康慨
《J》
作者:[英]霍華德·雅各布森
譯者:張小意
出版:上海人民出版社·世紀文景
出版時間:2020年4月
定價:69元
猶太詩人保羅·策蘭寧愿用“那件發(fā)生過的事”來代稱納粹大屠殺。在小說《J》中,雅各布森用了同樣的方式來指代類似的慘劇。
故事發(fā)生在未來幾十年后,主人公是40歲的木雕師傅凱文和25歲的孤兒愛琳。他們住在虛構(gòu)的魯本港。某天在大街上,一個陌生人突然湊到凱文耳邊說,快看,那邊有個靚女。凱文于是認識了面帶瘀青的愛琳。兩人相愛并同居了,卻漸漸開始懷疑他們的相識并非完全出于偶然。似乎有看不見的手在操縱他們的生活,看不見的眼睛在窺探他們的一舉一動。他們的身世也是一筆糊涂賬,他們的父母不是失蹤了,就是在記憶方面表現(xiàn)出創(chuàng)傷后遺癥的跡象。
從一開始,我們就被一種怪異的氣氛籠罩著。凱文說到帶有“J”的詞,一定要用兩根手指壓住嘴唇(英文原著中碰到這個字母時,一律打上兩道橫線)。這是他們家祖?zhèn)鞯挠螒?。他父親小時候就和他爺爺玩過,要是忘了拿指頭壓嘴,得認罰一分錢。你還會發(fā)現(xiàn),書里的人物統(tǒng)統(tǒng)有著驢唇不對馬嘴的姓名。明明是傳統(tǒng)的英國人名字,卻冠以猶太人的姓。這些名字就像“趙愛德華”和“王珍妮花”一樣古怪,似乎官方要用集體改姓來彌補整個族群的滅失或流散。同時輔以一系列激進的社會變革。全體人民嚴格保持著社交距離,居民區(qū)越來越孤立,出國旅行基本沒有可能,互聯(lián)網(wǎng)消失了,除本地電話外一切電子通信設備都被關掉了。沒有輿論,沒有歷史,也沒有紀念。
為什么凱文說到“爵士樂”(jazz)和“笑話”(jest)時要以手遮口?為什么人民集體改用猶太人的姓,而書里從頭到尾沒有一次提到過猶太人(Jews)?為什么凱文和愛琳像是一對刻意安排的生育機器?為什么這里的男人普遍有無處發(fā)泄的暴力傾向,而女人們臉上常常帶著瘀傷?
為了調(diào)查一樁三尸命案,警長古德金來到魯本港。他是個凡事要講證據(jù)的人,因此決意探詢真相:如果有過一場屠殺,尸體在哪兒呢?墳坑在哪兒?燒尸的柴堆和絞刑架在哪兒?一座座房子、一條條街道、整片的城郊住宅區(qū)要是燒毀了,照片或別的證據(jù)又在哪兒?
