• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      高低語(yǔ)境文化差異影響下的跨文化交際策略分析

      2020-01-18 20:14:19邱月浙江經(jīng)貿(mào)職業(yè)技術(shù)學(xué)院
      環(huán)球市場(chǎng) 2020年30期
      關(guān)鍵詞:文化背景跨文化語(yǔ)境

      邱月浙江經(jīng)貿(mào)職業(yè)技術(shù)學(xué)院

      引言

      隨著經(jīng)濟(jì)全球化節(jié)奏的攀升,跨文化交流的空間跨度也相應(yīng)得到提升,不僅于各地政府部門、組織和團(tuán)體間層出不窮,跨文化交流機(jī)會(huì)也出現(xiàn)于普通大眾的交際當(dāng)中。以能夠進(jìn)行順暢的跨文化交流和往來活動(dòng)為目的,不僅需要了解交流對(duì)象的文化,而且需要針對(duì)語(yǔ)境的高低差異使用得當(dāng)?shù)目缥幕浑H策略,作出合理的應(yīng)對(duì),從而滿足跨文化交際的需要,并促進(jìn)跨文化交際的順利開展,以達(dá)成不同國(guó)家及文化之間所需的交流目的。

      一、高低語(yǔ)境文化差異表現(xiàn)

      在高語(yǔ)境文化背景下,在人們交際時(shí),除了在社會(huì)文化環(huán)境和實(shí)時(shí)交流情境中蘊(yùn)有較多的信息量之外,還會(huì)將部分信息內(nèi)化于心而不宣之于口;相對(duì)而言,明白表達(dá)的語(yǔ)料所承載的信息量較少。同時(shí)這也意味著,高語(yǔ)境文化背景注重微妙細(xì)致的環(huán)境提示,人們的感知也更為敏銳。

      而在低語(yǔ)境文化背景下,明白表達(dá)的語(yǔ)料承載著大部分交際過程中所產(chǎn)生的信息且呈顯性,相對(duì)而言,環(huán)境和情景中附帶少量的信息,呈隱性。這也意味著,低語(yǔ)境文化背景讓人習(xí)慣于用語(yǔ)言本身的力量來進(jìn)行交際,以達(dá)溝通目的。

      高語(yǔ)境文化的人們,情感表達(dá)迂回,更加微妙于細(xì)節(jié),而低語(yǔ)境文化的人們,情感表達(dá)則更為直白,不拘于細(xì)節(jié)。因此,高語(yǔ)境文化背景的國(guó)家,人們的性格大多內(nèi)斂含蓄,而低語(yǔ)境文化背景的國(guó)家恰恰相反,人們的性格更為直接爽快,情感表達(dá)外向。

      而且由于語(yǔ)境文化的連續(xù),語(yǔ)境的高低其實(shí)也是可以對(duì)比的,有其相對(duì)性,高語(yǔ)境文化背景內(nèi)部也存在高低語(yǔ)境文化,同樣低語(yǔ)境文化背景內(nèi)部也存在高低語(yǔ)境的差異,更不用說具體的個(gè)人差異。

      二、高低語(yǔ)境文化差異的淵源

      高語(yǔ)境文化由來已久,甚至可以溯源到儒佛道三教文化的源流之中。其中,儒家學(xué)說倡導(dǎo)以德服人,仁愛和平,主張修身齊家、治國(guó)平天下的理論。孔子的論語(yǔ)對(duì)中國(guó)文化的影響很大,中國(guó)人也在不斷發(fā)展的過程當(dāng)中沿襲了一脈相承的民族性格:內(nèi)斂含蓄、敏感善感、謹(jǐn)慎隱晦、自省睿智。儒家思想的最高境界為“和”。中國(guó)文化背景下,人們?cè)诮浑H時(shí)慣于建立和維護(hù)和諧關(guān)系,強(qiáng)調(diào)集體,中國(guó)的高語(yǔ)境文化由此而生。佛教主張中和禮讓,主張義利統(tǒng)一、以義生利。具體而言,中國(guó)人較為重視人情關(guān)系,講究禮讓和諧,過程也比結(jié)果更為重要。所以,追求人際和諧是中國(guó)人際交往的最終目標(biāo),盡量免除公開沖突,規(guī)避言辭角逐,待人接物遵循講求“以和為貴”。道家的核心思想見于仁義禮智信,人際交往自然重視禮節(jié)、追求仁德,以義為先成為當(dāng)利益與道義發(fā)生沖突時(shí)的不二之選。這些文化淵源,讓高語(yǔ)境文化背景注重人際交往中的和諧、隱忍及含蓄。

