林涵
中馬“兩國雙園”是中國和馬來西亞的旗艦合作項(xiàng)目。自2019年廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)欽州港片區(qū)獲批,中馬欽州產(chǎn)業(yè)園區(qū)55平方公里中的16.05平方公里被賦予了自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)的優(yōu)惠政策,這是中方主動開放的結(jié)果。這意味著中馬欽州產(chǎn)業(yè)園區(qū)中的核心部分可以享受中國的自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)政策,將助力中馬兩國更大領(lǐng)域的開放合作。
東博智庫研究員高航認(rèn)為,中馬欽州產(chǎn)業(yè)園區(qū)疊加自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)政策,可以享受更多的政策紅利,為馬來西亞企業(yè)帶來實(shí)際好處。通過自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)為中馬“兩國雙園”賦能,中馬“兩國雙園”將進(jìn)入發(fā)展新階段。
自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)政策疊加賦能“兩國雙園”
東博智庫馬來西亞特聘研究員Michael Jan認(rèn)為,隨著廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)在2019年正式被中國政府批復(fù)設(shè)立之后,中馬欽州產(chǎn)業(yè)園區(qū)的一部分區(qū)域被賦予了廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)欽州港片區(qū)的優(yōu)惠政策,可以說自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)使中馬“兩國雙園”得到了一個質(zhì)的提升。
廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)將為中馬欽州產(chǎn)業(yè)園區(qū)發(fā)展賦能?!拔覀兛梢钥吹交蛘哳A(yù)見,廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)欽州港片區(qū)可以出臺更多輔助中馬欽州產(chǎn)業(yè)園區(qū)的優(yōu)惠政策,這是非常有利于馬來西亞企業(yè)的。在此之前,有一些在中馬欽州產(chǎn)業(yè)園區(qū)沒能突破的合作,相信中馬欽州產(chǎn)業(yè)園區(qū)在享受自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)政策后都可以探討甚至形成實(shí)質(zhì)性合作?!盡ichael Jan說。
廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)的特色是什么?廣西壯族自治區(qū)黨委書記鹿心社的回答擲地有聲:“沒有中馬‘兩國雙園,廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)就沒有特色;沒有廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū),中馬‘兩國雙園就無法做強(qiáng)做大。”
“對照最高標(biāo)準(zhǔn),大膽試、大膽闖、自主改”,這是習(xí)近平主席對自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)發(fā)展提出的要求?!傲?xí)近平主席對自貿(mào)區(qū)提出的要求,核心是解放思想、勇于突破?!备吆秸J(rèn)為,“勇于突破”為自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)提供了想象和創(chuàng)新空間。
中馬“兩國雙園”進(jìn)入新階段
按廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)欽州港片區(qū)相關(guān)工作規(guī)劃,今年的重中之重是完善中馬“兩國雙園”國際產(chǎn)能合作規(guī)劃,落實(shí)燕窩產(chǎn)業(yè)扶持政策,推進(jìn)“天下燕都”項(xiàng)目,培育以燕窩進(jìn)口加工為核心的跨國產(chǎn)業(yè)體系;重點(diǎn)抓好在談的產(chǎn)業(yè)合作項(xiàng)目如清真產(chǎn)業(yè)園項(xiàng)目、馬來西亞創(chuàng)新城等。
而圍繞打造“中國—東盟合作示范區(qū)”,中馬雙方還將積極探索推進(jìn)“兩國雙園”跨國自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)建設(shè),在投資便利化、貿(mào)易自由化和金融國際化等領(lǐng)域先行先試,推動“兩園”在金融“點(diǎn)對點(diǎn)”開放、跨境電子商務(wù)、數(shù)據(jù)自由貿(mào)易區(qū)、服務(wù)貿(mào)易等方面深化合作,進(jìn)一步帶動提升中馬經(jīng)貿(mào)合作水平。
從“兩國雙園”到“兩國雙贏”
廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)設(shè)立之后,“兩國雙園”機(jī)制得到不斷強(qiáng)化。為進(jìn)一步強(qiáng)化“兩國雙園”合作,欽州港片區(qū)管委會組織召開片區(qū)與合資公司視頻對接會,向馬方董事、股東通報(bào)相關(guān)情況,還專門設(shè)立了聯(lián)合理事會秘書處(對外合作交流局),深化“兩國雙園”日常聯(lián)絡(luò)和互動發(fā)展。
東博智庫認(rèn)為,隨著廣西自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)的設(shè)立,不僅為中馬“兩國雙園”的發(fā)展注入全新的活力,助推園區(qū)實(shí)現(xiàn)跨越式發(fā)展,更為中馬兩國合作的務(wù)實(shí)推進(jìn)賦予更強(qiáng)的動能。特別是在新冠肺炎的“后疫情”時(shí)代,世界經(jīng)濟(jì)需要各國精誠合作,將具體項(xiàng)目務(wù)實(shí)落地,從“兩國雙園”到“兩國雙贏”,備受兩國民眾的期待。
“Two Countries, Twin Parks”, namely, China-Malaysia Qinzhou Industrial Park (CMQIP) and Malaysia-China Kuantan Industrial Park (MCKIP), is a flagship project of national-level investment cooperation between China and Malaysia. Last year, after the approval of Qinzhou Port Area, one of the three areas of China (Guangxi) Pilot Free Trade Zone (CFTZ), 16.05 square kilometers of 55 square kilometers under the administration of CMQIP can enjoy preferential policies from CFTZ, which is the result of Chinas initiative in opening-up. It means that the core part of CMQIP can enjoy preferential policies of Chinas free trade zone, which will contribute to greater openness and cooperation between China and Malaysia.
