趙 璟
(山西大同大學(xué),山西大同,037000)
在經(jīng)濟全球化背景下,國與國之間的交流越來越多,但文化的沖突和碰撞給交流帶來了一定阻礙。國家要想獲得長足發(fā)展,就必須走出國門,主動融入世界文化中,通過了解各國、各民族的文化,消除交流障礙。但是,現(xiàn)階段許多大學(xué)還是以語言學(xué)習為主,很少甚至沒有攝入文化教學(xué),以至于在交流過程中出現(xiàn)了諸多的障礙和誤解。因此,在各國合作交融的背景下,高校必須轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的英語教學(xué)方式,將文化學(xué)習融入教學(xué),培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力。
跨文化交際能力是指利用語言在不同國家、種族之間進行交際的能力,跨文化交際的對象一般都有不同的文化背景,所以交流對象雙方存在著很大的差異,比如思維差異、習慣差異等,即使具備語言功底,在交流過程中也會面臨諸多的阻礙。[1]因此,在大學(xué)英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力符合社會需求,是走出國門融入世界的一種表現(xiàn)??缥幕浑H能力的培養(yǎng)是一個長期的過程,學(xué)生不僅要掌握基本的語言能力,還要了解他國的語言習慣、思維方式以及文化背景,在交流過程中做到換位思考,避免在交流過程中出現(xiàn)矛盾和誤解。
大學(xué)英語教學(xué)目標的改革進度較快,但是教師的教學(xué)素質(zhì)和思維方式并沒有及時跟上教育改革的步伐。首先,有些教師根本沒有意識到跨文化交際能力的重要性,認為只要掌握基礎(chǔ)知識就可以與國外友人進行交流。同時,每個學(xué)生對英語的需求各不相同,教師只對英語專業(yè)的學(xué)生比較嚴格,在教學(xué)過程中并沒有重視跨文化交際能力的培養(yǎng)。[2]其次,部分教師意識到了跨文化交際能力的重要性,但是教學(xué)能力不夠,尤其是普通院校的一些老教師,沒有國外留學(xué)經(jīng)歷,跨文化交流能力比較差,在講課過程中備感吃力。
雖然教育改革不斷推進,但是大學(xué)院校的英語課堂還保留著傳統(tǒng)的教學(xué)模式。首先,在課堂上,教師還是以教材為主進行教學(xué),將英語課堂分為閱讀教學(xué)、音標教學(xué)、寫作教學(xué)等多個模塊,但是每個模塊都是以理論教學(xué)為主,學(xué)生根本就沒有交流實踐的能力。[3]其次,在教學(xué)過程中缺乏文化教學(xué)模塊。培養(yǎng)跨文化交際能力的重要環(huán)節(jié)就是讓學(xué)生了解國外文化,了解國外的語言習慣和思維模式,沒有文化教學(xué)模塊,學(xué)生的對于英語的學(xué)習只能停留在表層。最后,在信息化背景下,教師會利用多媒體進行教學(xué),在課堂上給學(xué)生播放國外電影,但是這種教學(xué)方式過于籠統(tǒng),許多學(xué)生只是“看熱鬧”,并沒有深入分析影片中的文化因素,因此這種教學(xué)方式效率低,不利于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
在2004年,教育部就已經(jīng)出臺相關(guān)規(guī)定,改變高等教育英語教學(xué)目標。隨后,許多大學(xué)英語教材的內(nèi)容也得到了改變和擴充,但是在教學(xué)過中發(fā)現(xiàn),教師在選擇和利用教材方面存在著很大的問題。首先,教師利用的教材數(shù)量較少,品種比較單一。許多教師只是拘泥于學(xué)?,F(xiàn)有的教材,很少借鑒優(yōu)秀高校的英語教材,同時僅僅拘泥于現(xiàn)有課本,沒有將教材與實際生活以及當前的教學(xué)目標結(jié)合起來。其次,部分教師教學(xué)理念比較落后,認為英語教材改變但英語知識并不會變,還是堅持使用原有的教材,采用比較傳統(tǒng)的教學(xué)方式。
“聽、說、讀、寫”是英語學(xué)習的基本能力,但是,由于學(xué)生長期處于應(yīng)試教育背景下,學(xué)習的都是“啞巴英語”,英語交流能力較差。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力不僅要讓學(xué)生學(xué)習國外的文化,還要給學(xué)生提供交流的平臺,讓學(xué)生能夠在交流過程中提高交際能力。但是,現(xiàn)階段大學(xué)英語教學(xué)中還是以傳統(tǒng)的教學(xué)方式為主,將課堂教學(xué)作為主要的教學(xué)途徑,雖然學(xué)校也會舉辦一些英語競賽或者開設(shè)英語角,但是學(xué)生參與的積極性不高,許多活動形同虛設(shè)。同時,學(xué)校的外教比較少,外教不可能和每個學(xué)生進行一對一的交流,學(xué)生缺乏交流和實踐的平臺,因此很難培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