      低語(yǔ)境文化的起源來自于古希臘的哲學(xué)概念“l(fā)ogos”,是一種隱秘的智慧,是世間萬(wàn)物變化微妙尺度和準(zhǔn)則。這樣的語(yǔ)音中心主義傳統(tǒng)造就了很多西方國(guó)家的低語(yǔ)境文化。西方人自我感強(qiáng)烈,崇尚個(gè)人主義,無(wú)論在思想上還是在行動(dòng)上都更為注重自由競(jìng)爭(zhēng),突出表現(xiàn)為對(duì)個(gè)人的人格、價(jià)值、尊嚴(yán)等諸多方面的肯定,尊重與倡導(dǎo)人的個(gè)體獨(dú)立性。源于古希臘奧林匹亞精神,西方人慣有較強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)意識(shí),追求獨(dú)立、自由、平等的處世原則。由此,低語(yǔ)境文化背景下,人們?cè)诮浑H過程當(dāng)中說話直截了當(dāng),反應(yīng)外露不避諱,受到規(guī)范的限制較??;且交際平等是交際者之間溝通交流時(shí)最為重視的。交際雙方一旦出現(xiàn)利益沖突,則雙方傾向于通過公平競(jìng)爭(zhēng)的方式解決或者獲利,而非講求人情關(guān)系。

      三、高低語(yǔ)境文化的語(yǔ)言表達(dá)特點(diǎn)

      (一)言外之意

      在語(yǔ)言交流的過程當(dāng)中,首先注意到是言語(yǔ)中傳情達(dá)意成分的多寡。此處的傳意成分不同于信息量:如果說信息量是指言語(yǔ)所傳遞的信息多寡的話,那么傳意成分則偏重于信息背后的―意,即那一點(diǎn)點(diǎn)的言外之意、弦外之音。

      (二)長(zhǎng)話短聽

      其次是言語(yǔ)交際中的用語(yǔ)量大小。人們可能會(huì)以為,低語(yǔ)境文化的言語(yǔ)交際全靠話語(yǔ)的字面意義來傳遞信息,因此人們?cè)诮浑H時(shí)就不得不使用更多的詞語(yǔ)、更長(zhǎng)的句子。其實(shí)不然。正如在前面所提到的,來自低語(yǔ)境文化的人傾向于使用傳意成分高的詞語(yǔ),在遣詞用字方面講求精確、直接、不拐彎抹角,每一個(gè)詞都能起到其實(shí)際的傳意效果,因此他們的用語(yǔ)量并不大。反觀高語(yǔ)境文化。由于人們使用的是傳意成分偏低的言語(yǔ)表達(dá)方式,詞語(yǔ)附帶的理解價(jià)值也就相對(duì)較低,因此人們可能得講上好幾個(gè)回合,兼用婉曲、雙關(guān)甚至反語(yǔ),才能間接勾勒出其言的理解背景。

      (三)面子問題和禮貌表達(dá)

      再者,對(duì)社會(huì)地位和面子問題的考慮,也是高語(yǔ)境文化中不可或缺的重要部分。對(duì)于來自低語(yǔ)境文化的美國(guó)人、德國(guó)人來說,直接提出質(zhì)問和提出異議,是解決問題的最佳方式。在他們看來,直接是對(duì)事不對(duì)人,因此不存在尊重與否的問題。而且,高低語(yǔ)境文化對(duì)于禮貌自有一番各自的見解,高語(yǔ)境文化傾向于謙虛委婉的表述,而低語(yǔ)境文化則鐘情于直接不迂回。

      四、高低語(yǔ)境文化差異下的跨文化交際策略

      高低語(yǔ)境文化有差異的情況下,交際雙方進(jìn)行交流時(shí),應(yīng)當(dāng)注意彼此在交流理解、用語(yǔ)風(fēng)格、表達(dá)方式、禮貌規(guī)范等各方面的差別。首先面對(duì)不同的交際模式,應(yīng)存包容理解之心,以解求同存異之局。不同語(yǔ)境文化背景下,對(duì)方的交際語(yǔ)言及行為一定要其慣用語(yǔ)境文化的交際思維方式來闡釋,適當(dāng)運(yùn)用以下幾種跨文化交際策略以期成功跨越交際障礙。

      第一,注意表達(dá)方法。高語(yǔ)境文化背景下,除了語(yǔ)言本身之外,交際者的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),以及其他非語(yǔ)言信號(hào),比如表情、手勢(shì)等也很重要,而低語(yǔ)境文化背景則更注重語(yǔ)言本身的信息交流。高低語(yǔ)境文化背景差異下進(jìn)行交流時(shí),處于高語(yǔ)境文化的人應(yīng)當(dāng)減少對(duì)于非語(yǔ)言信號(hào)的吸納,重視對(duì)方語(yǔ)言本身所表達(dá)的直接含義,以此來理解對(duì)方話語(yǔ)的字面意思,避免或盡量少考慮弦外之音;而處于低語(yǔ)境文化的人快速融入甚至理解高語(yǔ)境文化背景內(nèi)涵意義相對(duì)困難,所以高語(yǔ)境的人應(yīng)適時(shí)遷就低語(yǔ)境的人,直接完整地表達(dá)敘述意圖即可。

