王南 車伊
[摘要]隨著國際交流的不斷增加,風景園林專業(yè)英語教學的重要性日益突顯,正面臨教材內(nèi)容語言訓練性不強、詞匯表應用不足、重閱讀而輕聽說寫譯、對學生學習興趣的激發(fā)不夠等問題。根據(jù)學生對學術(shù)交流、外資事務所求職、英語應試、擴展知識面等方面的需求,通過學科交叉,引入以科普知識為主導、篇章難度與詞匯量適中、英語技能訓練性更強的北美標化考試材料補充教學,以托福閱讀材料為例,具有拓展專業(yè)知識背景、綜合記憶、聯(lián)想與運用專業(yè)詞匯、更好地理解與翻譯長難句等優(yōu)勢。2015-2019年的課堂教學應用表明,北美標化考試材料的應用可豐富課堂內(nèi)容、提高學生英語能力、提升課評滿意度。
[關(guān)鍵詞]風景園林專業(yè)英語;托福;TPO閱讀材料;學科交叉;本科生教育;北美標化考試
[中圖分類號]H319 [文獻標識碼]A [文章編號]2095-3437(2020)05-0109-05
一、引言
(一)專業(yè)英語學習在風景園林教學體系中的重要性
2011年,風景園林正式成為我國110個一級學科之一,這標志著中國風景園林作為獨立的科學體系存在,并與國外的風景園林(Landscape Architecture)專業(yè)正式對接。國際交流不斷增多,中國的風景園林師正活躍于世界各地的先鋒學術(shù)與設計領(lǐng)域,本科及研究生畢業(yè)生的國外名校錄取率逐年增高,風景園林專業(yè)的外國留學生數(shù)量與日俱增,外資事務所大量涌人中國,均要求風景園林學科重視專業(yè)英語的教育教學,全面提升學生在專業(yè)領(lǐng)域聽、說、讀、寫、譯等語言技能與應用實戰(zhàn)的能力。
(二)風景園林專業(yè)學生對英語學習的需求
目前,專業(yè)英語課程常開設于本科二年級或本科三年級,以選修課為主,也有學校要求學生必選或安排為必修課。學生多具有大學英語四級基礎(chǔ),有約半數(shù)通過了大學英語六級考試。我們通過對南京工業(yè)大學2015-2019年內(nèi)223名選修該門課程的學生進行調(diào)查,得知學生學習專業(yè)英語的目的主要為:①學術(shù)交流——提高閱讀效率及文獻理解力,掌握科技論文的地道表達方式,學會專業(yè)詞匯與句型的準確運用方法,熟悉國際交流中的英文發(fā)音與社交表達,強化中國傳統(tǒng)園林文化的英語傳播譯法及國際園林專業(yè)詞匯的對應中文等。②外資事務所求職——提高專業(yè)英語交流能力,順利完成外資事務所的日常設計及對接工作等。③英語應試——提高四六級、考研、口譯、出國考試、筆譯等應試語言技能及綜合能力等。④擴展知識面——通過課堂上的教學材料學習專業(yè)知識。
因此,專業(yè)英語的課堂教學及課后練習應針對學生的上述需求進行相應的調(diào)整,集學術(shù)研習、國際交流、四會技能、語匯應用、應試輔助、專業(yè)知識等于一體。
(三)風景園林專業(yè)英語學習與標化考試英語學習
學生的英語學習常分為兩大類,一類是以提高英語能力為主或通過英語獲取信息為主的知識性學習,另一類是以通過考試為目的的標化應試性學習。目前的風景園林專業(yè)英語教師重視專業(yè)知識,側(cè)重學生對本學科內(nèi)英語知識的掌握與應用,多屬于知識性學習,沒有明確的考核分數(shù)與標準;對大學生而言,主要接觸的標化英語考試為大學英語四級和六級、中高級口譯、考研、雅思、托福、GRE等,多以升學、就業(yè)、出國等為應試目的。教學大綱中,大學英語與專業(yè)英語課程通常由不同的院系開設,而這兩者的教學亦可相輔相成,使學生事半功倍地提升專業(yè)知識與英語技能。
從知識內(nèi)容看,以托??荚嚍槔饕疾閷W生在國外的學習與生活語言能力,其閱讀部分涉及的人文、地理、生物、生態(tài)、地質(zhì)、環(huán)境、景觀、建筑等專業(yè)文獻均與風景園林專業(yè)息息相關(guān),且語言表達地道、知識拓展豐富、信息通俗易懂。
