人察察,我獨(dú)悶悶。澹兮其若海,飂兮若無止。眾人皆有以,而我獨(dú)頑似鄙。我獨(dú)異於人,而貴食母?!?人與人之間的沖突,當(dāng)然很大程度上是因?yàn)槿怂械呢澯╲ouloir-saisir)造成的,但是當(dāng)有人跳離出來說,“你們的算計(jì)都太聰明,我是愚蠢的”,那么他在使自己成為丑聞的同時(shí),也使一味執(zhí)著于自己的價(jià)值觀的人變成丑聞。因此,這個(gè)退出沖突的行動(dòng)和姿態(tài)并不必然顯得“平和”與“和諧”:眾人的喧囂是不同價(jià)值觀之間的沖突,而巴爾特的“中性”和道家思想則從根本上動(dòng)搖了一切價(jià)值觀的基礎(chǔ)。知識(shí)分子們發(fā)表關(guān)于“什么是善,什么是惡”的觀點(diǎn),固然是人類文明史永恒的爭(zhēng)議主題,但是“善之與惡,相去若何”?取消善惡的對(duì)立,恐怕比對(duì)立的善惡觀構(gòu)成更為強(qiáng)烈的沖擊。因此以“中庸”為最高典范的朱熹在《四書章句集注》中常常不忘嚴(yán)厲批評(píng)老子蠱惑人心,甚至“猖狂自恣”?。

      然而“中性”的根本問題并不是思辨,甚至不是以思想方法推倒現(xiàn)存的價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài)基礎(chǔ),而在于人的生活自身。巴爾特在討論“無為”的時(shí)候,敏銳地首先提到生存意志(vouloirvivre),因?yàn)樗^“無為”的根本問題是人的生存意志之間的關(guān)系:我們?cè)鯓踊诓煌纳嬉庵驹谶@個(gè)世界上生活?這種不同如何解決?“因?yàn)槊總€(gè)人都有自己的生存意志,因此,既然我們都有朋友,我們接受某些生存意志,反過來,別人也接受我的生存意志?!?這是人生于世的根本處境,儒家的行為方案是以“無不敬”的自我要求來尊重眾人之生存意志,確立明確的是非觀念,從而構(gòu)建和諧的社會(huì),這與西方的傳統(tǒng)道德差別不是太大。而按照巴爾特所理解的道家的方案“無為”,則是放下選擇:“道家無為的深層態(tài)度=不作取舍?!浅@щy,因?yàn)檫@與定見沖突,損害形象(imago)→因此必須承受→道家充分意識(shí)到這個(gè)困難?!?

