• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      后殖民主義在當(dāng)代柬埔寨題材電影中的隱性書(shū)寫(xiě)

      2020-04-01 08:37司達(dá)周小港
      電影評(píng)介 2020年20期
      關(guān)鍵詞:柬埔寨小說(shuō)

      司達(dá) 周小港

      旅美柬裔作家梁恩(Loung Ung)創(chuàng)作的小說(shuō)《他們先殺了我父親:一個(gè)柬埔寨兒女的回憶錄》,從兒童的視角講述了柬埔寨紅色高棉政權(quán)統(tǒng)治時(shí)期一個(gè)家庭的命運(yùn):作者生自富裕的中產(chǎn)階級(jí)家庭,在五歲以前都與家人一同生活在金邊,家里一共有七個(gè)孩子,父親是朗諾政府的高級(jí)官員,一直生活無(wú)憂。1975年,紅色高棉進(jìn)入金邊并清空城市,作者一家人被迫放棄所有財(cái)產(chǎn),進(jìn)入農(nóng)村干農(nóng)活。直至越南入侵柬埔寨,擊敗紅色高棉,作者和大哥前往美國(guó)。該小說(shuō)的同名電影,于2017年9月在多倫多電影節(jié)首映,由Netfilx出品,美國(guó)、柬埔寨合拍,安吉麗娜·朱莉擔(dān)任導(dǎo)演,制作成本約2500萬(wàn)美元,是在柬埔寨境內(nèi)拍攝的成本最高的電影。

      從表面上看,這樣的影片對(duì)于柬埔寨而言似乎是有益的。從經(jīng)濟(jì)角度講,一個(gè)人口1600萬(wàn)且只有六個(gè)現(xiàn)代電影院的國(guó)家,能夠受到“好萊塢大片”的青睞,無(wú)疑促進(jìn)了當(dāng)?shù)氐木蜆I(yè)和影視制作經(jīng)驗(yàn)的積累:影片召集了將近兩千名柬埔寨員工,作為群眾演員或是助理,演員也是采用全柬埔寨班底,甚至邀請(qǐng)了柬埔寨最著名的導(dǎo)演潘禮德?lián)沃破酥?,他本人也是紅色高棉的幸存者[1];從宣傳的角度來(lái)說(shuō),影片是第一部采用全高棉語(yǔ)拍攝的好萊塢電影,也獲得了金球獎(jiǎng)、英國(guó)學(xué)院獎(jiǎng)的最佳外語(yǔ)片提名,這一切似乎都標(biāo)志著柬埔寨在國(guó)際影視舞臺(tái)的綻放。導(dǎo)演朱莉曾不止一次在采訪中指出,拍攝這部影片的目的是“為了讓柬埔寨人民更加光明正大地?cái)⑹瞿嵌螝v史創(chuàng)傷”①。

      然而,如果比對(duì)小說(shuō)文本可以發(fā)現(xiàn),導(dǎo)演朱莉(她也是編劇之一),通過(guò)情節(jié)增刪、人物改寫(xiě)以及應(yīng)用好萊塢式視聽(tīng)語(yǔ)言中對(duì)觀眾情感控制的相關(guān)技巧,對(duì)原著進(jìn)行了較大篇幅的改編。作為一部由美國(guó)人來(lái)拍攝的“東方題材”電影,不僅是影片所講述的故事,其講述的方式,以及影片在講述這段歷史時(shí)所開(kāi)出的天窗——那些未被言說(shuō)的事實(shí),那些結(jié)構(gòu)性的空白,在此刻都顯得格外意味深長(zhǎng)[2]。

      一、情節(jié)增刪

      導(dǎo)演在對(duì)原著小說(shuō)的改編中,僅保留了原故事的基本框架和大致走向,對(duì)許多具體事件和敘事細(xì)節(jié)進(jìn)行了刪減。