Mr. Gao Hang, a researcher of China-ASEAN Panorama Think Tank, believed that under the superimposed policy support from CFTZ, CMQIP could enjoy more policy dividends and bring tangible benefits to Malaysian enterprises. As a result, CMQIP and MCKIP, boasting new impetus from CFTZ, will enter a new stage of development.
Superimposed policy support from CFTZ will inject new impetus into “Two Countries, Twin Parks”
Michael Jan, a Malaysian specially invited researcher of China-ASEAN Panorama Think Tank, indicated that since CFTZ was officially approved by the Chinese government last year, a part of CMQIP has enjoyed preferential policies of Qinzhou Port Area of CFTZ. It could be said that CFTZ has made a qualitative improvement to the model of “Two Countries, Twin Parks”.
“It can be seen or foreseen that Qinzhou Port Area of CFTZ will introduce more preferential policies to support CMQIP, which is very beneficial to Malaysian enterprises. Before that, some bottlenecks restrain the cooperation in CMQIP. I believe that after enjoying the policies of CFTZ, CMQIP will make some breakthroughs and substantive results in bilateral cooperation,” said Michael Jan.
What are the highlights of CFTZ? Lu Xinshe, Secretary of the Party Committee of Guangxi Zhuang Autonomous Region gave a hard-hitting answer, “Without ‘Two Countries, Twin Parks, CFTZ will lose its specialty; without the support of CFTZ,? ‘Two Countries, Twin Parks cannot achieve great development.”
Chinese President Xi Jinping has called for the bold and independent building of pilot free trade zones toward the highest standard for reform and opening-up in the new era. “The core of President Xis requirements for the free trade zones is to emancipate the mind and have the courage to make breakthroughs,” said Gao Hang. Meanwhile, the spirit of “having the courage to make breakthroughs” will provide free trade zones with infinite possibilities.
“Two Countries, Twin Parks” will enter a new stage
According to the relevant work plan of Qinzhou Port Area of CFTZ, the following work will be the top priorities of this year: To perfect the plan for international production capacity cooperation between China and Malaysia under the model of “Two Countries, Twin Parks”, implement the policy of supporting birds nest industry, promote the project of “Capital of Birds Nest in the World”, cultivate a transnational industrial system with the import and processing of birds nest as the core, and focus on the industrial cooperation projects under discussion, such as Halal Industrial Park Project, Malaysia Innovation City, etc.
Speaking of the building of “China-ASEAN cooperation demonstration zone”, both China and Malaysia will actively explore and advance the construction of international free trade area under the model of “Two Countries, Twin Parks”, take the lead in exploring the investment facilitation, trade liberalization, financial internationalization, and other fields, further promote bilateral cooperation on “point-to-point” financial channels for opening-up, cross-border E-commerce, data-based free trade area and service trade, and further enhance the level of economic cooperation and trade between China and Malaysia.
“Two Countries, Twin Parks” will register win-win results
Since the establishment of CFTZ, the mechanism of “Two Countries, Twin Parks” has been constantly improved. To further enhance the cooperation between the two sides, Guangxi Qinzhou Free Trade Port Area Administration Committee organized a video meeting for representatives from Qinzhou Port Area of CFTZ and joint ventures, to inform the directors and shareholders of the Malaysian side of relevant information. On top of that, a Joint Board Secretariat (Bureau for Foreign Cooperation and Exchange) was set up to deepen the daily contact and interactive development of “Two Countries, Twin Parks”.
China-ASEAN Panorama Think Tank believed that the establishment of CFTZ would not only inject new vitality into the development of the project of “Two Countries, Twin Parks”, and boost the leapfrog development of CMQIP, but also give stronger momentum to the pragmatic promotion of China-Malaysia cooperation, especially in the era of “post-COVID-19”, when the world calls for sincere international cooperation and practical implementation of specific projects. Therefore, concerted efforts should be made to reach a win-win situation under the flagship project of “Two Countries, Twin Parks”, which is also highly expected by the people of the two sides.