王璟璇 潘玥 張何燦 劉琦
[摘 要] “一帶一路”倡議提出六年來(lái),海內(nèi)外“一帶一路”主題圖書(shū)的出版數(shù)量、語(yǔ)種不斷增加,涵蓋議題和領(lǐng)域不斷擴(kuò)展。本文通過(guò)對(duì)當(dāng)當(dāng)網(wǎng)中國(guó)站點(diǎn)和亞馬遜網(wǎng)美國(guó)站點(diǎn)在線(xiàn)出售的“一帶一路”圖書(shū)的數(shù)據(jù)分析,系統(tǒng)闡述了當(dāng)前海內(nèi)外“一帶一路”主題圖書(shū)在內(nèi)容選題、出版主體、傳播效果等方面的現(xiàn)狀及問(wèn)題,并從內(nèi)容制作優(yōu)化、出版形式創(chuàng)新、海外營(yíng)銷(xiāo)推廣、國(guó)家出版資助等方面提出提升我國(guó)“一帶一路”圖書(shū)海外出版質(zhì)量的相關(guān)建議。
[關(guān)鍵詞] “一帶一路” 圖書(shū)出版 圖書(shū)“走出去” 對(duì)策建議
[中圖分類(lèi)號(hào)] G230 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1009-5853 (2020) 04-0112-11
Comparison of Domestic and Foreign Publishing Status of “Belt and Road”——Theme Books and Enlightenment of Publishing Abroad : An Empirical Analysis Based on Dangdangs Chinese Site and Amazons American Site
Wang Jingxuan Pan Yue Zhang Hecan Liu Qi
(Department of Big Data Development, State Information Center, Beijing, 100045)(Department of Big Data Development, State Information Center, Beijing, 100045)(School of Software and Microelectronics, Peking University, Beijing, 102600)(Department of Big Data Development, State Information Center, Beijing, 100045)
[Abstract] During the six years of the Belt and Road Initiative, the publication of the“Belt and Road”-theme books has made great progress, including the increase in the number of publications and languages, and the expansion of themes and fields. Based on the data of“Belt and Road”-theme books sold on Dangdang(China site)and Amazon(US site), this paper systematically expounds the current situation and problems of the“Belt and Road”-theme books at home and abroad in the aspects of content selection, publishing subject, dissemination effect and so on. In addition, some suggestions on improving the overseas publishing quality of Chinas“Belt and Road”-theme books are put forward such as, optimization of content production, publishing form innovation, overseas marketing and promotion, state publishing support and so on.
[Key words] “Belt and Road” Book publishing Book publishing going broad Suggestion
“一帶一路”倡議是由中國(guó)提出面向全球促進(jìn)互聯(lián)互通合作的公共產(chǎn)品。加強(qiáng)“一帶一路”倡議國(guó)際傳播,增信釋疑,為“一帶一路”建設(shè)營(yíng)造良好的國(guó)際輿論氛圍十分必要。書(shū)籍是人類(lèi)獲取信息、學(xué)習(xí)知識(shí)、傳承文化的重要載體,出版是文化傳播的重要途徑。相較于碎片化的網(wǎng)絡(luò)資訊和信息,主題圖書(shū)出版可為“一帶一路”實(shí)際建設(shè)提供系統(tǒng)知識(shí)和學(xué)理支撐,促進(jìn)解疑釋惑。近年來(lái),我國(guó)有關(guān)部門(mén)、智庫(kù)及專(zhuān)家逐步開(kāi)始重視“一帶一路”圖書(shū)的海外出版發(fā)行工作,在中國(guó)圖書(shū)對(duì)外推廣計(jì)劃、絲路書(shū)香出版工程等重大工程支持下,多語(yǔ)種面向海外受眾的“一帶一路”主題圖書(shū)不斷出現(xiàn),力圖從不同角度詮釋“一帶一路”理念。