從詞匯量看,大學英語四級考試要求學生掌握約5000個單詞,大學英語六級考試與英語考研要求學生掌握約6000個單詞,而托福考試若想要達到100分的成績,學生則至少需要掌握8000-10000個單詞。就目前專業(yè)英語大部分教材選取的課文而言,基本要求學生掌握6000個左右的單詞,其中再增加2000個左右的專業(yè)詞匯與熟詞僻義,與部分標化考試難度相當。
從題型訓練與考查內(nèi)容看,專業(yè)英語教材常在課后布置一些關(guān)于拓展閱讀、知識介紹、思考題的作業(yè),增強學生對某專題內(nèi)容的進一步理解,標化考試的訓練常分為聽、說、讀、寫、譯等多個部分,每部分都具有明確的題型與正誤評判,可提升學生的語言綜合技能。
所以,專業(yè)英語與標化考試英語既有相通性,亦有相異性,可相互借鑒補充。
二、目前風景園林專業(yè)英語課程的主要教學特征
(一)教師教學的主要內(nèi)容
目前使用的教材主要由兩類編者撰寫,一類以風景園林專業(yè)編者為主,另一類以外國語專業(yè)編者為主,也有教材引入外國編者,但不參與主要編寫過程,只參與顧問及校對工作。
教材章節(jié)常按照風景園林的知識體系安排,如職業(yè)發(fā)展歷史、工作范疇、工作程序、設計理論、相關(guān)憲章與法規(guī)、城市設計、公園設計、風景游覽地設計、歷史保護、生態(tài)理論、種植設計、設計過程解析等。教材節(jié)選自經(jīng)典西方文獻,突出展現(xiàn)現(xiàn)代風景園林概況,并力求從實際出發(fā),增加風景園林相關(guān)稱謂、檢索資料方法、歐美教學活動形式、植物拉丁學名、專業(yè)論文寫作等部分,結(jié)合著名風景園林師及其案例介紹,補充拓展閱讀材料,從知識、學術(shù)、學習等方面豐富教學內(nèi)容。教材附有生詞表,并對關(guān)鍵長難句配有譯文,每章節(jié)末尾提出閱讀思考與技能訓練要求。
教學時長多為32個學時,16次課,在本科二年級或本科三年級開設一個學期。教學語言中英文交替,考試形式以隨堂測試的詞匯認知、閱讀理解、文獻翻譯等為主。
(二)學生學習的主要方式
大多數(shù)學生對學習專業(yè)英語的期待是,一方面希望提高自己在風景園林專業(yè)術(shù)語方面的表達及應用能力,另一方面希望借專業(yè)英語學習提升綜合英語技能,或間接準備標化考試。
由于是選修課,加上風景園林專業(yè)課業(yè)較重,學生完成預習、復習、拓展學習等任務較為困難,故以學習課堂知識為主。在教學過程中,學生除了接受教師對課文的講解、理解認知詞匯、了解相關(guān)知識外,偶有朗讀、翻譯、復述、回答思考題等任務,但受限于英語表達能力,學生完成任務時多采用中文,且存在語音、語調(diào)、語法、用詞、連接、連貫等多方面不足。
三、風景園林專業(yè)英語教學中面臨的主要問題
(一)教材內(nèi)容的語言訓練性不強
目前專業(yè)教材以各類篇章的節(jié)選為主,重視閱讀訓練。然而,教材常存在年代久遠、語言體系不統(tǒng)一、意義晦澀、句型雜亂、詞匯覆蓋量不大等問題,知識性閱讀的材料并未按照語言訓練性閱讀的材料要求修訂,不適合提升學生構(gòu)建長難句、拓展篇章等方面的能力,甚至有時會出現(xiàn)使用語法不規(guī)范的現(xiàn)象。
如節(jié)選自The Granite Garden:Urban Nature and Hu-man Design的一句話:The city is a granite garden,com-posed of many smaller gardens,set in a garden wodd.該句譯文為:城市是庭園世界里的一個鋼筋混凝土庭園,由許多更小的庭園組成。在注釋處標注granite的意思為“花崗巖,堅硬的”。