      (一)丑化國(guó)民性以增強(qiáng)戲劇性

      在梁恩一家撤離金邊向田間挺進(jìn)的過(guò)程中,他們首先住到了舅舅位于農(nóng)村的家中。在這里,導(dǎo)演對(duì)原著小說(shuō)情節(jié)做了第一次大的改編。在影片中,梁恩一家人在路上遇到舅舅時(shí),他們僅僅在舅舅的村莊居住了一個(gè)晚上,因?yàn)榫藡尯ε赂赣H的身份被他人識(shí)別導(dǎo)致自家被連坐。然而在小說(shuō)中,他們?cè)诰司思揖幼×藢⒔粋€(gè)月,最終離開(kāi)的原因是村里來(lái)了父親以前的朋友,父親出于害怕暴露身份,所以全家決定再次上路。雖然從敘事的角度講,這種“骨肉間的仇視”非常符合西方36種劇情中的戲劇性原則①,但這樣的改編卻極大地丑化了柬埔寨人的國(guó)民性。作為一個(gè)佛教國(guó)家,柬埔寨人民信仰佛教的比例超過(guò)了百分之八十,佛教哲學(xué)觀中的因果報(bào)應(yīng),鼓勵(lì)人們多做善事,行善積德,來(lái)生才會(huì)有福報(bào)。因此,舅舅一家是幾乎不可能會(huì)因?yàn)楹ε伦约罕贿B累而將親人趕出門外,更不用提在電影中趕人走的指令還是由作為女性角色的舅媽來(lái)實(shí)行的。此外,電影還通過(guò)增加小說(shuō)中沒(méi)有的情節(jié)來(lái)適應(yīng)這種類似的戲劇性需求。比如:在勞動(dòng)營(yíng)夜晚的思想大會(huì)上,有人舉報(bào)孫同志背叛了組織(Angkar),原因是孫同志偷偷用了法國(guó)藥物給女兒治病,之后孫同志便被組織拖去教育,幾天后,他的尸體出現(xiàn)在了河邊。這個(gè)情節(jié)在小說(shuō)中根本沒(méi)有。

      (二)削弱家庭成員的情感互動(dòng)以營(yíng)造環(huán)境的恐怖感

      導(dǎo)演對(duì)原著中本具有強(qiáng)大情感煽動(dòng)力的事件也進(jìn)行了刪減,例如梁恩的姐姐凱芙②獨(dú)自一人死在醫(yī)務(wù)室的段落。原著中,作者特意用整整一章篇幅來(lái)描述她的死亡,在凱芙死亡時(shí),年僅六歲的梁恩并未在姐姐身旁,于是作者將自己代入姐姐的視角,以想象的方式試圖重現(xiàn)凱芙死亡前的情景。這是全書(shū)的第一個(gè)情感高潮部分,但在電影中,導(dǎo)演只用了幾個(gè)鏡頭就將其一筆帶過(guò)。此外,梁恩的母親為了給最小的女兒蓋克(Geak)補(bǔ)充營(yíng)養(yǎng),冒著危險(xiǎn)想要去本地農(nóng)戶家用私藏的首飾換一只雞,以及一家人最后一次在醫(yī)務(wù)室的團(tuán)聚等片段,在影片中均未得到任何表現(xiàn)。

      在原著小說(shuō)中更加注重的是個(gè)體在大時(shí)代背景之下的成長(zhǎng),作者更側(cè)重于對(duì)情感和過(guò)程的描寫(xiě)。例如在講到父親、凱芙的死亡的時(shí)候,盡管她并不是目擊者,但是作者會(huì)以想象的方式去還原整個(gè)場(chǎng)景。這個(gè)還原并不是冰冷的記錄,而是摻入了作者的個(gè)人情感,能讓讀者與她產(chǎn)生深刻的共情。但是在影片中,所有的情感都被抹去,轉(zhuǎn)而選擇了對(duì)肅殺氛圍的營(yíng)造。通過(guò)對(duì)“迫害”和“恐懼”的強(qiáng)調(diào),一方面增加了影片的戲劇性,另一方面也是再度將東方世界奇觀化和他者化的手段。

      (三)刪除柬埔寨歷史背景敘述以妖魔化共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)