1 “一帶一路”圖書(shū)出版總體特點(diǎn)
目前,“一帶一路”主題圖書(shū)尚無(wú)明確概念界定。為探究圖書(shū)對(duì)傳播“一帶一路”倡議的作用,本文將“一帶一路”主題圖書(shū)限定為針對(duì)“一帶一路”倡議進(jìn)行專(zhuān)門(mén)研究和闡釋的學(xué)術(shù)專(zhuān)著。國(guó)家信息中心《“一帶一路”大數(shù)據(jù)報(bào)告2018》顯示[1],國(guó)外媒體和網(wǎng)民對(duì)“一帶一路”始終保持高度關(guān)注,其中尤以美國(guó)最為突出。電子商務(wù)網(wǎng)站由于其圖書(shū)齊全、受眾廣泛、數(shù)據(jù)公開(kāi),對(duì)其分析具有很強(qiáng)的說(shuō)服力和針對(duì)性,因此,筆者將中國(guó)知名的圖書(shū)銷(xiāo)售平臺(tái)——當(dāng)當(dāng)網(wǎng)(中國(guó)站點(diǎn))和美國(guó)知名圖書(shū)銷(xiāo)售平臺(tái)——亞馬遜(美國(guó)站點(diǎn))作為研究數(shù)據(jù)的來(lái)源站點(diǎn),分別以中文“一帶一路”圖書(shū)和英文“一帶一路”圖書(shū)作為主要研究對(duì)象,通過(guò)分別設(shè)置“一帶一路”/“絲綢之路”、“belt and road”/“one belt one road”進(jìn)行檢索,采集2013年9月7日至2019年12月31日期間出版且在售的圖書(shū),并對(duì)結(jié)果進(jìn)行人工整理、去噪,得到當(dāng)當(dāng)網(wǎng)有效書(shū)目數(shù)據(jù)1101條(為避免書(shū)目重復(fù),當(dāng)當(dāng)網(wǎng)僅采集當(dāng)當(dāng)自營(yíng)圖書(shū)),亞馬遜有效書(shū)目數(shù)據(jù)303條。隨后綜合運(yùn)用文本自動(dòng)分詞、文本相似度計(jì)算、社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析等多種方法對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行處理分析,厘清當(dāng)前“一帶一路”圖書(shū)的海內(nèi)外出版?zhèn)鞑顩r。
總體而言,“一帶一路”主題圖書(shū)海內(nèi)外出版呈現(xiàn)三大特點(diǎn)。
一是圖書(shū)出版發(fā)行集中起步于2015年,近三年保持穩(wěn)定發(fā)展。2015年之前,“一帶一路”圖書(shū)海內(nèi)外出版發(fā)行量均較少,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)可查為0本,亞馬遜網(wǎng)為4本(其中3本為中文)。2015年3月,隨著“一帶一路”重要文件《推動(dòng)共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動(dòng)》發(fā)布,海內(nèi)外“一帶一路”圖書(shū)出版開(kāi)始增多,并于2017年達(dá)到出版高峰(見(jiàn)圖1)。從出版量走勢(shì)上看,“一帶一路”重要文件的發(fā)布、“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇等重要會(huì)議的召開(kāi)、倡議的務(wù)實(shí)推進(jìn)都為主題圖書(shū)的出版營(yíng)造了良好的生長(zhǎng)土壤。
二是中文版圖書(shū)出版量明顯高于外文,國(guó)內(nèi)學(xué)者海外發(fā)聲不足。采集書(shū)目數(shù)據(jù)中,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)在售書(shū)目是亞馬遜網(wǎng)在售書(shū)目的3.63倍。其中,亞馬遜網(wǎng)在售303本主題圖書(shū)中,中文版124本,外文版(主要為英文,也包含部分日文、西班牙文、德文、法文等)僅為179本。在外文版圖書(shū)中,99本為國(guó)外作者編著,12本為中外合著,68本為中國(guó)作者編著。相較于國(guó)內(nèi)豐富的出版量,中國(guó)學(xué)者和機(jī)構(gòu)圖書(shū)外文出版量明顯不足,對(duì)“一帶一路”海外傳播的作用難以有效發(fā)揮。