首先,按句意,主句是The city is a granite garden,composed of和set都是分詞引導的形容詞性從句,省略了兩個詞前面的being,但按語法結(jié)構(gòu),主句已為“主語+be動詞+賓語”的完整句,后面的兩組修飾成分應用連詞連接。由于原文寫作和照搬節(jié)選的問題,這樣的語法差異常造成教師教學和學生理解的困惑。
其次,詞匯表中標注了granite是“花崗巖,堅硬的”的意思,應在譯文中有所反映,而譯文采用全意譯的手法,將set in a garden wodd前置,既不符合語法結(jié)構(gòu),又不突顯語言重點。更準確的譯法為適合學生學習與接受的順譯法,即“城市是一座花崗巖的庭園,它由許多更小的庭園組成,而這些小庭園們又組成了整個庭園世界。”
(二)詞匯表應用不足
詞匯是學習英語的基石,專業(yè)英語要求學生在風景園林領(lǐng)域掌握特殊詞匯的用法,準確轉(zhuǎn)換中英文釋義,最合適的記憶方法為結(jié)合詞根的聯(lián)想記憶與場景中的分類記憶。通常,教材在課文腳注設有難詞解釋,并在書末設有詞匯表。但文中的難詞解釋常隨機出現(xiàn),并未對關(guān)鍵詞匯進行系統(tǒng)地整理,如在設計過程解析TheDesign Process的學習中,Master Plan、Schematic Design、Design Development均有重要的專業(yè)釋義,即總平面、設計方案、初步設計,由于并未出現(xiàn)難詞,教師常會忽略對關(guān)鍵詞意義的解釋,除非專門提點,否則學生很難自行領(lǐng)會。
(三)重閱讀,輕聽、說、寫、譯
目前,大部分英語專業(yè)教材均以文字印刷為主要形式,幾乎沒有配備朗讀音頻、英文視頻等,且無相關(guān)拓展材料的多媒體鏈接,教師基本照教材教學,以課文閱讀為主,尤其缺少對學生聽、說方面的訓練。重閱讀,輕聽、說、寫譯,這是我國語言教學普遍且長期存在的問題,在專業(yè)學習與英語學習并重的專業(yè)英語教學過程中,此問題顯得尤為突出。偶有教師安排學生朗讀課文或用英文回答思考題及分組討論,就是聽、說教學的進步,但由于缺少有針對性的聽力材料與關(guān)鍵問答,很難讓學生體會到語言正音與邏輯習慣。由于地域差異,大學生英文水平參差不齊,雙元音發(fā)音、混淆輔音發(fā)音、the的變音等細節(jié)問題明顯,語音語調(diào)及語法邏輯等也有較多不足。
專業(yè)英語的寫作訓練一般可分為話題寫作與學術(shù)寫作。由于部分學生未能全面掌握標準英語語法運用、完整篇章結(jié)構(gòu)創(chuàng)設、主題展開等基本寫作技能,話題寫作的訓練幾乎是中文寫作的翻譯,而學術(shù)寫作更有拔苗助長之意。寫作能力的訓練應從閱讀開始,教材中的經(jīng)典著作、規(guī)范憲章、科普讀物等常為節(jié)選內(nèi)容,且來自不同語言背景的作者,學生若未經(jīng)消化就直接學習運用,會抓不清結(jié)構(gòu),寫不出所以然,試圖采用的專業(yè)詞匯也可能似是而非。
根據(jù)學生的學情與特點,我們發(fā)現(xiàn)英譯中比中譯英更困難些,所以英譯中是專業(yè)英語訓練的重點。現(xiàn)有教材的參考譯文僅提供了目標語的終譯稿,且常以經(jīng)過多次雕琢的筆譯為標準,缺少譯出過程的演示,缺乏適合語言技能訓練的材料,不能很好地實施對學生筆記、聽譯、視譯、口譯方面的訓練。
(四)對學生學習興趣的激發(fā)不夠
互動性教學與需求迎合性的知識傳授有助于提升學習興趣。由于英語教材內(nèi)容多以文字為主,且思考題開放性較強,并不適合英語能力一般的學生。對希望借專業(yè)英語學習進一步提升語言技能或間接提高標化考試成績的學生而言,更偏好豐富多彩的教學材料與專業(yè)英語技能的講授,包括詞匯的記憶方法、句型的分析、表達方式的運用、有標準答案的能力測試與考核等。目前的專業(yè)英語課堂略顯枯燥,遠不如商業(yè)化教育機構(gòu)的課堂有吸引力,學生需為準備標化考試而專門參加應試培訓,甚至在課堂上自學其他課程,此現(xiàn)象需要改變。