      雖然主角梁恩僅有五歲,但原著小說(shuō)并沒(méi)有因?yàn)樗挲g小,而忽略掉孩子自身對(duì)環(huán)境和社會(huì)改變所可能作出的自然反應(yīng)。相反,作者正是借助主角在這個(gè)年齡段所特有的對(duì)一切事物的強(qiáng)烈好奇心,借而闡釋柬埔寨當(dāng)時(shí)的社會(huì)歷史背景。鑒于梁恩的父親是朗諾政府高級(jí)官員,關(guān)乎紅色高棉和柬埔寨政治勢(shì)力的知識(shí)背景,都是通過(guò)梁恩與父親之間的對(duì)話來(lái)展示的。例如梁恩在問(wèn)及“安卡”(Angkar)是什么意思時(shí),父親回答她說(shuō):“安卡是組織的意思,他們現(xiàn)在是柬埔寨的新政府;在過(guò)去,西哈努克王子作為君主統(tǒng)治整個(gè)柬埔寨,然而在1970年,出于對(duì)王子政府的不滿,朗諾將軍罷免了他。之后朗諾民主政府就一直在與紅色高棉共產(chǎn)主義進(jìn)行一場(chǎng)文明戰(zhàn)爭(zhēng),現(xiàn)在紅色高棉贏得了戰(zhàn)爭(zhēng),而他們的政府就叫做Angkar”[3]。除此之外,梁恩也有自己的發(fā)現(xiàn)和思考,例如在兒童工作營(yíng)時(shí),她發(fā)現(xiàn)紅色高棉的贊頌對(duì)象從安卡變成了波爾布特,這是由于雖然柬共領(lǐng)導(dǎo)了對(duì)抗美國(guó)傀儡朗諾政權(quán)的革命,但對(duì)外僅自稱“組織”,在紅色高棉上臺(tái)執(zhí)政后,也一度奉西哈努克為名義上的國(guó)家元首,來(lái)達(dá)到保存自身實(shí)力的目的③。

      在電影中,影片為數(shù)不多涉及到的背景介紹都在片頭含混略過(guò),僅簡(jiǎn)要介紹了美國(guó)放棄朗諾政府,大使館連夜撤離的事件。整部電影處于一個(gè)政治真空的環(huán)境中,梁恩沒(méi)有機(jī)會(huì)問(wèn)父親“安卡是什么”,整部影片中也沒(méi)有任何地方試圖交待整個(gè)紅色高棉運(yùn)動(dòng)的政治背景,只有無(wú)數(shù)從紅色高棉士兵嘴中喊出來(lái)的極端政治口號(hào)。導(dǎo)演并不試圖對(duì)觀眾闡述這段歷史的來(lái)龍去脈,更無(wú)意反省和總結(jié)造成這場(chǎng)災(zāi)難的多重原因,政治背景的空白,導(dǎo)致整個(gè)紅色高棉運(yùn)動(dòng)被架空成為一場(chǎng)古老東方的“畸形秀”,一場(chǎng)無(wú)厘頭的,由無(wú)數(shù)惡魔演繹的,一場(chǎng)反人類、反社會(huì)的奇觀噩夢(mèng)。

      為了能適應(yīng)商業(yè)電影的反派極端化原則,導(dǎo)演借用西方熟悉的喬治·奧威爾《1984》中“老大哥”式的深層政府④概念,通過(guò)“安卡是萬(wàn)能的”“安卡是高棉人的救世主和解放者”等對(duì)白,將紅色高棉的“組織”替換為“極權(quán)”和“迫害”的代名詞,影片中,“組織”被符號(hào)化成一座壓在每一個(gè)人身上的大山,充滿著未知和恐懼,它時(shí)刻監(jiān)視著人民的一舉一動(dòng),沒(méi)有具象化的體現(xiàn),卻又無(wú)處不在。而人民內(nèi)部直接也產(chǎn)生分裂,人人自危,信任不再存在。

      這種對(duì)紅色高棉簡(jiǎn)單粗暴的處理,既是一種意識(shí)形態(tài)策略,也是資本主義美國(guó)集體潛意識(shí)焦慮的一種體現(xiàn):這種焦慮從麥卡錫時(shí)代、冷戰(zhàn)時(shí)代一直持續(xù)到今天,即通過(guò)對(duì)共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)進(jìn)行妖魔化,來(lái)自我確認(rèn)資本主義的合理性與合法性,然而,作為嚴(yán)肅的歷史題材,卻顯得尤其片面。