三是圖書(shū)海外發(fā)售中文漸少、外文漸多,外國(guó)作者出版量不斷增多。亞馬遜網(wǎng)書(shū)目數(shù)據(jù)顯示,在售2015—2016年出版圖書(shū)以中文版為主,彼時(shí)“一帶一路”倡議頂層文件發(fā)布不久,國(guó)內(nèi)學(xué)者海外傳播意識(shí)尚不足,國(guó)外學(xué)者研究亦剛起步,“一帶一路”外文圖書(shū)并不多,亞馬遜網(wǎng)銷(xiāo)售圖書(shū)主要以引進(jìn)中文版為主。自2017年開(kāi)始,亞馬遜網(wǎng)在售中文版圖書(shū)逐年下降,外文版開(kāi)始增多,近三年來(lái)外國(guó)作者的圖書(shū)出版量均高于中國(guó)作者,國(guó)外學(xué)者對(duì)“一帶一路”的關(guān)注和研究熱度不減。
2 “一帶一路”圖書(shū)出版主題分析
圖書(shū)主題分析可探究國(guó)內(nèi)外智庫(kù)、學(xué)者對(duì)“一帶一路”的關(guān)注重點(diǎn)。由于樣本書(shū)目較多,本文將文本自動(dòng)分詞技術(shù)應(yīng)用于“一帶一路”圖書(shū)主題相似度分析,將社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析技術(shù)應(yīng)用于圖書(shū)主題聚類(lèi)。首先將圖書(shū)書(shū)名采用TF-IDF算法提取出文本中具有代表性的關(guān)鍵詞,表示為關(guān)鍵詞集合x(chóng)。本文采取Jaccard 系數(shù)[2]作為不同圖書(shū)書(shū)名文本關(guān)鍵詞集合x(chóng),y間的相似度計(jì)算指標(biāo)(公式1)。
在得到文本相似度的基礎(chǔ)上,設(shè)定相似度閾值δ,如果兩個(gè)圖書(shū)書(shū)名的文本相似度超過(guò)一定閾值,則認(rèn)為兩者存在相似性關(guān)系,即兩本圖書(shū)之間存在一條無(wú)向邊,否則無(wú)邊。由此,將圖書(shū)書(shū)名數(shù)據(jù)集構(gòu)建為一個(gè)無(wú)向加權(quán)圖 G={V, E, W}(|V| ≤ n),V代表圖G中的圖書(shū)節(jié)點(diǎn),E代表圖書(shū)節(jié)點(diǎn)間的無(wú)向邊;W代表圖書(shū)之間無(wú)向邊的權(quán)重,權(quán)重值為文本相似度,取值歸一化至[0,1]。在構(gòu)建圖書(shū)書(shū)名網(wǎng)絡(luò)圖G的基礎(chǔ)上,本文利用Gephi [3]開(kāi)源軟件對(duì)其進(jìn)行可視化展示,采用一種啟發(fā)式模塊度計(jì)算方法(Modularity)進(jìn)行社團(tuán)發(fā)現(xiàn)。根據(jù)圖的稀疏稠密情況,手動(dòng)調(diào)整節(jié)點(diǎn)的大小、邊的粗細(xì),并對(duì)不同的社團(tuán)使用不同的顏色展示,最后利用 Yifan Hu [3]算法對(duì)其進(jìn)行自動(dòng)化布局。社團(tuán)發(fā)現(xiàn)模型 [4]具體計(jì)算公式見(jiàn)公式2。
應(yīng)用上述方法分別處理得到當(dāng)當(dāng)網(wǎng)的圖書(shū)書(shū)名網(wǎng)絡(luò)圖(圖3)和亞馬遜網(wǎng)的圖書(shū)書(shū)名網(wǎng)絡(luò)圖(圖4),邊數(shù)分別為13961和1411條。
2.1 國(guó)內(nèi)出版圖書(shū)主題分析
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)“一帶一路”圖書(shū)書(shū)名網(wǎng)絡(luò)圖可見(jiàn),目前國(guó)內(nèi)“一帶一路”圖書(shū)出版表現(xiàn)為政治經(jīng)濟(jì)、文化歷史兩個(gè)相對(duì)獨(dú)立的大類(lèi),又以政治經(jīng)濟(jì)類(lèi)圖書(shū)居多。
從社團(tuán)(即主題)數(shù)量來(lái)看,集中于六大核心主題:(1)“一帶一路”倡議介紹與解讀,包括各類(lèi)知識(shí)讀本、機(jī)遇與挑戰(zhàn)分析、建設(shè)進(jìn)展報(bào)告等,如《“一帶一路”手冊(cè)》《“一帶一路”:機(jī)遇與挑戰(zhàn)》《“一帶一路”大數(shù)據(jù)報(bào)告》等;(2)國(guó)際合作研究,側(cè)重于從產(chǎn)能合作、投融資、語(yǔ)言教育、金融、法律、農(nóng)業(yè)、文化遺產(chǎn)等領(lǐng)域,或者中非、中東歐、東盟等地區(qū)合作角度研究國(guó)際合作現(xiàn)狀與對(duì)策,如《“一帶一路”與國(guó)際產(chǎn)能合作》系列、《“一帶一路”與中東歐》等;(3)產(chǎn)業(yè)發(fā)展研究,集中于探討在“一帶一路”背景下我國(guó)航運(yùn)、物流、工業(yè)、農(nóng)業(yè)、教育等產(chǎn)業(yè)自身借力發(fā)展的問(wèn)題;(4)區(qū)域發(fā)展研究,主要探討我國(guó)有關(