Stephen
David Hockney was born in Bradford, UK, in 1937. He is regarded as the most renowned living artist in the world for now. He is the Godfather of British art and the grand master in the art history. In his artistic creation, Hockney has experimented with painting, drawing, printmaking, watercolours, photography, and many other media including fax machine, paper pulp, and computer and iPad drawing programs. The subject matter of interest ranges from still lifes to landscapes, portraits of friends, his dogs, and stage designs. However, although he tried many innovative media of arts, David Hockney loves painting the most.
1937年,大衛(wèi)·霍克尼出生于英國(guó)布拉德福德。像很多天生的藝術(shù)家一樣,他從小就對(duì)藝術(shù)有著敏銳的嗅覺(jué)和出奇的熱愛(ài)。早在11歲時(shí),他就清晰地知道自己將來(lái)會(huì)成為一個(gè)藝術(shù)家。只是,不知他是否曾預(yù)料到,自己會(huì)取得后來(lái)那樣的成就。目前,大衛(wèi)·霍克尼可以說(shuō)是在世藝術(shù)家中最著名的一位。他是“英國(guó)藝術(shù)教父”,是藝術(shù)史上當(dāng)之無(wú)愧的大師——人們甚至不需要蓋棺之后再來(lái)定論。
即使對(duì)大衛(wèi)·霍克尼并不熟悉的人,也可能在各種偶然間見(jiàn)過(guò)他的作品。那平靜、充滿現(xiàn)代主義特征花紋的泳池是大衛(wèi)·霍克尼最具代表性的題材之一。在他之前,藝術(shù)家們畫(huà)海洋、江河、湖泊,但幾乎還沒(méi)有人將視角放在狹小、呆板、毫無(wú)特色的泳池上。正是大衛(wèi)·霍克尼,將這種看似無(wú)趣的產(chǎn)物置于藝術(shù)的關(guān)照之中,創(chuàng)造出一系列別具一格的泳池題材作品。
盡管是英國(guó)人,但大衛(wèi)·霍克尼在美國(guó)居住了很長(zhǎng)時(shí)間。與陰雨綿綿的倫敦不同,充滿陽(yáng)光的加利福尼亞州給藝術(shù)家?guī)?lái)了新的活力。他曾在采訪中表示,“1964年,當(dāng)我從洛杉磯飛過(guò)時(shí),向下看有許多藍(lán)色的游泳池,我意識(shí)到游泳池雖然在英格蘭是奢侈品,但在這里卻并不是,因?yàn)闅夂蛉绱瞬煌?。?/p>
泳池是加州的代表性事物,甚至可以看做快樂(lè)的加州生活的必需品和標(biāo)志物之一。跳進(jìn)泳池,是加州文化與生活哲學(xué)的外在行為載體?!叭绻憬o它們拍照,它們就會(huì)凝固,而如果你用顏料,你可以畫(huà)出擺動(dòng)的線條。”在大衛(wèi)·霍克尼關(guān)于泳池的一系列作品中,都可以看到這些“擺動(dòng)的線條”。它們仿佛讓畫(huà)作“動(dòng)”了起來(lái)。“這是一個(gè)有趣的形式問(wèn)題,如何去代表水、描繪水,因?yàn)樗梢允侨魏螙|西,可以是任何顏色,沒(méi)有固定的視覺(jué)描述。”大衛(wèi)·霍克尼說(shuō)。
除了泳池,大衛(wèi)·霍克尼也畫(huà)人物肖像、風(fēng)景、靜物等題材。可以說(shuō)他涉獵的范疇相當(dāng)之廣。
他的肖像畫(huà)非常有特色,往往將人物與景物相結(jié)合,如同“照相”一樣捕捉生活場(chǎng)景中的瞬時(shí)感知。畫(huà)中人物基本上都擺著一副上流社會(huì)冷漠、高傲的“臭臉”,這種風(fēng)格化的特征使得大衛(wèi)·霍克尼的作品具有與眾不同的誘惑力。他們是一種靜默的感召,看似在邀請(qǐng)觀者“進(jìn)入”他們的生活,實(shí)際上卻與每個(gè)人——包括畫(huà)中人彼此之間——都保持著一定的距離。
在正在書(shū)寫(xiě)的當(dāng)代藝術(shù)史上,大衛(wèi)·霍克尼有著特殊的意義。當(dāng)很多人認(rèn)為“具象已死”甚至“繪畫(huà)已死”的時(shí)候,大衛(wèi)·霍克尼用他的藝術(shù)實(shí)踐和創(chuàng)意否定了這些淺薄的言論;而當(dāng)很多人都在思考ipad、iPhone究竟給這個(gè)世界帶來(lái)了什么時(shí),大衛(wèi)·霍克尼已經(jīng)在用它們進(jìn)行繪畫(huà)創(chuàng)作了。盡管以繪畫(huà)為主,但大衛(wèi)·霍克尼始終參與著最新媒材與科技的應(yīng)用,從水彩、攝影、印刷版畫(huà)、舞臺(tái)設(shè)計(jì),到傳真機(jī)、激光影印機(jī)、計(jì)算機(jī)以至近年來(lái)使用較多的iPhone、iPad。盡管嘗試了諸多創(chuàng)新媒介,但大衛(wèi)·霍克尼最鐘情的始終是繪畫(huà)。“我只想畫(huà)畫(huà)”,他曾說(shuō),“當(dāng)你年紀(jì)大了,就會(huì)發(fā)現(xiàn),沒(méi)有任何東西能和畫(huà)畫(huà)相比?!?img src="https://cimg.fx361.com/images/2020/07/04/qkimageszshbzshb202006zshb20200604-7-l.jpg"/>
世界知識(shí)畫(huà)報(bào)·藝術(shù)視界2020年6期