      二、人物塑造

      (一)刪除主要人物的主體性與成長(zhǎng)弧

      和小說(shuō)一樣,影片選擇了以梁恩的視角來(lái)敘述故事,然而,卻刪除了梁恩在情節(jié)發(fā)展中的個(gè)體成長(zhǎng)經(jīng)驗(yàn)和生活感悟。這種改變主要通過(guò)如下兩種方法進(jìn)行:

      其一,將主角的心理空間替換為符號(hào)化的,對(duì)柬埔寨文化的歪曲性解讀。比如,在影片開(kāi)頭,紅色高棉士兵進(jìn)入金邊清城,導(dǎo)演營(yíng)造了小說(shuō)中沒(méi)有的主角的想象畫(huà)面——一個(gè)帶著面具在街道上舞蹈的“非人”,他在巡視的紅色高棉士兵隊(duì)伍中來(lái)回?cái)[動(dòng)。在一組快速的蒙太奇剪切中,獸人與紅色高棉士兵的畫(huà)面交織出現(xiàn),暖黃色的神秘?zé)艄庠倥渖显幃惖谋尘耙魳?lè)。在這里,柬埔寨傳統(tǒng)文化中神圣的“面具舞”,成為一種與邪惡和詭異交相呼應(yīng)的視覺(jué)符號(hào)。顯然,柬埔寨舞蹈元素、吳哥風(fēng)格的頭飾,對(duì)于西方觀眾而言更容易理解,因?yàn)樗峁┝艘环N膚淺的地域文化標(biāo)識(shí)。

      其二,削弱主角的能動(dòng)性,雖然和小說(shuō)一樣,影片的主體敘事部分也是從紅色高棉進(jìn)入金邊清城開(kāi)始的。但是,不僅小說(shuō)中描寫(xiě)的長(zhǎng)達(dá)七天的跋涉在影片中被極大簡(jiǎn)化,小說(shuō)描寫(xiě)的重點(diǎn)——五歲的梁恩在路途中的各種不適感和心理變化,也沒(méi)有展現(xiàn)。影片僅借梁恩的眼睛,來(lái)展示遷徙過(guò)程中柬埔寨眾生的浮世繪,似乎這個(gè)五歲孩子完全沒(méi)有內(nèi)心活動(dòng)或動(dòng)作反應(yīng)。借助主角一雙水汪汪的大眼睛,觀眾得以看到導(dǎo)演景觀化的異域景象建構(gòu):在口號(hào)聲和辱罵聲中被趕出寺廟,在田地勞動(dòng)的僧侶、躺在擔(dān)架上還穿著病號(hào)服的將死的老人、耀武揚(yáng)威的紅色高棉士兵等。

      然而在小說(shuō)中,梁恩是一個(gè)對(duì)環(huán)境有著敏銳判斷力和獨(dú)立自主性的生命個(gè)體。她總有問(wèn)不完的問(wèn)題,她的母親認(rèn)為作為一個(gè)女生,她太不夠淑女,因此她是最讓母親頭疼的孩子,而父親則認(rèn)為她天賦異稟,是最聰明的孩子,即使在勞動(dòng)營(yíng),梁恩也依舊保持著她的個(gè)人特質(zhì)和強(qiáng)烈的個(gè)人思考能力,比如當(dāng)勞動(dòng)營(yíng)的食物分配越來(lái)越少,越來(lái)越多的人被餓死之后,她也會(huì)想:“組織不是說(shuō)他們會(huì)給我們一切我們需要的東西嗎?難道他們不知道我們最想要的就是食物嗎?”

