尚培元
春日的陽(yáng)光明麗清亮,暖暖地照在平靜的洛河水面上。
白居易在洛河里悠然泛舟,這個(gè)時(shí)候,仆人忽而就到船上來(lái)了。
仆人把三張?jiān)姽{遞交給了白居易。
仆人說(shuō),這是關(guān)盼盼讓帶給你的“燕子樓新詠”。
展開(kāi)素雅的詩(shī)箋,細(xì)細(xì)地吟著婉約清麗的詩(shī)句,一種淡淡的思緒便縈繞在白居易心頭了。
識(shí)得關(guān)盼盼,是在十年前吧。
那一年,白居易自兗州返回洛陽(yáng),途經(jīng)徐州,忽然決定要在那里逗留幾日。他要去探望一位久未謀面的友人。
友人是鎮(zhèn)守徐州的武寧節(jié)度使張愔,原籍是在洛陽(yáng),跟白居易交情極是深厚。白居易到了徐州,張愔歡喜接了,便設(shè)宴為他洗塵,又招來(lái)歌妓侑酒助興。這些鶯鶯翠翠,久聞詩(shī)人高名,今日能為詩(shī)家歌舞侑酒,深感有幸,便細(xì)心梳妝了,早早候在那里。
席面上的花紅柳綠,讓白居易心里春意盎然,酒也飲得有些開(kāi)懷。
飲至半酣,張愔輕輕擊掌,便有一妙齡歌妓婷婷裊裊來(lái)到了堂上。那歌妓面若桃花,雙眸含水,嫵媚地朝白居易拜了一拜,便唱起了白居易的《長(zhǎng)恨歌》,“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色……”歌聲清麗,舞姿嬌柔,白居易就有些癡迷了。
張愔說(shuō),可識(shí)得這妙姬么?
白居易呷了口酒,搖了搖頭。
張愔說(shuō),徐州名妓,關(guān)盼盼。
白居易又呷了口酒,說(shuō),果真美妙。
關(guān)盼盼歌罷,趨前斟了杯酒,雙手捧給白居易。白居易接了,一飲而盡,趁著酒勁兒,就吟了一首好詩(shī):
鳳拔金鈿砌,檀槽后帶垂;
醉嬌勝不得,風(fēng)裊牡丹枝。
關(guān)盼盼得了這詩(shī),歡喜地說(shuō),居士贈(zèng)詩(shī),妾須珍藏。
張愔也說(shuō),醉吟先生這詩(shī),日后傳遍妓家士林,關(guān)盼盼的艷名定會(huì)愈加香溢了。
回到洛陽(yáng),白居易總也忘不了關(guān)盼盼的歌聲和舞姿。出身書(shū)香門(mén)第的關(guān)盼盼,聰慧,俏麗,通管弦,精詩(shī)詞,怎不叫多情的詩(shī)人心生眷戀呢?
白居易離去后,張愔將關(guān)盼盼納了小妾。張愔雖是武官,性情卻是儒雅,不久,他便在知春溪畔專為關(guān)盼盼修了一座繡樓。這樓,依山傍水,樓前一灣清流,沿溪植滿如煙的垂柳,風(fēng)景很是雅致宜人。到了春天,南來(lái)的燕子在這里棲息,關(guān)盼盼就為這樓起了個(gè)很有詩(shī)意的名字,燕子樓。
時(shí)不常地,張愔就來(lái)燕子樓里小住幾日,與關(guān)盼盼笙歌簧舞,詩(shī)酒酬唱。有時(shí),張愔也帶關(guān)盼盼走出燕子樓,在知春溪畔柳堤上緩緩漫步,觀朝霞升起,看夕陽(yáng)墜下。
然而,這樣沉迷的日子并未太久,張愔忽而就病故了。
白居易得知消息,心內(nèi)極是沉痛。他想到徐州去祭奠好友,又想去燕子樓探望關(guān)盼盼。欲動(dòng)身時(shí),忽聞關(guān)盼盼扶柩來(lái)了洛陽(yáng),將張愔歸葬故里北邙山。白居易心里就又生出了幾分眷戀,幾分幻想。
張愔的墓地在邙山坡上,朝著洛河。
葬禮過(guò)后,白居易站在張愔墓前,對(duì)關(guān)盼盼說(shuō),留在洛陽(yáng),如何?