guān)省份和城市如何融入“一帶一路”建設(shè),如《廣西推進(jìn)“一帶一路”戰(zhàn)略的政策取向與路徑選擇》《山東融入“一帶一路”建設(shè)戰(zhàn)略研究》等;(5)沿線(xiàn)國(guó)家評(píng)估分析,包括沿線(xiàn)國(guó)家國(guó)情、法律環(huán)境、貿(mào)易投融資環(huán)境介紹、風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估等,通常以系列叢書(shū)形式出版,如《“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家法律風(fēng)險(xiǎn)防范指引》《“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家國(guó)情》系列;(6)絲路故事與歷史人物,主要從文化層面為“一帶一路”尋根溯源,闡述民心相通,這類(lèi)圖書(shū)表現(xiàn)出更明顯的群體性,基本以系列叢書(shū)的方式出版,如《漫畫(huà)絲綢之路》《從絲綢之路到“一帶一路”》《“一帶一路”人物傳奇》《“一帶一路”故事》(多語(yǔ)言版本)等均是系列叢書(shū)。
從主題關(guān)聯(lián)看,政治經(jīng)濟(jì)類(lèi)別的五大主題呈現(xiàn)更為明顯的交叉關(guān)聯(lián)關(guān)系,圖書(shū)研究?jī)?nèi)容差異中又帶著些許共性,文化歷史類(lèi)別的主題與政治經(jīng)濟(jì)類(lèi)別的主題則相對(duì)獨(dú)立?!耙粠б宦贰背h的提出和務(wù)實(shí)推進(jìn),使得絲綢之路從原來(lái)學(xué)者關(guān)注的文化歷史符號(hào),進(jìn)一步豐富演變?yōu)檎?jīng)合作的研究?jī)?nèi)容。
2.2 海外出版圖書(shū)主題分析
亞馬遜網(wǎng)“一帶一路”圖書(shū)書(shū)名網(wǎng)絡(luò)圖可見(jiàn),“一帶一路”圖書(shū)海外出版視角基本集中于政治經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,歷史人文未形成獨(dú)立社團(tuán),說(shuō)明主題不突出。亞馬遜在售圖書(shū)主要聚焦五大類(lèi):(1)“一帶一路”倡議介紹與解讀,這部分圖書(shū)在亞馬遜網(wǎng)主要以中文版為主,外文版中既有美國(guó)的中國(guó)問(wèn)題知名專(zhuān)家亞瑟·H.塔費(fèi)羅(Arthur H Tafero)出版的多語(yǔ)種《 “一帶一路”研究指南》[6]教科書(shū),也出現(xiàn)了中國(guó)學(xué)者出版的英文版通識(shí)讀本,如尚虎平的《 “一帶一路”倡議關(guān)鍵詞》[7]、王義桅的《 “一帶一路”:中國(guó)崛起給世界帶來(lái)什么?》[8]、秦玉才的《“一帶一路”一百問(wèn)》[9]等。對(duì)倡議的解讀,圖書(shū)作者間也有截然不同的角度和觀點(diǎn),中國(guó)學(xué)者梁海明[10]以《“一帶一路”是中國(guó)版馬歇爾計(jì)劃嗎?》的問(wèn)句為標(biāo)題闡述“一帶一路”與馬歇爾計(jì)劃的不同及核心要義;葡萄牙政治學(xué)家布魯諾·梅斯(Bruno Ma??es) [11]認(rèn)為“一帶一路”是為了重塑世界經(jīng)濟(jì),構(gòu)建與西方國(guó)家相抗衡的政治價(jià)值觀,將北京作為全球新中心。(2)“一帶一路”的機(jī)遇與挑戰(zhàn),主要研究“一帶一路”面臨的機(jī)遇、風(fēng)險(xiǎn)和挑戰(zhàn),如美國(guó)新興市場(chǎng)論壇首席執(zhí)行官哈瑞爾達(dá)·考利(Harinder S Kohli)[12]認(rèn)為中亞和南高加索地區(qū)加入“一帶一路”倡議并非沒(méi)有風(fēng)險(xiǎn),并探討如何積極應(yīng)對(duì)和避免風(fēng)險(xiǎn)。亞美尼亞國(guó)家科學(xué)院東方研究所首席研究員、漢學(xué)家阿哈尼·哈魯特尼亞(Aghavni Harutyunyan) [13]認(rèn)為“一帶一路”首要目標(biāo)是積極參與建立多極世界秩序,但“一帶一路”沿線(xiàn)各國(guó)經(jīng)濟(jì)和政治形勢(shì)的多樣性和差異性,使倡議夾雜著內(nèi)外風(fēng)險(xiǎn)和挑戰(zhàn)。(3)“一帶一路”對(duì)貿(mào)易、外交、政治、經(jīng)濟(jì)等方面的影響以及對(duì)中國(guó)與東北亞、東盟、中東歐等地區(qū)關(guān)系的影響,這部分的圖書(shū),外國(guó)作者觀點(diǎn)相對(duì)負(fù)面,值得關(guān)注。同濟(jì)大學(xué)德國(guó)研究中心教授馬克西米立安·梅爾(Maximilian Mayer)在其專(zhuān)著[14]中運(yùn)用細(xì)致入微的歷史敘事與詳細(xì)的實(shí)證研究和比較框架,客觀評(píng)價(jià)了“一帶一路”對(duì)歐亞政治、經(jīng)濟(jì)和文化影響。