      但在電影中,梁恩淪為了一個(gè)僅僅為了建立視點(diǎn)而插入的“工具人”。她通篇游離于敘事之外,永遠(yuǎn)在靜觀,觀眾從她的臉上得不到任何信息,也無(wú)法知曉她的內(nèi)心活動(dòng)。這種改造,將優(yōu)秀文藝作品中本來(lái)普遍存在的移情價(jià)值,轉(zhuǎn)化為一種膚淺通俗的同情效應(yīng)。正如斯圖亞特·霍爾所說(shuō):意義不是傳送者傳送的,而是接受者制造的[4]。

      因此,這種改編,既削弱了人物在小說(shuō)中所本有的自主性和能動(dòng)性,使之扁平化為攝影機(jī)視點(diǎn)的替代品,也使柬埔寨及柬埔寨人的敘述主體性進(jìn)一步喪失,淪為那個(gè)迎合著資本主義價(jià)值觀和西方先進(jìn)性的東方形象——一個(gè)野蠻落后、未經(jīng)開(kāi)化,但又充滿了恐怖奇觀景象的異域空間。

      (二)扁平化處理主要角色的家庭成員

      梁恩一家一共有九口人,包括父親母親以及七個(gè)孩子。在常規(guī)的電影改編中,出于電影敘事時(shí)間的長(zhǎng)度限制,創(chuàng)作者往往會(huì)通過(guò)刪減人物進(jìn)行節(jié)奏控制,然而,影片保留了所有人物,但卻對(duì)其形象進(jìn)行了扁平化和臉譜化處理。導(dǎo)演既沒(méi)有對(duì)任何一個(gè)人物進(jìn)行背景介紹,甚至由于情節(jié)的大幅刪減,家庭成員大多從未真正參與到影片的敘事進(jìn)程中。

      比如家庭中最小的孩子Geak,在影片中除了被母親抱在身上之外沒(méi)有任何表現(xiàn),然而在小說(shuō)中,她也會(huì)餓、會(huì)哭、會(huì)鬧,在父親遇害后,也會(huì)睜著大眼睛問(wèn)爸爸去哪了。另外三個(gè)孩子:蒙(Meng)、侯(Khouy)和凱芙(Keav),在小說(shuō)中原本是被紅色高棉士兵以年齡相對(duì)較大,不能再與父母一起生活為由,分配去了不同的工作營(yíng)地,甚至父母為了讓侯躲過(guò)征兵條令,倉(cāng)促讓他與一位來(lái)自農(nóng)村本地的姑娘結(jié)了婚。但是在影片中,三人僅只是被強(qiáng)行應(yīng)征入伍,之后便消失在了影片的敘事框架之中。又如梁恩最小的哥哥金,雖然才十歲出頭,但已經(jīng)被父親安排去紅色高棉的干部家做“玩奴”①,為家人換取更多的食物,而在父親被迫害后,作為家庭中唯一一位男性,他勇敢地?fù)?dān)起了責(zé)任,甚至在面對(duì)食物分配越來(lái)越少的情況下前往農(nóng)田偷取糧食,在一定程度上也激勵(lì)了梁恩的成長(zhǎng)。但在電影中,對(duì)金的刻畫(huà)只有寥寥幾筆。

      除此之外,包括蒙的溫和善良、侯的沖動(dòng)直接、金的古靈精怪和周的內(nèi)向靦腆,這些人物特性在影片中通通被抹去。整部影片只保留了必要的人物對(duì)白,對(duì)于人物形象刻畫(huà)的臺(tái)詞基本沒(méi)有,最多的臺(tái)詞是來(lái)自紅色高棉士兵組織民眾學(xué)習(xí)的政治口號(hào)。

      綜上所述,小說(shuō)中,梁恩的家庭成員從來(lái)沒(méi)有因環(huán)境的壓迫而失去生存意志,相反,屢次都在苦難中迸發(fā)出人性的光輝。對(duì)這些本該具有強(qiáng)烈主體性的人物進(jìn)行扁平化處理,比簡(jiǎn)單刪掉人物更加令人難以接受。因此,相比原著小說(shuō),電影完全放棄了對(duì)周遭人物形象的塑造,觀眾無(wú)法真正了解紅色高棉政權(quán)下普通人的真正生活和內(nèi)心世界,更不可能將自己代入到影片任何一個(gè)角色身上。當(dāng)然,從后殖民主義的觀點(diǎn)看,導(dǎo)演似乎也不需要觀眾的這種代入感,畢竟“他們只是為了向觀眾展示一個(gè)古老落后的東方,來(lái)為西方對(duì)東方的文化殖民尋得合理托詞”[5]。