      困難之處在于,人的生存與意義和價(jià)值觀深刻地聯(lián)系在一起,意義和價(jià)值并不是實(shí)在的“物”,無法得到也無法摧毀,卻又無處不在,從不停歇,是人之生存意志的外顯。同樣,“中性”也不是一個(gè)物,我們不可能一勞永逸地得到“中性”。認(rèn)識(shí)“中性”是容易的,思辨也未必困難。然而既然價(jià)值構(gòu)成了人的根本存在方式,“對(duì)于中性的欲望”?就總是會(huì)遇到困難。暫且不論“對(duì)于中性的欲望”或者老子所說的“欲不欲”在邏輯層面上的悖論,就意義作為人的根本生存處境而言,打破構(gòu)成意義的聚合關(guān)系,就不是一件說得通的事情。因?yàn)椤罢f得通”本身就需要一個(gè)意義體系的承載,巴爾特說:“認(rèn)識(shí)中性容易:既認(rèn)識(shí)又談?wù)撝行噪y?!?他又提到禪宗要擺脫“語(yǔ)言的擾動(dòng)”?。我們也許會(huì)驚訝巴爾特在這里沒有引用老子最著名的那句話:“道可道,非常道,名可名,非常名?!辈贿^,巴爾特、道家和禪宗的修行者,在他們的實(shí)踐中,恐怕面臨的都是同樣的問題:體認(rèn)“中性”。這并非類似解答一道數(shù)學(xué)題,或者寫作一篇論文,可以得到結(jié)果?!爸行浴笔且粋€(gè)語(yǔ)言問題,同時(shí)又不僅僅是用語(yǔ)言就可以解決的問題,語(yǔ)言及其聚合關(guān)系同時(shí)構(gòu)成人的心理結(jié)構(gòu)和社會(huì)結(jié)構(gòu)。除非徹底更新或者消滅這個(gè)結(jié)構(gòu),否則“中性”的顛覆永遠(yuǎn)只能處在一個(gè)“嘗試去顛覆”的狀態(tài)。判斷的懸置(suspension du jugement)也還是會(huì)走向判斷。巴爾特最終還是會(huì)難免接受自己處于一種“中性”和“非中性”兩邊游離的狀態(tài)。事實(shí)上,巴爾特一方面始終質(zhì)疑和批判價(jià)值和本質(zhì)的觀念,另一方面又不斷顯露自己的價(jià)值觀。他在后期不但放棄從作品到文本的觀念,提出重新回到“作品”[51],同時(shí)還對(duì)當(dāng)代文學(xué)價(jià)值的淪落倍加傷感:“書籍,本來是神圣之地,已經(jīng)不再神圣,變得平庸:當(dāng)然還有人買書,有點(diǎn)像超市里的冰凍披薩,但是已經(jīng)失去往日的榮光。”[52]貢巴尼翁把巴爾特當(dāng)作在現(xiàn)代和反現(xiàn)代之間撕扯的典型代表[53],而巴爾特在《自述》中也自嘲有點(diǎn)“精神分裂的風(fēng)格”[54]。被人看做是先鋒派的他,甚至激烈地批評(píng)當(dāng)代文學(xué),維護(hù)傳統(tǒng)經(jīng)典作家:“今天的小說,也就是如塵土一般鋪天蓋地的小說,而不再有偉大的小說,它們身上已經(jīng)沒有價(jià)值的意圖,也沒有任何倫理的理想或激情,就我來判斷,這只是些雞毛蒜皮的境況,私人的牢騷:是真實(shí)倫理的衰退或中斷→在這個(gè)意義上說,就是歷史的倒退……”[55]巴爾特在這里表現(xiàn)出的對(duì)倫理和美學(xué)的激情與《中性》看上去似乎格格不入,但是又合情合理。

      巴爾特并不自詡真如老莊所說的已臻齊物之境的“至人”或者佛家所言“見平等相”的菩薩。對(duì)“中性”的欲望并不能真正獲得。就像他自己所言,保持這個(gè)狀態(tài)是極難的,甚至于不可能。難言的“中性”也并沒有讓他徹底消解意義的聚合關(guān)系,只是試圖在思考和行為之時(shí),在人們深陷于其中的意義生產(chǎn)關(guān)系里,他盡可能保持一種“中性化”(neutralisation)的可能性,始終保持對(duì)“中性”的欲望。在現(xiàn)存的聚合關(guān)系的另一個(gè)層次上,引入新的聚合體消解現(xiàn)存的意義結(jié)構(gòu)?!爸行浴北旧頉]有“本質(zhì)”(nature),不能獲得,不是一個(gè)可以占有的狀態(tài),只能在生命中不斷得到欲望,并體認(rèn)這個(gè)欲望。無論在個(gè)人的思想中,還是在社會(huì)意識(shí)的沖突中,這是一場(chǎng)沒有終點(diǎn)的斗爭(zhēng)。如他的一生所表明的那樣,“‘破除聚合關(guān)系’是一場(chǎng)熱情洋溢、激情似火的行動(dòng)”[56]。

      ①Roland Barthes,“La Mort de l’auteur”,Manteia,4etrimestre,1968,?uvres complètes,éditionétablie et présentée par Eric Marty,t.II,Paris:Seuil,1993,pp.491-495.