比利時(shí)布魯塞爾自由大學(xué)教授喬納森·霍爾斯拉格(Jonathan Holslag) [15]認(rèn)為中國(guó)經(jīng)濟(jì)擴(kuò)展,使得中國(guó)與歐洲貿(mào)易不平衡,對(duì)歐洲和西方構(gòu)成了嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)威脅,并削弱了歐洲的政治影響力,“一帶一路”倡議進(jìn)一步惡化了這種趨勢(shì),并著書(shū)闡述“一帶一路”對(duì)歐洲具體行業(yè)的負(fù)面影響。美國(guó)國(guó)家亞洲研究局研究員納德吉利·羅蘭(Nadège Rolland) [16]認(rèn)為中國(guó)提出“一帶一路”是為中國(guó)的過(guò)剩產(chǎn)能提供出口,并建立歐亞重心以制衡美國(guó)在亞洲的海上影響力。(4)絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶或21世紀(jì)海上絲綢之路研究,即分別對(duì)“一帶”和“一路”進(jìn)行研究。如,研究海上絲綢之路對(duì)印度的啟示,研究絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶與中亞應(yīng)對(duì),21世紀(jì)海上絲綢之路對(duì)亞洲和歐洲的機(jī)遇與挑戰(zhàn)等。(5)“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家情況,介紹沿線(xiàn)國(guó)家的國(guó)情、文化遺產(chǎn)、語(yǔ)言狀況等,這部分圖書(shū)基本以中國(guó)作者出版的中文版圖書(shū)為主,國(guó)外作者并不太關(guān)注。
亞馬遜網(wǎng)絲路文化類(lèi)圖書(shū)中,除彼得·弗蘭科潘(Peter Frankopan)的《絲綢之路:一部全新的世界史》(The Silk Roads:A New History of the World)和《新絲綢之路:世界的現(xiàn)在與未來(lái)》(The New Silk Roads:The Present and Future of The World)影響突出外,介紹“一帶一路”文化互通、民心相通之類(lèi)的圖書(shū)非常少。目前來(lái)看,在海外“一帶一路”是一個(gè)更加偏重政治、經(jīng)濟(jì)類(lèi)話(huà)題。
3 “一帶一路”圖書(shū)出版主體分析
出版主體重點(diǎn)探究“一帶一路”主題圖書(shū)的作者群及出版發(fā)行機(jī)構(gòu)。
3.1 圖書(shū)作者分析
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)書(shū)目數(shù)據(jù)顯示,1101本國(guó)內(nèi)圖書(shū)共包含1589個(gè)作者,合著是主要出版形式。根據(jù)作者姓名詞頻統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn)(見(jiàn)圖5),中國(guó)人民大學(xué)校長(zhǎng)/經(jīng)濟(jì)學(xué)專(zhuān)家劉偉、中國(guó)人民大學(xué)國(guó)際關(guān)系學(xué)院教授王義桅、中國(guó)社科院國(guó)家全球戰(zhàn)略智庫(kù)專(zhuān)家王靈桂、浙江大學(xué)文科資深教授王貴國(guó)等專(zhuān)家出版的主題圖書(shū)最多,其“高產(chǎn)”主要有兩種方式:一是圍繞某個(gè)主題出版系列叢書(shū),如劉偉的《“一帶一路”故事》多語(yǔ)言版本、王貴國(guó)的《“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)法律精要》、陶紅亮的《“一帶一路”百城記》;二是圍繞“一帶一路”多個(gè)主題出版多本研究專(zhuān)著,如王義桅、王靈桂等??傮w來(lái)看,國(guó)內(nèi)作者多數(shù)為我國(guó)國(guó)際關(guān)系和經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域的專(zhuān)家。除自然人作者外,以機(jī)構(gòu)或課題組署名的情況也較為普遍,共174本圖書(shū),占當(dāng)當(dāng)網(wǎng)主題書(shū)目總量的15.8%。機(jī)構(gòu)出書(shū)主要以年鑒、報(bào)告、工具書(shū)、論文集為主,如中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局、中國(guó)翻譯研究院、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)編的《中國(guó)關(guān)鍵詞:“一帶一路”篇》多語(yǔ)言版本,敦煌研究院《“一帶一路”畫(huà)敦煌》叢書(shū),中華全國(guó)律師協(xié)會(huì)《“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家法律環(huán)境國(guó)別報(bào)告》,國(guó)家信息中心“一帶一路”大數(shù)據(jù)中心編寫(xiě)的《“一帶一路”大數(shù)據(jù)報(bào)告》系列等。