      三、視聽(tīng)語(yǔ)言

      (一)手持鏡頭傳達(dá)的觀影焦慮感

      為了配合孩童視角的敘述方式,影片中大多采用低機(jī)位的手持鏡頭進(jìn)行拍攝,以在最大程度上還原梁恩的主觀視角?!芭c固定機(jī)位攝影相比,手持?jǐn)z影的最大特點(diǎn)就是‘不穩(wěn)定性。當(dāng)攝影師走動(dòng)、呼吸或追逐時(shí),鏡頭畫(huà)面會(huì)出現(xiàn)一定的抖動(dòng)和搖晃,攝影師跟拍的情緒、動(dòng)作幅度、節(jié)奏快慢決定畫(huà)面的晃動(dòng)程度,能契合影片的真實(shí)情景”[6]。雖然模擬真實(shí)性是手持?jǐn)z影最明顯的特征,能營(yíng)造出強(qiáng)烈的現(xiàn)場(chǎng)感、距離感。利用手持拍攝表現(xiàn)故事情節(jié)不安定感以及人物的恐懼和躁動(dòng),也是現(xiàn)代電影的常用手段。但是,基于本文前面分析過(guò)的,導(dǎo)演放棄了對(duì)人物心理世界的描述,因此,手持鏡頭的運(yùn)用目的并不在于傳達(dá)人物的內(nèi)心情緒,而僅只停留在對(duì)觀眾感官體驗(yàn)的放大上。隨著故事的發(fā)展,攝影機(jī)晃動(dòng)的幅度不斷增大,最后在紅色高棉的反擊力量進(jìn)入越南難民營(yíng)時(shí)達(dá)到頂峰——梁恩在飛彈中匍匐前行,她身旁的人不斷倒下,前一秒還在奔跑的人們,后一秒被地雷炸得四分五裂,這些伴隨著搖晃鏡頭再快速剪切,極大地放大了觀眾的焦慮和恐懼,從而使觀眾認(rèn)同于導(dǎo)演對(duì)紅色高棉恐怖感的描述。

      (二)超現(xiàn)實(shí)幻象與真實(shí)空間的強(qiáng)烈對(duì)比

      在影片中,導(dǎo)演劃分出了兩個(gè)空間,一邊是荒涼、灰色的現(xiàn)實(shí)世界,一邊是梁恩想象和回憶中的超現(xiàn)實(shí)幻象。超現(xiàn)實(shí)主義作為一種獨(dú)特的藝術(shù)流派,意在通過(guò)一種夢(mèng)幻呈現(xiàn)人內(nèi)心深處的精神世界,是潛意識(shí)的一種展現(xiàn)。影片使用了數(shù)次超現(xiàn)實(shí)的手法來(lái)呈現(xiàn)梁恩夢(mèng)境和幻覺(jué)中的碎片,這些碎片的影像空間可以分為兩類:一類是梁恩對(duì)美好生活的回憶以及幻想,在此類場(chǎng)景中,導(dǎo)演使用了高飽和度的暖色影像,來(lái)凸顯過(guò)去生活的美好以對(duì)比現(xiàn)實(shí)的絕望;另一類則是在梁恩腦海中父親和母親的死亡場(chǎng)景,這些場(chǎng)景色調(diào)高度失真。