四、北美標化考試對風景園林專業(yè)英語教學的輔助——以托福閱讀材料為例
(一)北美標化考試及其對英語教學的輔助
針對上文所描述的如語言訓練性不強、詞匯表應用不足、聽說寫譯重視不多、學生學習興趣激發(fā)不夠等問題,教師應考慮增加風景園林專業(yè)英語的教材內(nèi)容,或?qū)ふ壹容o助專業(yè)學習又提升語言技能的補充材料。
在目前本科生接觸的英語教育中,北美標化考試成績常作為出國深造的主要參考條件,學生相對熟悉,材料較易獲取。與大學英語四六級考試、考研英語、中高級口譯的考查內(nèi)容不同,北美標化考試更貼近大學生的科普與專業(yè)知識,篇章難度、詞匯量等在國內(nèi)考試的基礎(chǔ)上有所提升,但語言表達更為規(guī)范嚴謹,英語技能訓練性更強,且包含聽、說、讀、寫等多個部分,對學生的詞匯、語法、句型、篇章、知識主題等方面的訓練與能力提升有直接效果,考試題型多樣,考核標準明確,能夠幫助學生清晰定位自身英語水平,明確學習目標。
(二)以TPO閱讀材料為例的北美標化考試特征
常見的北美標化考試包括SAT、托福、GRE等。其中,SAT的閱讀部分因?qū)懽黠L格過于多樣化且科普知識性不強,并不推薦為風景園林專業(yè)英語教學的補充材料,而其文法部分中有較多與經(jīng)典規(guī)劃案例(如2017年3月北美的Floyd Wright and the Promise of Broadacre)、規(guī)劃原理(如2017年5月北美的New National Parks)、規(guī)劃前沿(如Landfill)等有關(guān)的文章,可作為語法補充材料;GRE要求學生掌握的詞匯量較多(15000-20000詞),雖節(jié)選了風景園林理論與規(guī)劃領(lǐng)域的較多文獻,但閱讀難度大、理解耗時長、專業(yè)應用性不強,不做推薦;而托福考試因?qū)W生對其的熟悉程度較高、閱讀詞匯量適中(8000-10000詞)、聽說讀寫綜合考查、文章內(nèi)容與風景園林主題貼近等原因,是補充專業(yè)英語教學的首選材料。
(三)托福閱讀材料的基本情況
1.材料獲取
目前托??荚嚥捎镁W(wǎng)考的形式,即IBT(InternetBased Test),托福考試的材料獲取主要通過TPO服務的鏈接使用,即TOEFL Practice Online(托福線上練習)。實際上這是托福出卷機構(gòu)ETS官方提供的一種付費服務,每報考一次托福,即附送一份TPO服務,所有TPO都是托??荚嚨脑},語言正規(guī),題目準確。學生通過小站托福、考滿分、匹克托福模考等破解軟件,也可免費獲得TPO原題。Zi52019年5月,軟件中約共有4套官方樣題及55套真題可查,每套真題中有3篇閱讀文章,題量大,知識豐富,選擇性強,獲取便捷。
2.材料概況
以托福閱讀考試為例,一篇文章設有12-14題,一般700-1000詞,標準完成時間為20分鐘,段落結(jié)構(gòu)清晰(首段介紹主題,后段以準確的語言邏輯展開),與風景園林相關(guān)的主題包括生態(tài)類(如The Long-term Stabilityof Ecosystems,Latitude and Biodiversity)、地質(zhì)類(如DesertFormation,Green Iceberg,Geothermal Energy,Groundwa-fer)、景觀類(如Geology and Landscape)、植物類(如Tim-berline Vegetation on Mountains,The Arrival of Plant,life inHawaii)、農(nóng)業(yè)類(如Railroads and Commercial Agricul-ture)、歷史類(如Modern Architecture in the UnitedStates)、政策類(如Forest Fire Suppression)等。