所謂的中國文化失語,就是在大學(xué)英語教學(xué)中學(xué)校重視國外的文化教學(xué),讓學(xué)生學(xué)習國外文化的表達方式,但是在跨文化交流過程中發(fā)現(xiàn),許多學(xué)生不會用英語表達中國的傳統(tǒng)文化以及中國的習俗,導(dǎo)致跨文化交流無法順利進行。隨著經(jīng)濟的發(fā)展,中國的實力越來越強,文化也越來越多,加之“一帶一路”的影響,中國文化走入世界是一個必然趨勢。但是,目前大學(xué)英語教學(xué)的教學(xué)內(nèi)容存在著諸多的問題,中國文化失語問題越來越嚴重,在經(jīng)濟全球化的時代背景下,必須采取有效措施解決這一問題。
首先,教師要了解跨文化交際能力的內(nèi)涵,結(jié)合當今的國內(nèi)外背景,理解培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性,同時要把跨文化交際能力的培養(yǎng)提上日程。[4]其次,雖然不同專業(yè)的學(xué)生對英語學(xué)習需求有很大的差異,但是,在經(jīng)濟全球化背景下,幾乎所有的專業(yè)都會和國外進行交流。因此,教師要針對不同的專業(yè)設(shè)置不同的跨文化交際能力培養(yǎng)方案,為每個專業(yè)的學(xué)生都提供新的學(xué)習途徑,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識,讓學(xué)生自覺提高跨文化交際水平。最后,教師要不斷完善自己,參與教學(xué)培訓(xùn),學(xué)習有效的跨文化交際能力培養(yǎng)策略,提高教學(xué)水平。同時,教師還要與外教進行溝通交流,了解國外文化和思維方式,并將其傳授給學(xué)生,進而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
1.小組教學(xué)法
小組教學(xué)法主要是培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習意識,提高其探究能力。在培養(yǎng)跨文化交際能力時采用小組教學(xué)模式,一方面可以讓學(xué)生以小組為單位探索新的知識,另一方面可以給學(xué)生提供交際對象,練習英語對話,給學(xué)生提供交流平臺。在對比學(xué)習過程中,教師可以讓不同的小組自主探究對比,了解國外文化。比如,有些小組對比“南京的長江大橋與舊金山的金門大橋”之間的區(qū)別,從區(qū)別中感受國外不同的文化;還有小組對比“我國的春節(jié)與圣誕節(jié)”之間的差異,了解國外的習俗。小組教學(xué)方式改變了傳統(tǒng)的教師為主體的教學(xué)模式,學(xué)生在課下查閱資料的過程中就可以了解更多的文化,進而培養(yǎng)學(xué)生的文化思維。
2.直觀教學(xué)法
直觀教學(xué)法就是讓學(xué)生通過觀看實物或者觀看電影的方式,了解國外的先進文化,培養(yǎng)學(xué)生的思維方式。首先,教師可以利用現(xiàn)代多媒體技術(shù)給學(xué)生播放電影,讓學(xué)生了解國外的生活習慣以及語言差異。[5]但是,課堂時間有限,教師給學(xué)生播放片段即可,讓學(xué)生在課下進行自主學(xué)習。在課堂上播放的片段教師要與學(xué)生共同討論,給學(xué)生指明課下學(xué)習的方向,為學(xué)生提供新的學(xué)習視角。其次,教師可以通過圖片或者實物,讓學(xué)生通過實際物品領(lǐng)略國外的文化差異。最后,對于有出國留學(xué)經(jīng)驗的教師,可以給學(xué)生講解國外生活的經(jīng)歷,讓學(xué)生從細微之處了解國內(nèi)外文化的語言差異和文化差異。
3.生活化教學(xué)法