亞馬遜圖書(shū)數(shù)據(jù)顯示,179本外文圖書(shū)中主要以自然人作者為主,獨(dú)著是海外作者圖書(shū)出版的主要形式(見(jiàn)表1)。通過(guò)作者姓名詞頻統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),外文圖書(shū)中“高產(chǎn)”的作者并不多,作者圖書(shū)出版量相對(duì)均衡地保持在1—2本。著作產(chǎn)量較高的作者主要是:(1)美國(guó)紐約人文科學(xué)委員會(huì)的特約發(fā)言人、世界知名漢學(xué)家亞瑟·塔費(fèi)羅,共出版7本圖書(shū),包括《“一帶一路”研究指南》(The Belt and Road Research Guide: Understanding China and the B&R )(英文、阿文、葡萄牙文、德文),以及三套“一帶一路”教科書(shū);(2)浙江大學(xué)教授王貴國(guó)《“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)法律精要》系列叢書(shū)英文版,共6本; (3)中國(guó)人民大學(xué)教授王義桅專(zhuān)著《世界是通的——“一帶一路”的邏輯》《“一帶一路”:中國(guó)崛起給世界帶來(lái)什么?》多語(yǔ)種圖書(shū)。
從當(dāng)當(dāng)網(wǎng)和亞馬遜網(wǎng)圖書(shū)作者對(duì)比看,有三個(gè)基本特征:一是中外作者合著情況較少。當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上中外合著圖書(shū)28本,且集中在歷史文化領(lǐng)域,亞馬遜網(wǎng)上中外合著12本,除人文歷史外,也包含從政治、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域?qū)Α耙粠б宦贰钡难芯俊D壳?,中外智?kù)學(xué)者聯(lián)合研究、合著出版還有待進(jìn)一步加強(qiáng)。二是中國(guó)學(xué)者開(kāi)始注重著作的海外發(fā)行。國(guó)內(nèi)知名的“一帶一路”專(zhuān)家中,部分已經(jīng)有外文版圖書(shū)出版。在亞馬遜網(wǎng)上中國(guó)作者編著(含中外合著)的76本外文圖書(shū)中,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)有對(duì)應(yīng)中文版的是39本。部分學(xué)者將國(guó)內(nèi)出版的圖書(shū)翻譯成英文或多國(guó)語(yǔ)言進(jìn)行海外發(fā)行,或適當(dāng)修改后編譯成外文圖書(shū)出版,部分學(xué)者直接策劃外文圖書(shū)。三是在海外以機(jī)構(gòu)為作者出版的圖書(shū)很少。亞馬遜網(wǎng)在售4本由機(jī)構(gòu)編寫(xiě)的外文版“一帶一路”圖書(shū)均為中國(guó)相關(guān)機(jī)構(gòu)編寫(xiě)。
3.2 出版機(jī)構(gòu)分析
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)在售1101本圖書(shū)共涉及163家出版機(jī)構(gòu),其中出版量排名前15位的出版機(jī)構(gòu)出版量合計(jì)占比總量的52.5%(圖7)。國(guó)內(nèi)出版社“一帶一路”圖書(shū)選題分為三大類(lèi):一是多種類(lèi)型多種主題,代表機(jī)構(gòu)如社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社、中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社、人民出版社、經(jīng)濟(jì)管理出版社、商務(wù)印書(shū)館等,這些機(jī)構(gòu)發(fā)行的圖書(shū)選題多樣,覆蓋政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域。二是以系列叢書(shū)為主,如外文出版社《“一帶一路”故事》《“G20與中國(guó)”:中國(guó)特色大國(guó)外交與“一帶一路”》多語(yǔ)種圖書(shū),新世界出版社《中國(guó)關(guān)鍵詞:“一帶一路”篇》《“一帶一路”:中國(guó)崛起給世界帶來(lái)什么?》多語(yǔ)種圖書(shū),五洲傳播出版社《我們和你們》雙邊絲路故事系列等,這類(lèi)出版社多是具有外宣職能的出版機(jī)構(gòu),具備圖書(shū)多語(yǔ)編譯能力,注重通過(guò)圖書(shū)開(kāi)展“一帶一路”國(guó)際傳播。