考試題型均為選擇題,且多為四選一,分為詞匯題、細節(jié)題、否定細節(jié)題、指代題、句子改寫題、插入文本題、推論題、修辭題、全文總結(jié)題、圖表題等。
文章練習時長符合課堂教學需求,在教師對詞匯、句型、知識點進行講解后,學生能基本領(lǐng)會文章意思,在英語學習中了解重要的風景園林專業(yè)知識及語言表達方法。學生通過詞匯題、句子改寫題、細節(jié)題、插入文本題等練習,能達到鞏固專業(yè)知識、強化語言技能的目的。
五、TPO閱讀材料提升風景園林專業(yè)英語語言技能方面的應用
(一)知識背景的了解及拓展
由于托??荚囈哉Z言能力考查為主,較少圖表示意搭配,故結(jié)合風景園林的專業(yè)特征,教師需準備相關(guān)圖例或板書,以更好地講授知識點。
以TPO 39-3的Forest Fire Suppression為例,文中第二段表達的是,1945年后,由于美國滅火政策的實施,森林大火得到有效撲滅,而在1980年后,除非有風和雨的幫助,否則森林大火越來越難撲滅。作為風景園林專業(yè)的學生,應順著文章思路,思考森林大火難以撲滅的原因。
接著,文中第三段提出:To make Montanas low-ahi-tude ponderosa pine forest as an example.historical re-cords.plus counts of annum tree rings and datable firescars on tree stumps.demonstrated that a ponderosa pineforest experiences a lightning-lit fire about once a decadeunder natural conditions.即ponderosa pine forest在天然情況下會遭遇10年一次的森林大火。從生態(tài)學知識考慮,這10年一次的森林大火有其存在的原因。緊接著,下文描述,The mature ponderosa trees have bark two inchesthick and are relatively resistant to fire.which insteadburns out the understory-the lower layer-of fire-sensitiveDouglas fir seedlings that have grown up since the previousfire.意思漸漸明確,在天然情況下,成年的ponderosa是耐火的,所以火只能燒從10年前大火后剛生長起來的下層林帶Douglas fir。后文用But開頭,進一步表明,10年時間內(nèi),Douglas fir的seedling還太小太矮,所以無法延伸到ponderosa的上層林帶,之后采用Hence和As aresult闡明結(jié)果,即Hence the fire remains confined toground and understory.As a result.many naturM pondero-sa pine forests have a parklike appearance.with low fuelloads,big trees spaced apart,and a relatively clear under-story.也就是說,森林大火只能燒下層小樹,大樹得以保存,并形成parklike的形式。
因此,學生通過對第三段內(nèi)容的解讀,再輔以對風景園林專業(yè)背景知識的思考,可以推測出,在第四段中,會描述每年撲滅的森林大火保護了小樹苗的成長,小樹苗逐漸長成大樹,形成大量可燃物質(zhì),并使火苗躥升到上層林帶,導致森林大火難以撲滅。
教師通過此材料的拓展,可以做到:①進一步教學ponderosa pine和Dou出s fir的植物學知識,并引申植物學拉丁名的正確用法(圖1);②采用圖示表明自然形成的森林大火與人為撲滅的森林大火情況下的不同植物群落類型(圖2)。