生活化教學(xué)法就是將學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)與學(xué)生的日常生活結(jié)合起來,讓學(xué)生從生活中感受國內(nèi)外的差異。比如,在學(xué)習“中西方家庭類型以及家庭關(guān)系”這個主題時,學(xué)生可以從自身的實際情況出發(fā),結(jié)合自身的家庭與國外家庭進行對比,了解家庭差異。[6]同時,教師還可以從身邊的小事出發(fā),引發(fā)學(xué)生的討論,比如說國內(nèi)外的購物習慣、駕駛習慣等,讓學(xué)生有討論的空間,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習熱情。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力不僅要讓學(xué)生可以在正式場合或者官方場所與國外友人進行交流,同時還要培養(yǎng)學(xué)生在日常生活中的英語交流能力,讓學(xué)生有更多的機會提高交際能力。
教材是英語學(xué)習的基礎(chǔ),因此,在學(xué)習過程中,教師要以教材為基礎(chǔ),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。首先,隨著大學(xué)英語的教學(xué)目標發(fā)生變化,大學(xué)英語教材也發(fā)生了相應(yīng)的改變?,F(xiàn)階段所編寫的英語教材更加符合社會需求,更能體現(xiàn)培養(yǎng)目標,在全球化背景下,還出現(xiàn)了許多專門培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的教材,因此,在教學(xué)過程中教師要以教材為出發(fā)點,利用教材引領(lǐng)方向,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。其次,教師在教學(xué)過程中要多研讀各類教材,了解不同學(xué)校的教學(xué)方式和教學(xué)策略,吸收各類教學(xué)精華,轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)理念,創(chuàng)新教學(xué)方式,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。最后,教材編寫的內(nèi)容比較全面、具體,除了講課所有的教材,教師還可以給學(xué)生推薦一些自學(xué)教材,讓學(xué)生可以在課下學(xué)習國外文化知識,進行探究性學(xué)習,自行培養(yǎng)跨文化交際能力。
傳統(tǒng)教學(xué)模式缺乏實踐教學(xué)的模塊,學(xué)生沒有英語交流的平臺,學(xué)習效率比較低??缥幕浑H能力的核心就是“交際”,學(xué)生不僅要掌握基本的口語知識,還需要在了解國外文化的基礎(chǔ)上與他人進行交流。因此,教師在教學(xué)過中要增加實踐教學(xué)模塊,提高學(xué)生的交際能力。首先,教師要給學(xué)生布置交流任務(wù)。比如,每個小組以“校園”為主題演繹英語短劇,在短劇中要體驗不同文化的交流碰撞。學(xué)生在準備過程中可以提高自己的口語能力,同時在查閱資料的過程中可以了解更多的國外文化。其次,教師要鼓勵學(xué)生參與英語競賽或者英語角,讓學(xué)生積極與外教進行溝通交流,讓學(xué)生切實感受文化差異。
首先,在大學(xué)英語教學(xué)過程中教師要強調(diào)中國傳統(tǒng)文化的英語表達,中國傳統(tǒng)文化有五千年的歷史,內(nèi)容繁多,表達起來也比較復(fù)雜。因此,在教學(xué)過程中,教師要幫助學(xué)生總結(jié)中國傳統(tǒng)文化以及中國傳統(tǒng)文化中的習俗,讓學(xué)生明確表達方式,在過節(jié)時可以邀請國外留學(xué)生,在進行跨文化交流的過程中將中國傳統(tǒng)文化傳到世界。其次,教師不能僅僅拘泥于大學(xué)教材,在日常學(xué)習過程中教師要與時代緊密結(jié)合,隨時更新學(xué)生的知識庫,了解中國文化的最新表達方式,并豐富到教學(xué)內(nèi)容中,避免在教學(xué)過程中出現(xiàn)文化失語問題。最后,教師要幫助學(xué)生樹立文化自信,在跨文化交流過程中既要照顧他人的表達方式和表達習慣,又要積極傳遞中國的傳統(tǒng)文化,讓學(xué)生在傳遞文化的過程中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力是基于全球化的背景而提出的,但是現(xiàn)階段在培養(yǎng)過程中還存在著問題,這就需要教師要以學(xué)生的實際英語能力為基礎(chǔ),創(chuàng)新教學(xué)方式,結(jié)合跨文化交際能力的內(nèi)涵,提高教學(xué)水平。