三是多主題與系列叢書(shū)兼顧,如浙江大學(xué)出版社除代表作《“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)法律精要》(中英雙語(yǔ)系列)外,還出版近20本“一帶一路”主題圖書(shū),其中包括英國(guó)學(xué)者彼得·弗蘭科潘的暢銷(xiāo)書(shū)《絲綢之路:一部全新的世界史》。再如經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社既有《“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家法律風(fēng)險(xiǎn)防范指引》叢書(shū)品牌,也有多本“一帶一路”與區(qū)域、地方研究的圖書(shū)。
排名前15的出版社
亞馬遜網(wǎng)在售179本外文圖書(shū)共涉及54家出版機(jī)構(gòu),“一帶一路”海外圖書(shū)出版主要集中于英美等西方出版機(jī)構(gòu)。在外文圖書(shū)出版量排名前10的出版社中(圖8),全球最大的人文社科學(xué)術(shù)出版社羅德里奇出版社(Routledge)出版“一帶一路”外文圖書(shū)最多,其中外國(guó)作者12本,中國(guó)作者10本。新世界出版社(New world press)是我國(guó)最主要的對(duì)外出版機(jī)構(gòu)之一,代表作是《中國(guó)關(guān)鍵詞:“一帶一路”》14個(gè)語(yǔ)種工具書(shū)和《“一帶一路”:中國(guó)崛起給世界帶來(lái)了什么》6語(yǔ)種專(zhuān)著。此外還有麥克米蘭出版集團(tuán)(Palgrave Macmillan)、獨(dú)立出版機(jī)構(gòu)亞馬遜國(guó)際文庫(kù)(CreateSpace Independent Publishing Platform)、世界科技出版公司(World Scientific Publishing Company)等。浙江大學(xué)出版社、外文出版社出版的“一帶一路”外文圖書(shū)也在亞馬遜網(wǎng)上架銷(xiāo)售。近年來(lái),中國(guó)學(xué)者開(kāi)始注重與這些國(guó)際知名出版機(jī)構(gòu)合作,借助其圖書(shū)營(yíng)銷(xiāo)渠道發(fā)行圖書(shū)。
4 “一帶一路”圖書(shū)傳播效果分析
圖書(shū)在線(xiàn)銷(xiāo)量情況一定程度上反映讀者對(duì)“一帶一路”圖書(shū)主題的選擇和內(nèi)容的喜好。從當(dāng)當(dāng)網(wǎng)和亞馬遜網(wǎng)圖書(shū)銷(xiāo)量來(lái)看,得出四個(gè)趨勢(shì):一是歷史文化類(lèi)圖書(shū)是國(guó)內(nèi)外讀者普遍關(guān)注的熱點(diǎn),兩個(gè)網(wǎng)站上銷(xiāo)量排名第一的均為英國(guó)學(xué)者彼得·弗蘭科潘所著《絲綢之路:一部全新的世界史》。二是國(guó)內(nèi)讀者側(cè)重于從知識(shí)普及、文化賞析角度選購(gòu)主題圖書(shū),海外讀者(以美國(guó)為主)側(cè)重于從戰(zhàn)略解讀、意圖揣測(cè)角度選購(gòu)主題圖書(shū),表2、3可見(jiàn),“一帶一路”圖書(shū)海外銷(xiāo)量較好的絕大多數(shù)為外國(guó)作者撰寫(xiě),且多數(shù)書(shū)名帶有負(fù)面字眼,甚至將有組織犯罪和腐敗與“一帶一路”關(guān)聯(lián)研究。三是國(guó)內(nèi)銷(xiāo)量較好的圖書(shū)多出現(xiàn)在2015—2016年,國(guó)外圖書(shū)銷(xiāo)量較好的多出現(xiàn)在2018—2019年,這可能與近年來(lái)“一帶一路”國(guó)際影響力顯著提升引發(fā)國(guó)外學(xué)者、公眾關(guān)注有關(guān)。四是中國(guó)作者缺少走出國(guó)門(mén)的“一帶一路”暢銷(xiāo)書(shū)。國(guó)內(nèi)圖書(shū)“走出去”雖逐步增多,銷(xiāo)量卻不理想,亞馬遜網(wǎng)上中國(guó)作者出版圖書(shū)最好的銷(xiāo)量排在5萬(wàn)多名(即尚虎平的《“一帶一路”關(guān)鍵詞》),很多都無(wú)銷(xiāo)量排名。
注:銷(xiāo)量隨時(shí)間變化,排名有變化。時(shí)間以2019年12月31日為準(zhǔn)。