      ②黃晞耘:《羅蘭·巴特:業(yè)余主義的三個(gè)內(nèi)涵》,載《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》2005年第3期。

      ③蘇珊·桑塔格:《反對(duì)闡釋——蘇珊·桑塔格文集》,程巍譯,上海譯文出版社2003年版,第3—18頁(yè)。

      ④1964年3月25日的電視采訪節(jié)目(http://www.ina.fr/video/I05265306/roland-barthes-sur-son-livre-essais-critiquesvideo.html)。

      ⑤⑥Roland Barthes,Le Degrézéro de l’écriture,Paris:Seuil,1953,repris dans?uvres complètes,t.I,p.148,pp.140-141.

      ⑦Alain Robbe-Grillet,Pour un nouveau roman,Paris:Minuit,1961,pp.17-18.

      ⑧傳統(tǒng)的經(jīng)驗(yàn)主義的分類命名所隱含的語(yǔ)言觀是:語(yǔ)言是給現(xiàn)成的、先于詞而存在的事物貼標(biāo)簽的產(chǎn)物。然而,索緒爾認(rèn)為語(yǔ)言的能指和所指是任意的,符號(hào)與外部世界的聯(lián)系也沒有必然性。思想按本質(zhì)來說是渾沌的,它在分解時(shí)不得不明確起來。因此,這里既沒有思想的物質(zhì)化,也沒有聲音的精神化,而是指這一頗為神秘的事實(shí),即“思想—聲音”就隱含著區(qū)分,語(yǔ)言是在這兩個(gè)無定形的渾然之物間形成時(shí)制定它的單位的。區(qū)分是語(yǔ)言得以成立的條件,同時(shí)也只有通過語(yǔ)言,人類才得以完成對(duì)世界的區(qū)分。就像中國(guó)神話中所說的盤古開天辟地,從象征的意義來說,他用以砍開天地的斧頭就是語(yǔ)言。而語(yǔ)言是人造之物,并不是“自然的”。這一理論也是整個(gè)結(jié)構(gòu)主義和后結(jié)構(gòu)主義的語(yǔ)言論基礎(chǔ),語(yǔ)言與自然世界之分裂都是基于這一思想。

      ⑨尼采在《悲劇的誕生》中所闡發(fā)的酒神精神和日神精神,其實(shí)質(zhì)都是制造幻覺的藝術(shù),不過在尼采看來,這種幻覺恰恰使人類有了超越悲劇命運(yùn)的勇氣(參見尼采《悲劇的誕生——尼采美學(xué)文選》,周國(guó)平譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店1986年版)。

      ⑩參見蘇珊·朗格《情感與形式》,劉大基、傅志強(qiáng)譯,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1986年版。

      ?Jean-Paul Sartre,Qu’est-ce que la littérature,Paris:Gallimard,1948.

      ?Roland Barthes,“La Mythologie aujourd’hui”,Esprit,avril,1971,repris dans?uvres complètes,t.II,p.1481.

      ?Raymond Picard,Nouvelle critique ou nouvelle imposture,Paris:Jean-Jacques Pauvert,1965.

      ?Roland Barthes,Critique et vérité,repris dans?uvres complètes,t.II,p.36.

      ?Roland Barthes,“De l’?uvre au texte”,Revue d’esthétique,1971,3etrimestre,repris dans?uvres complètes,t.II,pp.1211-1217.

      ?錢翰:《從作品到文本——對(duì)“文本”概念的梳理》,載《甘肅社會(huì)科學(xué)》2010年第1期。

      ?Roland Barthes,Mythologies,Paris:Seuil,1957,repris dans?uvres complètes,t.I,p.718.

      ?Roland Barthes,Essais critiques,Paris:Seuil,1964,repris dans?uvres complètes,t.II,p.1172.

      ??Roland Barthes,S/Z,Paris:Seuil,1970,repris dans?uvres complètes,t.II,p.557,pp.564-565.

      ?Tiphaine Samoyault,Roland Barthes,Paris:Seuil,2015,p.464.

