李春艷,馬 微,容 偉 ,朱榆紅,李力燕 *
(1.昆明醫(yī)科大學第二附屬醫(yī)院,云南 昆明 650101;2.昆明醫(yī)科大學,云南 昆明 655000)
臨床醫(yī)學本科全英文教學(Medical Bachelor&Bachelor of Surgery,MBBS)是專門為國際學生設置的本科醫(yī)學教育項目。近年來,我國高校憑借教育質量高、學費低、病例資源豐富等優(yōu)勢吸引了大批周邊國家的留學生。為了確保來華MBBS留學生(英語授課)的教育質量,教育部頒布了《來華留學生醫(yī)學本科教育(英語授課)質量控制標準暫行規(guī)定》(以下簡稱《暫行規(guī)定》)。該規(guī)定要求留學生需在學校的附屬醫(yī)院、教學醫(yī)院完成臨床見習,臨床實習在學校教學醫(yī)院或國外衛(wèi)生部門認可的教學醫(yī)院進行。由此可見,MBBS留學生除了掌握基本生活漢語,還需要為了滿足見習、實習中與帶教醫(yī)生、病人的交流而學習醫(yī)學漢語。這個規(guī)定給各個高校的MBBS留學生(英文授課)的漢語教學提出了新的挑戰(zhàn)[1]。但是中國是以漢語為母語,而MBBS留學生現在的授課模式是全英文的,很多學生甚至在畢業(yè)時還只會說一些非?;A的漢語,留學生醫(yī)學漢語學習效果欠佳,大部分未達到預期目標[2]。
來中國的MBBS留學生是留學生中的一類特殊群體,他們的專業(yè)是臨床醫(yī)學,來中國學習的主要目的不是學習漢語和中國文化,而是為了學習醫(yī)學專業(yè),在取得醫(yī)學學位后回自己的國家就業(yè),因此,他們更愿意花費時間在專業(yè)課的學習上。而且,來華MBBS留學生醫(yī)學教育采用的是全英文教學,學生無須通過學習醫(yī)學漢語來進行醫(yī)學知識學習。因此,很多學生認為學習漢語無非是為了在中國生活方便一些,因此錯誤地認為掌握幾句簡單的日常交際漢語就夠了,沒有考慮到將來要在中國見習和實習時的需要[3]。
一方面,為了滿足留學生的生活習慣、宗教信仰、文化習俗,高校對留學生一般采用集中管理的模式,留學生學習和生活區(qū)域都是集中在某一個特定的地方。因此,留學生學習和生活的范圍基本和中國學生是分離的,這就在一定程度阻礙了留學生與中國學生的交流,也相對縮小了MBBS留學生漢語使用的環(huán)境范圍。另一方面,留學生大多來自不同文化背景、不同宗教信仰的國家,來到異國學習、生活,他們的團體意識比較強烈,不同國家的留學生很容易形成“小團體”,相互都是用母語或者英語交流,很少借助漢語,這就減少了MBBS留學生使用漢語的頻率[4-5]。
MBBS留學生除了掌握基本生活漢語外,還需要為了滿足見習、實習中與帶教醫(yī)生、病人的交流學習醫(yī)學漢語,但很多MBBS留學生認為學習漢語無非是為了在中國學習期間生活方便,掌握幾句簡單的日常交際漢語就夠了,沒有考慮到將來要在中國見習和實習的需要。而且學習醫(yī)學漢語較日常交際漢語困難很多,許多留學生甚至直到進入臨床后還不能獨立進行患者病史的采集及查體,需要教師在旁用英語進行翻譯。另外,臨床見習、實習帶教教師大多英語較好,當留學生不會說中文時,教師只好進行英語翻譯,這無形中給留學生提供了方便,讓他們覺得不會說中文也可以。
醫(yī)學院校應在入學開始進行漢語教學時就向來華留學醫(yī)學生告知學習醫(yī)學漢語的重要性和必要性,使其對醫(yī)學漢語的學習有一個清楚的認識和定位。MBBS留學生需到學校的附屬醫(yī)院完成見習、實習任務,面對的都是中國病人、家屬以及醫(yī)護人員,并不是所有中國人都會使用英語交流,也不是所有臨床醫(yī)生都能應用英語帶教。因此,留學生必須掌握醫(yī)學漢語,以便與患者及家屬進行基本的交流,這樣才能完成醫(yī)學專業(yè)規(guī)定的見習、實習任務,獲得醫(yī)學學位。
醫(yī)學漢語是針對來華MBBS留學生進入臨床見習、實習所開設的課程。開設此課程主要目的是為留學生進入中國醫(yī)院見習、實習打下醫(yī)用漢語的基礎,幫助他們用漢語與醫(yī)護人員、病人及其家屬溝通。課程的基本內容應包括醫(yī)院各科室的中文名稱、常用藥物的中文名稱、人體各種結構的中文名稱、常見病的中文名稱、各種常見病主要癥狀及其體征的漢語表達、實驗室檢驗報告的讀法、病歷的書寫、住院部醫(yī)生與病人的日常會話、實習生與指導醫(yī)生的日常會話等。并且要求留學生能進行簡單的醫(yī)學漢字書寫,便于以后實習、見習時臨床醫(yī)囑執(zhí)行。
首先建立留學生微信群。每次見習課前通過微信提前給留學生發(fā)送上課將涉及的醫(yī)學漢語,并進行朗讀,幫助留學生有針對性的學習、預習。見習時再次和同學共同復習之前發(fā)送的醫(yī)學漢語,使他們能熟練掌握。
選取臨床實習科室常見病進行角色扮演。將實習的留學生分組,每組成員按照各自的能力及意愿進行角色分配,分別扮演病人、接診醫(yī)生、護士、家屬等角色,運用醫(yī)學漢語完成接診、詢問病史、查體及診斷治療任務,幫助MBBS留學生強化醫(yī)學漢語學習,以便其能夠順利完成醫(yī)學見習、實習任務。
通過上述改善MBBS留學生醫(yī)學漢語教學有效途徑能提高其醫(yī)學漢語教學效果,但是提高程度有限。在此基礎上,可以采取以下方法,進一步強化留學生醫(yī)學漢語教學。
考試內容包括口語考試及筆試,其中口語考試占70%,筆試占30%。一方面可以提高留學生對學習醫(yī)學漢語的重視程度,讓留學生對學習醫(yī)學漢語有緊迫感,從而自發(fā)地進行學習;另一方面,利用期末考試對留學生課程學習、掌握程度進行了解,以便及時發(fā)現問題,解決問題。
根據每次課的內容進行隨堂測驗,可以讓留學生上課時集中注意力,提高學習效率,同時也可以及時了解學生課堂知識的掌握情況。
建立微信群,通過微信與留學生互動,布置課程相關作業(yè),根據他們反饋的情況了解其對所學知識的掌握程度。
總之,MBBS留學生的教育與其他專業(yè)教育有所不同,MBBS留學生除了理論課的學習之外,還需投入大量的時間到臨床進行見習、實習,這樣才能培養(yǎng)出合格的臨床專業(yè)醫(yī)學學生。而臨床見習、實習要求留學生必須具備一定的醫(yī)學漢語聽、說、寫能力,才能獨立進行患者病史采集、體格檢查、診斷及治療患者,所以必須加強和完善MBBS留學生的醫(yī)學漢語學習,以保證他們順利完成學業(yè)。