關(guān)盼盼沉靜了一會(huì)兒,說(shuō),我須,回徐州。
白居易望著關(guān)盼盼漸行漸遠(yuǎn)的背影,很是惆悵。
在徐州,關(guān)盼盼感覺(jué)到的是凄切,清冷,孤獨(dú)。舊日名妓關(guān)盼盼空守在燕子樓里,洗盡鉛華,為張愔守節(jié)。月光灑落的夜晚,西風(fēng)送來(lái)了清冷,也送來(lái)了相思。涼風(fēng)漸起的清晨,關(guān)盼盼脂粉不施,琴瑟不調(diào),往日的舞衣也裝進(jìn)了箱子。春天的花瓣,在秀眉上憔悴,秋夜的寒露,在衣襟上飄零。十余載春來(lái)署往,關(guān)盼盼把自己的青春年華都交給了“燕子樓”。沉悶的時(shí)光里,關(guān)盼盼吟詩(shī)賦詞,排遣愁苦,寂寞的日子里,關(guān)盼盼將自己的詩(shī)詞編成詩(shī)集,名為《燕子樓集》。
在洛陽(yáng)的白居易,這段時(shí)間也做了幾件暢快的事情。大和四年,與他共同倡導(dǎo)新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)的元稹故去了,他為這位與他并稱“元白”的詩(shī)人寫(xiě)了墓志銘,元家贈(zèng)潤(rùn)筆七十萬(wàn)錢(qián),他一文不留,全都布施給了香山寺。會(huì)昌四年,他個(gè)人出資,開(kāi)挖龍門(mén)一段的洛河石灘,疏通河道,以利行船游歷。
嫵媚的春陽(yáng)下,白居易泛舟在龍門(mén)一帶的洛河水面上,忽而詩(shī)情勃發(fā),吟成了《開(kāi)龍門(mén)八節(jié)石灘詩(shī)二首并序》。大概就是在這個(gè)時(shí)候,他差往徐州打探關(guān)盼盼消息的仆人回來(lái)了,來(lái)到船上,送來(lái)了關(guān)盼盼的三首“燕子樓新詠”。
仆人說(shuō),在徐州,見(jiàn)到了她,她讓我?guī)Ыo你幾首詩(shī)。
白居易沉吟一聲,說(shuō),關(guān)盼盼,她,如今,怎樣?
仆人說(shuō),這個(gè)老妓,病了。
白居易瞅了瞅仆人,很是厭惡地斥了聲,下去吧!
白居易讀著詩(shī)稿,忽而就想,這紅粉佳人為張愔獨(dú)守空幃,實(shí)在是令人起敬啊。忽而又想,既是如此情真義摯,何不化作灰塵,隨去九泉,成就一段凄美韻事呢?
白居易就依韻和了一首詩(shī),寄贈(zèng)關(guān)盼盼:
黃金不惜買(mǎi)娥眉,揀得如花四五枝。
歌舞教成心力盡,一朝身死不相隨。
收到此詩(shī),關(guān)盼盼不禁淚流滿面。
關(guān)盼盼明白,居士明里贊嘆她的真情,暗里卻譏諷她只可守節(jié)而不能殉節(jié)啊!
關(guān)盼盼撐起病體,捉筆奉和一詩(shī):
獨(dú)守空樓斂恨眉,身如春后牡丹枝。
舍人不解人深意,訝道泉山不去隨。
這首詩(shī),似乎用盡了關(guān)盼盼渾身的氣力。她來(lái)不及悲哀,來(lái)不及憂恨,也來(lái)不及痛苦,她選擇了放棄,選擇了逃避,選擇了死亡。一個(gè)月后,一代名妓關(guān)盼盼在“燕子樓”里香消玉殞。
聞此音訊,白居易就又到徐州來(lái)了。
他要把關(guān)盼盼的艷骨取回洛陽(yáng)。
他要把關(guān)盼盼的棺槨與張愔合葬。
他要成就這一段凄美艷事。
然而,關(guān)盼盼已被侍女安葬在“燕子樓”旁了。一抔凈土,遮掩了名妓所有的香艷和風(fēng)流。
侍女將白居易引到了關(guān)盼盼墓前。佇立墓前,白居易輕嘆一聲,說(shuō),此妓,無(wú)情。
侍女就將關(guān)盼盼的那首詩(shī)遞到白居易手上。白居易讀過(guò)后,忽而明白了,關(guān)盼盼不為張公殉節(jié),是恐世人評(píng)說(shuō)張公有妓妾從死,玷污張公的名聲??!
白居易肅立關(guān)盼盼墓前,久久未去。
約稿編輯 ? ?秦 ? 俑
責(zé)任編輯 ? ?婧 ? 婷