      ??Roland Barthes,L’Empire des signes,Paris:Seuil,1970,repris dans?uvres complètes,t.II,p.767,p.768.

      ?Roland Barthes,“(Théorie du)Texte”,Encyclopaedia Universalis,Paris:Universalis,1996.

      ?“jouissance”這個(gè)詞在中文常常譯為“狂喜”,也有人譯為“絕爽”,筆者認(rèn)為譯為“高潮”也許更接近原義。該詞本身在法語(yǔ)中只是一個(gè)普通生活詞匯,只是巴爾特等人用它來表達(dá)一種文學(xué)思想。漢語(yǔ)中“高潮”亦為普通生活詞匯,也有多種隱喻和引申義。

      ?“contexte”,英語(yǔ)為“context”,一般翻譯為“語(yǔ)境”,但是在這里主要為了強(qiáng)調(diào)“inter-”與“con-”的對(duì)立,因此,此處譯為“匯聚文本”。

      ??Mallarmé,?uvres complètes,Paris:Gallimard,1998,p.657,p.213.

      ???Roland Barthes,“Le Message photographique”,Communications,4etrimestre,1961,repris dans?uvres complètes,t.I,p.948,p.947,p.948.

      ?Roland Barthes,“Sollersécrivain”,repris dans?uvres complètes,p.962.

      ????????????Roland Barthes,Le Neutre.Cours au collège de France(1977-1978),annotéet présenté par Thomas Clerc,Paris:Seuil,2002,p.29,p.30,p.31,p.3,p.131,p.107,p.106,p.222,p.223,p.25,p.232,p.233.

      ?羅蘭·巴爾特:《中性》,張祖建譯,中國(guó)人民大學(xué)出版社2010年版,第14頁(yè)。

      ?Fra?ois Dosse,Histoire du structuralisme,Paris:la Découverte,1992,t.II,pp.159-172.

      ?張智庭:《羅蘭·巴特的“中性”思想與中國(guó)》,載《文藝研究》2016年第3期。

      ??樓宇烈:《老子道德經(jīng)注校釋》,中華書局2008年版,第46—48頁(yè),第46頁(yè)。

      ?朱熹:《四書章句集注》,中華書局2012年版,第71頁(yè)。

      [51][54]Roland Barthes,Roland Barthes par Roland Barthes,Paris:Seuil,1975,repris dans?uvres complètes,t.III,p.199,p.173.

      [52][55][56]Roland Barthes,La Préparation du roman.Cours et séminaires au collège de France(1978-1979 et 1979-1980),texteétabli,annotéet présentépar Nathalie Léger,Paris:Seuil,2003,p.243,p.363,p.32.

      [53]Antoine Compagnon,Les Andimodernes,Paris:Gallimard,2005,pp.404-440.

      猜你喜歡
      中性文學(xué)文本
      我們需要文學(xué)
      西江月(2021年2期)2021-11-24 01:16:06
      在808DA上文本顯示的改善
      英文的中性TA
      “太虛幻境”的文學(xué)溯源
      基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識(shí)別
      電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
      高橋愛中性風(fēng)格小配飾讓自然相連
      FREAKISH WATCH極簡(jiǎn)中性腕表設(shè)計(jì)
      文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
      一株中性內(nèi)切纖維素酶產(chǎn)生菌的分離及鑒定
      如何快速走進(jìn)文本
      盘山县| 五河县| 余干县| 措美县| 洛南县| 曲周县| 泊头市| 怀宁县| 夏津县| 离岛区| 波密县| 偏关县| 明水县| 通城县| 大渡口区| 安西县| 安阳县| 红原县| 景洪市| 叶城县| 图片| 迭部县| 兴海县| 邯郸市| 那曲县| 平罗县| 来宾市| 沙湾县| 安康市| 丁青县| 西林县| 新邵县| 新泰市| 尤溪县| 沧源| 防城港市| 崇阳县| 同德县| 青冈县| 鄂州市| 静乐县|