我們漸漸知道,那是一次利用社交網(wǎng)絡煽動起來的集體惡行,發(fā)生在2010年代。很難說具體發(fā)生了什么,也不知道哪一個族群成了全民怒火的受害者,一切都是模糊的。偶爾有零星的場景閃過:火光、鐵鉤、撬棍、無數(shù)碎裂的玻璃、女人被割開的喉嚨、男人被砍掉的頭顱、麥地那的市場上被斬首后滾落墳坑的600或700具尸首……但整件事已經(jīng)從日常的語言中抹去了,而以“出事——如果真的出過事”來指代。凱文的父親將它稱作“貌似笑話卻毫不可笑的‘大尿劫”,某位官員在報告中則稱之為嘰喳之夜(Twitternacht)——在這里,作者語帶雙關:“嘰喳”的另一個含義是推特,“夜”是德語,明顯指向1938年納粹煽動的水晶之夜(Kristallnacht)。
當我們慢慢感覺到那件事但又不能完全確認時,影影綽綽的光景最讓人不寒而栗。但你最終會得到答案,不是通過阿加莎·克里斯蒂式的縝密推理,而是通過令人眼花繚亂的線索和不斷累積的暗示?,F(xiàn)在你的腦袋就像個大籮筐,里面盛滿了碎片,時間是錯亂的,圖案是扭曲的,要靠你自己來拼湊,即使只是一個大概。
“過去的存在是為了讓我們忘掉過去?!币患逸浨楸O(jiān)控機構(gòu)的主管路德·拉比諾維茨說。“出事——如果真的出過事”之后,政府決定抹除歷史,嚴格管控社交和公共輿論,全民改姓,去男性化,壓制激情,以防止集體暴力事件的再度發(fā)生。因此,隨著猶太人的滅失,爵士樂、笑話、瓦格納的音樂和絕大部分書籍統(tǒng)統(tǒng)成了禁物。
書里還穿插了兩則寓言。狼和蜘蛛的故事告訴我們,要為未來做好儲備,不要現(xiàn)在就用盡所有的資源。另一個故事講的是沸水煮青蛙和溫水慢燉的區(qū)別:只要假以時日,難以忍受的痛苦終將變成生活的常態(tài)。
雅各布森的書并不好譯。他是語言上的巧匠,話里有話的技藝高人一籌。他的用詞常常包藏著猶太人的歷史和宗教典故。他更樂于模棱兩可,點到即止,有時用以制造喜劇效果,有時輕輕撫摩個人和歷史的悲劇。公認他是英國首屈一指的喜劇作家,十年前的《芬克勒問題》為他贏得了大名鼎鼎的布克獎。今次的《J》是他所有小說里最不好笑的一部,但也許是最具深意的一部。
《非凡抄本尋訪錄》
作者:[英]克里斯托弗·德·哈梅爾
譯者:林國榮
出版:社科文獻出版社·甲骨文
出版時間:2020年2月
定價:198元
偉大的抄本是歐洲文明和歷史中隱秘的星。想要接觸它們,就要進入鮮有人能夠進入的秘密花園。本書探訪了12份精美的歐洲中世紀泥金裝飾手抄本,從無與倫比的《凱爾經(jīng)》抄本到知名的《坎特伯雷故事集》抄本,是一場深入中世紀社會的非凡旅行。
《走出唯一真理觀》
作者:陳嘉映
出版:上海文藝出版社·藝文志
出版時間: 2020年5月
定價:58元
在危機與紛爭爆發(fā)的時代,哲學如何協(xié)助我們反思生活?對此,哲學教授陳嘉映說,我們與其說需要共識,不如說需要學會沒有共識的人應該如何一起生存,這就要求我們走出唯一真理觀?!耙环矫嬉艞壩ㄒ恍裕硪环矫嬉獔猿终胬硇裕@有點兒難,但難的才有意思。”
《愛神之淚》
作者:[法]喬治·巴塔耶
譯者:尉光吉
出版: 南京大學出版社·守望者
出版時間:2020年3月
定價:88元
本書共配有200余幅圖片,向我們展示了一系列令人眼花繚亂的圖像。作者在詩性的沉醉和神圣的迷狂中探索欲望的真諦,并借藝術(shù)之光,揭露出愛欲背后隱藏的死神面容。這是“愛欲與死亡大師”巴塔耶的最后之書,亦是他的最后之淚。
《幾回清夢到花前》
撰文:周舒
手繪: [日]巖琦常正
出版: 中國畫報出版社
出版時間: 2020年4月
定價:88元
整部《紅樓夢》就是一首葬花吟。本書探討了《紅樓夢》中43位女性的花草映射和八種可窺見精雅生活的代表植物,配有日本江戶時代著名本草學家?guī)r崎常正《本草圖譜》手繪原稿及清光緒年間《增評全圖足本金玉緣》繡像,將古典文學與植物學完美融合。