      “作為一種心理空間,賦予了電影更多精神層面上的意義,它不但擴(kuò)展了電影的空間范圍,并賦予了其獨(dú)特的情感內(nèi)涵”[7]。然而,本片中超現(xiàn)實(shí)主義的情感內(nèi)涵卻是稀缺的。在小說(shuō)中,梁恩對(duì)父母死亡情景的想象,并沒(méi)有指向暴力,而是細(xì)膩、具體地化為兒童對(duì)父母的思念之情,以及在這種思念中心路歷程的變化。相反,在電影中,這些超現(xiàn)實(shí)片段,大多以快速的蒙太奇剪輯與現(xiàn)實(shí)空間進(jìn)行來(lái)回切換,但卻彼此沒(méi)有關(guān)聯(lián),現(xiàn)實(shí)時(shí)空中的梁恩也沒(méi)有任何情感的外化動(dòng)作。導(dǎo)演刪去了所有的情感表述,只出現(xiàn)了實(shí)施迫害的動(dòng)作和對(duì)迫害地點(diǎn)陰森恐怖的氛圍渲染。這種改編抹去了梁恩的個(gè)人成長(zhǎng)體驗(yàn),而將敘事完全用于向觀眾營(yíng)造迫害的恐懼經(jīng)驗(yàn)。

      (三)通過(guò)音樂(lè)將電影空間“陌生化”

      電影作為一門由聲音和畫(huà)面兩大基本藝術(shù)元素構(gòu)成的視聽(tīng)藝術(shù),在其創(chuàng)作過(guò)程中,聲音作為重要組成部分,擔(dān)當(dāng)著重要信息的裝飾任務(wù)?!半娪耙魳?lè)是一種功能性的音樂(lè)……電影音樂(lè)能使電影‘一致起來(lái),賦予一部電影整體感”[8]。在影片中,盡管導(dǎo)演在視覺(jué)風(fēng)格上盡量寫(xiě)實(shí),但在聲音上,陰森、詭異的音樂(lè)貫穿全片,大多數(shù)時(shí)候,音樂(lè)都被隱藏在環(huán)境音之下,以一種若有若無(wú)的形式來(lái)烘托整個(gè)影片的恐怖氛圍。

      在諸如梁恩在兒童勞動(dòng)營(yíng)學(xué)著埋地雷時(shí)和在埋滿地雷的樹(shù)林中看著人們被炸得血肉模糊的場(chǎng)景中,音樂(lè)大量使用了恐怖片的配樂(lè)風(fēng)格,使得整個(gè)電影空間被高度“陌生化”,觀眾的日常生活經(jīng)驗(yàn)被遺棄,具象的畫(huà)面被恐怖音樂(lè)“異化”,觀眾內(nèi)心的恐懼感迅速蔓延。相反,在原著中,整部作品并沒(méi)有大肆渲染環(huán)境的恐怖,而是更加關(guān)注主角個(gè)體的成長(zhǎng)歷程。

      四、總結(jié):從個(gè)體心靈成長(zhǎng)史到政治批判電影

      從上文可以看出,雖然電影是改編自柬埔寨作家的回憶錄,但是,在改編過(guò)程中,小說(shuō)原本的方向已被改變。原著旨在描寫(xiě)在艱難的大時(shí)代背景之下,個(gè)體的成長(zhǎng)故事,梁恩在這場(chǎng)災(zāi)難中不斷成長(zhǎng),在艱難困境中不斷迸發(fā)出生存的意志。這種“精神勝利”,彰顯的是年幼的個(gè)體生命中爆發(fā)出來(lái)的堅(jiān)韌感,其核心指向了東南亞佛教文化中面對(duì)磨難與“業(yè)力”時(shí)的強(qiáng)大心態(tài),是人之意志的勝利和人性本身的偉大之處。然而在電影中,這個(gè)主題被掏空了,只剩下對(duì)紅色高棉政治形態(tài),尤其對(duì)其領(lǐng)導(dǎo)人物的恐怖化敘述。

      造成紅色高棉革命的歷史原因是多方面的。而影片通過(guò)對(duì)原著大量刪改,運(yùn)用好萊塢商業(yè)電影的視聽(tīng)語(yǔ)言方法進(jìn)行敘事的精細(xì)重構(gòu),抹殺了原著著力展現(xiàn)的柬埔寨人民在困境中百折不屈的心靈成長(zhǎng)史,將敘述主體轉(zhuǎn)化為對(duì)紅色高棉革命的恐怖化和非人性化控訴,電影的改編既使這個(gè)柬埔寨文本喪失了其敘述的主體性身份,又脫離了美國(guó)發(fā)動(dòng)越南戰(zhàn)爭(zhēng)的具體歷史語(yǔ)境,更規(guī)避了美國(guó)本來(lái)在這場(chǎng)革命中難辭其咎的歷史事實(shí)。