      第二,掌握思維方式,抓關(guān)鍵找重點(diǎn)。高低語(yǔ)境文化的思維方式也存在著較大差異,中國(guó)人屬于“螺旋式思維”,西方人則偏好“直線思維”。中國(guó)擅用歸納法敘事,分析事實(shí)、講述道理,結(jié)論喜歡放在句末收尾,中文用音、形、意一體的方塊字,語(yǔ)法為表意型,實(shí)屬“鳳尾”句式,口語(yǔ)表達(dá)時(shí),重點(diǎn)出現(xiàn)在寒暄客套之后;而西方則慣用演繹法敘事,主題句多用于開頭,開篇點(diǎn)題,西方文字以拼音為基礎(chǔ),語(yǔ)法為分析型,當(dāng)屬“獅頭”句式,口語(yǔ)表達(dá)時(shí),也一般直接先說重點(diǎn)部分,再進(jìn)行分述解釋。因此,跨文化交際者若提前了解中西方思維方式及敘事習(xí)慣,則更容易抓住會(huì)話交流過程中敘事內(nèi)容的關(guān)鍵,找出語(yǔ)言表達(dá)的重點(diǎn)所在,更為高效地完成跨文化交流。

      第三,了解禮貌的差異。因?yàn)槎Y貌本身是一種文化界定現(xiàn)象,它本身就承載了不同文化各自迥異的表現(xiàn)方式,高低語(yǔ)境文化差異自然也為自己的禮貌方式打上了文化的印記。比如,中國(guó)人在表達(dá)禮貌時(shí)多用各種謙虛的言辭,而西方人卻無(wú)法理解這種中國(guó)式的謙虛,從而產(chǎn)生不必要的誤解,導(dǎo)致交流失敗。

      第四,適應(yīng)語(yǔ)境文化差異,嘗試換位思考。既然高低語(yǔ)境文化差異無(wú)可避免,那首先應(yīng)當(dāng)加以重視,關(guān)注和了解語(yǔ)境文化差異;其次,嘗試換位思考,努力適應(yīng)高低語(yǔ)境文化的理解落差,以和諧交流為目的進(jìn)行成功的跨文化交際。當(dāng)然,同為高語(yǔ)境國(guó)家,跨文化交際也會(huì)存在區(qū)別,語(yǔ)境范疇之內(nèi)不同的肢體語(yǔ)言作為非語(yǔ)言信息也會(huì)帶來交流上的障礙,在此種情況下,通常會(huì)遵循國(guó)際規(guī)范理解或者站在交際對(duì)象的角度上加以解讀。

      結(jié)語(yǔ)

      隨著經(jīng)濟(jì)全球化的持續(xù)推進(jìn)和國(guó)際交流合作的日益密切,高語(yǔ)境文化有著向低語(yǔ)境文化靠攏的未來趨勢(shì),而且在越來越多的領(lǐng)域當(dāng)中,口頭承諾逐漸讓位于合同文書,以避免口說無(wú)憑導(dǎo)致的麻煩及糾紛。同時(shí),跨文化交際的發(fā)展也需要身處于文化交流中心的交際者培養(yǎng)對(duì)于文化差異的敏銳度,并且做到站在交際對(duì)象的角度上思考及應(yīng)對(duì),即換位思考。即便來自于相同文化背景,雙方在交流過程當(dāng)中難免都可能存在理解上的偏差,所以在跨文化、跨語(yǔ)境交流時(shí),理應(yīng)避免以本地區(qū)語(yǔ)境文化固有的思維方式和表達(dá)方法去推測(cè)其他語(yǔ)境文化的語(yǔ)言和非語(yǔ)言的表達(dá)意圖,應(yīng)當(dāng)把握好高低語(yǔ)境差異影響,針對(duì)不同語(yǔ)境的交際對(duì)象運(yùn)用適宜得當(dāng)?shù)目缥幕浑H策略,才能成功進(jìn)行溝通,和諧高效地完成跨文化交流。

      猜你喜歡
      文化背景跨文化語(yǔ)境
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      地域文化背景下的山東戲劇
      金橋(2018年3期)2018-12-06 09:05:52
      論文化背景知識(shí)在訓(xùn)詁中的作用
      英語(yǔ)教學(xué)文化背景知識(shí)的滲透策略
      石黑一雄:跨文化的寫作
      多元文化背景下加強(qiáng)我國(guó)意識(shí)形態(tài)工作的探索
      語(yǔ)言學(xué)習(xí)中語(yǔ)境化的輸入與輸出
      跟蹤導(dǎo)練(三)2
      跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
      論幽默語(yǔ)境中的預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)
      柳州市| 临城县| 原阳县| 乐清市| 陵川县| 长海县| 竹山县| 屯昌县| 深州市| 陕西省| 娱乐| 东方市| 东乌珠穆沁旗| 武宁县| 昌乐县| 台前县| 苍梧县| 彩票| 驻马店市| 洛阳市| 蚌埠市| 淮安市| 青阳县| 当涂县| 航空| 乌拉特前旗| 松溪县| 揭西县| 麦盖提县| 白河县| 滦平县| 密山市| 清镇市| 吉安市| 象州县| 敦化市| 涞源县| 武汉市| 潼南县| 芜湖市| 屏边|