(二)專業(yè)詞匯的綜合記憶、聯(lián)想與運用
專業(yè)英語中,詞匯的學習主要分為兩個方面,一方面是專業(yè)詞匯的掌握,另一方面是基礎(chǔ)詞匯量的擴充。學生除了依據(jù)詞匯表,采用艾賓浩斯曲線法大量、集中、快速、反復地提升詞匯記憶能力外,還可通過分類記憶法、詞根詞綴法、詞匯聯(lián)想法、熟詞僻義法等方式,結(jié)合文章內(nèi)容加深理解,各方法應結(jié)合篇章中的某一段落、語句等進行選擇,綜合運用,多維度記憶。
如TPO 3-3的The Long-term Stability of Ecosystems中,第一段提到plant community,進一步延伸出關(guān)于SUC-cession的釋義,即Ecologists use the term“succession”torefer to the changes that happen in plant communities andecosystems over time.在此,plant community即為熟詞僻義的知識點,community常為“社區(qū)”的意思,而在這里意為植物“群落”,同時可引出群落層級之下的species(物種)與population(種群)的概念,而population原意為“人口”,也是熟詞僻義。succession來自詞根"success”,學生熟悉其“成功”的意義,并可構(gòu)詞“successive”,有“連續(xù)的、接替的”形容詞意思,此時,success的意思漸漸與succession接近,在景觀生態(tài)學中意為“演替”。結(jié)合文中refer to后所述的“演替指的是隨著時間的推移而在植物群落和生態(tài)系統(tǒng)中產(chǎn)生的變化”之意,學生可理解succession從構(gòu)詞到專業(yè)表達的意義(圖3)。
在同一段中,作者進一步闡述了群落的演替過程,并涉及其他專業(yè)名詞。如The first community in a suc-cession is called a pioneer community.while the long-livedcommunity at the end 0f succession is called a climax com-munity.文章一邊提出了pioneer community與climaxcommunity的概念,一邊對其做了解釋,結(jié)合教師對專業(yè)背景知識的匹配,學生應理解其生態(tài)學釋義分別為“先鋒群落”與“頂級群落”,并分別處于演替過程的最初與最末階段。
(三)長難句的理解與翻譯
托福閱讀材料的題型中有類句子改寫題,即抽出文中比較重要的、具有語言技能考查意義的長難句,要求考生選出四個選項中與此句意義最相近的句子。解題步驟:首先,判斷該句是簡單句還是復合句;其次,根據(jù)每個完整句子結(jié)構(gòu)中的主語、謂語、賓語確定句子結(jié)構(gòu),分析修飾成分;最后,根據(jù)意群理解句中各部分意思,復合句結(jié)合連接詞理解邏輯關(guān)系,選擇選項中意義最為相近的句子。在風景園林專業(yè)英語教學中,此題型能訓練學生對長難句的理解能力,使其在了解專業(yè)詞匯的基礎(chǔ)上,增加對句子結(jié)構(gòu)和意群的認知與解讀,并嘗試用流暢的中文做翻譯練習。
如TPO 28-1 Groundwater這篇文章,第11題中有長難句If the water table intersects the land surface,ground-water will flow out onto the surface as springs.either to becollected there or to subsequently flow farther along a drain-age·