      作為一種意識(shí)形態(tài)工具,重要的從來(lái)不是“神話講述的年代”,而是“講述神話的年代”[9]。在柬埔寨從政治獨(dú)立逐漸走向經(jīng)濟(jì)獨(dú)立的今天,美國(guó)從來(lái)沒(méi)有放棄其在東南亞文化意識(shí)形態(tài)戰(zhàn)場(chǎng)的主導(dǎo)權(quán)。盡管朱莉多次重申她拍攝這部影片的“崇高目的”,但在實(shí)際拍攝中,意識(shí)形態(tài)腹語(yǔ)術(shù)背后的文化殖民訴求無(wú)所不在。

      此類影片“寄生”于東方文本之中,從殖民時(shí)期的“掠奪”姿態(tài)轉(zhuǎn)化為潛伏式的“暗箱”模式,通過(guò)以國(guó)際合拍為名義的“文化交流”方式獲得話語(yǔ)權(quán),從而展開(kāi)新一輪的,對(duì)東方故事的代言、對(duì)東方政治的定性和對(duì)東方歷史的審判。在這種敘述中,東方文化自信的主體性地位依舊處于缺席狀態(tài)。從制片的角度看,雖然片方雇傭了許多柬埔寨工作人員,但他們所做的工作大多處于外圍,無(wú)法真正進(jìn)入核心,即便是潘禮德作為制片人之一,卻也受困于來(lái)自美國(guó)的資金鏈,無(wú)法真正發(fā)出聲音。

      參考文獻(xiàn):

      [1][柬]Audrey Wilson,Hollywood comes to Cambodia[N].2017.3.26,The Diplomat https://thediplomat.com/2017/03/hollywood-comes-to-cambodia/.

      [2]戴錦華.電影批評(píng)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2016:210.

      [3][柬]Loung Ung,F(xiàn)irst They Killed My Father: A Daughter of Cambodia Remembers[M].Harper Perennial,2017:31.

      [4][英]Stuart Hall,Encoding and Decoding in the Television Discourse[ J ].Birmingham:Centre for contemporary cultural studies,1973:9.

      [5]張亮平.東方主義視角下西方電影的顯與隱透視[ J ].電影評(píng)介,2016(10):70.

      [6]孫國(guó)虎.手持?jǐn)z影的鏡頭語(yǔ)言探析[D].杭州:中國(guó)美術(shù)學(xué)院,2017:6.

      [7]宋瑞.超現(xiàn)實(shí)主義電影空間類型的比較[D].石家莊:河北科技大學(xué),2011:6.

      [8][挪威]彼得·拉森.電影音樂(lè)[M].聶新蘭,王文斌,譯.濟(jì)南:山東畫(huà)報(bào)出版社,2009:212.

      [9][美]布里恩·漢德森.《搜索者》——一個(gè)美國(guó)的困境[ J ].戴錦華,譯.當(dāng)代電影,1990(03):68.

      猜你喜歡
      柬埔寨小說(shuō)
      柬埔寨·貢布
      柬埔寨鮮芒果出口猛增
      那些小說(shuō)教我的事
      柬埔寨·金邊
      柬埔寨:失落的天堂
      明代圍棋與小說(shuō)
      柬埔寨籌組新航空公司
      邵阳县| 邳州市| 阿巴嘎旗| 松原市| 抚松县| 游戏| 留坝县| 辉南县| 台中县| 建宁县| 鄢陵县| 冷水江市| 松滋市| 大邑县| 五峰| 景宁| 陇川县| 隆尧县| 香河县| 长寿区| 五家渠市| 白玉县| 阳朔县| 皋兰县| 淄博市| 沁源县| 普宁市| 合江县| 天津市| 万源市| 宾川县| 宜良县| 庆安县| 越西县| 勐海县| 航空| 桦川县| 平罗县| 左权县| 庄浪县| 洛川县|