首先,句中因有連詞if,故為條件復合句,主句是groundwater之后的部分,從句是if the water table引導的。句中的eithertobe是修飾成分,修飾groundwater。
其次,if引導的從句中,watertable為主語,intersects因為是第三人稱單數(shù),所以我們能很容易判斷出其為從句中的謂語動詞,land surface為從句中的賓語;主句中,groundwater是主語,flow out是謂語動詞詞組,onto thesurface as springs修飾flow out的方向。
再次,理解句子意群之前,學生還需了解專業(yè)詞匯。①如watertable,在文中第四段有釋義(通常專業(yè)詞匯在文中都有釋義):The water table is the underground bound-ary below which all the cracks and pores are filled with wa-ter.即地下水位。②如groundwater,字面意思為“地面+水”,但根據(jù)文中第一段第一句的解釋,Most ofthe worldspotable water
freshwater suitable for drinking is ac-counted for by groundwater,which is stored in the poresand fractures in underground rocks.首先可以通過破折號理解potablewater的意思,即可供飲用的淡水(freshwa-ter),又可進一步理解groundwater是存在于地下巖層孔隙與裂縫中的可飲用水,即為地下水。借助詞義聯(lián)想,可補充教學地表水surface water的釋義。③springs一詞多義,可翻譯為春天或泉水,但根據(jù)介詞搭配,如釋義為春天,則需用介詞in,而文中的as是“作為、成為”的意思,故只能翻譯為泉水。
最后,根據(jù)句子結(jié)構(gòu)及意群,此長難句可譯為:若地下水位與地表相交,地下水會流出表面成為泉水,這些地下水要么當時就被收集,要么沿著排水道流向遠處。對英語專業(yè)的學生來說,不要求其在翻譯中變換句型,而是要求其盡量采用直譯與順譯法,即把either or的結(jié)構(gòu)按原文順序放在末尾譯出,維持句意和思路的連貫性。
六、結(jié)語
隨著國際交流的不斷增加,風景園林專業(yè)英語的教學任務日益繁重,正面臨教材內(nèi)容語言訓練性不強、詞匯表應用不足、重閱讀而輕聽說寫譯、對學生學習興趣的激發(fā)不夠等問題。根據(jù)學生對學術(shù)交流、外資事務所求職、英語應試、擴展知識面等方面的需求,教師可引入以科普知識為主導、篇章難度與詞匯量適中、英語技能訓練性更強的北美標化考試材料補充教學,以托福閱讀材料為例,具有拓展專業(yè)知識背景,綜合記憶、聯(lián)想與運用專業(yè)詞匯,更好地理解與翻譯長難句等優(yōu)勢。
我們結(jié)合4年的課堂教學實踐,2015-2019學年度,對南京工業(yè)大學建筑學院223名選修風景園林專業(yè)英語的學生的調(diào)研表明,通過結(jié)合常規(guī)教材的SAT、GRE及托福應試材料的應用,該課程的課評滿意度2011-2014年從4.6分上升到4.9分(滿分5分),73%的學生認為該課程依次對專業(yè)詞匯量的擴大、課堂興趣的激發(fā)、英語學習方法的改善等起到重要的作用。然而,在教學過程中,教師和學生也發(fā)現(xiàn)了北美標化考試材料的一些不足,如缺少風景園林專業(yè)特有的圖表圖示、并非直接節(jié)選自經(jīng)典國外文獻、前沿專業(yè)理論欠缺等,或可再借助國際學術(shù)網(wǎng)站(如www.asla.org、www.epa.gov等官方網(wǎng)站)、國內(nèi)外書刊、國外在線視頻等資源,進一步營造良好的課堂氛圍,提升學生的專業(yè)技能與語言技能。