通過(guò)對(duì)中外暢銷(xiāo)書(shū)《絲綢之路:一部全新的世界史》研究發(fā)現(xiàn),該書(shū)的營(yíng)銷(xiāo)具有典型的借鑒價(jià)值:一是作者國(guó)際影響力強(qiáng)。彼得·弗蘭科潘是英國(guó)著名歷史學(xué)家、牛津大學(xué)高級(jí)研究員,曾多次在哈佛大學(xué)、劍橋大學(xué)、牛津大學(xué)、耶魯大學(xué)、紐約大學(xué)等世界頂尖學(xué)府公開(kāi)演講,還經(jīng)常為國(guó)際媒體撰稿,如《紐約時(shí)報(bào)》(The New York Times)、《金融時(shí)報(bào)》(Financial Times)、《衛(wèi)報(bào)》(The Guardian)、《倫敦晚報(bào)》(London Evening Standard)等,在瑞士、丹麥、西班牙、新加坡、印度、巴基斯坦等多國(guó)媒體上發(fā)表自己觀點(diǎn)或接受媒體采訪(fǎng),擁有自己專(zhuān)屬網(wǎng)站和粉絲群,2019年英國(guó)《展望》(Prospect)雜志將其評(píng)選為“世界50位頂級(jí)思想家”之一。二是內(nèi)容詳實(shí)厚重。該書(shū)屬歷史人文類(lèi)圖書(shū),既有普及讀物的通俗,又兼顧歷史專(zhuān)著的嚴(yán)謹(jǐn),史料豐富、引論充足,該書(shū)并非一部絲綢之路的專(zhuān)史,而是一部由絲綢之路串起的世界史,討論話(huà)題包括三大宗教興起、世界大戰(zhàn)、帝國(guó)崛起、美洲大發(fā)現(xiàn)、恐怖主義等各類(lèi)重要?dú)v史事件和主題,覆蓋面更廣泛,極易引起讀者共鳴。三是營(yíng)銷(xiāo)渠道廣泛。一方面得益于各國(guó)主流媒體報(bào)道,該書(shū)出版不久即有專(zhuān)家學(xué)者在英國(guó)《泰晤士報(bào)》《衛(wèi)報(bào)》《獨(dú)立報(bào)》《每日電訊報(bào)》等媒體上發(fā)表積極評(píng)論。隨后,英國(guó)、美國(guó)、愛(ài)爾蘭、印度等多國(guó)媒體將該書(shū)評(píng)為年度歷史書(shū)獎(jiǎng)項(xiàng)或暢銷(xiāo)書(shū)。在中國(guó),《人民日?qǐng)?bào)》《光明日?qǐng)?bào)》《環(huán)球時(shí)報(bào)》《文匯報(bào)》等媒體積極評(píng)價(jià)和報(bào)道,多位著名專(zhuān)家書(shū)評(píng)推薦。另一方面,該書(shū)先后被翻譯成德語(yǔ)、俄語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)等30多種語(yǔ)言進(jìn)行全球發(fā)行。主流媒體的推薦配合相應(yīng)語(yǔ)種的出版,使得該書(shū)成為“轟動(dòng)全球的現(xiàn)象級(jí)暢銷(xiāo)書(shū)”。
5 我國(guó)“一帶一路”圖書(shū)“走出去”存在的主要問(wèn)題
基于上述比較分析,筆者認(rèn)為目前我國(guó)“一帶一路”主題圖書(shū)海外出版還存在如下幾個(gè)問(wèn)題。
一是圖書(shū)海外出版數(shù)量仍顯不足。亞馬遜網(wǎng)上中國(guó)學(xué)者或機(jī)構(gòu)出版的主題圖書(shū)不到80本(含中外合著),進(jìn)行多語(yǔ)種出版的圖書(shū)更少,無(wú)論是與國(guó)內(nèi)出版量相比,還是與國(guó)外學(xué)者圖書(shū)出版量相比,均顯不足。前文圖3可見(jiàn),2019年國(guó)外學(xué)者出版“一帶一路”圖書(shū)明顯增多,且部分持明顯負(fù)面觀點(diǎn)。目前,中國(guó)圖書(shū)對(duì)外推廣計(jì)劃、絲路書(shū)香出版工程等資助的宣傳“一帶一路”倡議的主題圖書(shū)數(shù)量也較少。中國(guó)學(xué)者依托圖書(shū)傳播“一帶一路”正能量,主動(dòng)加強(qiáng)海外發(fā)聲的力度亟待加強(qiáng)。
二是圖書(shū)主題同質(zhì)化且缺乏吸引力。通過(guò)對(duì)比亞馬遜網(wǎng)179本外文圖書(shū)標(biāo)題,發(fā)現(xiàn)中國(guó)作者出版的外文圖書(shū)標(biāo)題多數(shù)“中規(guī)中矩”、特色不明顯,且注重宏大敘事,常采用如“中國(guó)的‘一帶一路倡議與人民幣國(guó)際化”“中國(guó)的‘一帶一路倡議及其周邊外交”“解讀一帶一路倡議”等,而外國(guó)作者的圖書(shū)標(biāo)題多樣各異,主題相對(duì)聚焦,從具體地區(qū)、國(guó)別到具體行業(yè),從影響、挑戰(zhàn)到前景、應(yīng)對(duì)等,并且傾向使用博眼球的詞語(yǔ),如“影響”“轉(zhuǎn)型”“反思”“批判性思考”“應(yīng)對(duì)”等?!耙粠б宦贰鄙婕皣?guó)家眾多,文化各異,讀者信息需求和關(guān)注重點(diǎn)不同,我國(guó)圖書(shū)海外出版缺乏對(duì)國(guó)外讀者的深入研究,因地制宜、差異化傳播能力有待強(qiáng)化。
三是中國(guó)作者外文圖書(shū)價(jià)格不具優(yōu)勢(shì)。調(diào)查發(fā)現(xiàn),中國(guó)作者出版的“一帶一路”外文圖書(shū)價(jià)格普遍較高,有50%的圖書(shū)價(jià)格在50美金以上,其中超過(guò)100美金的有20多本,即便是電子書(shū)的價(jià)格也主要集中在30—50美金之間,普遍高于外國(guó)作者“一帶一路”圖書(shū)售價(jià),較大程度上限制了讀者的購(gòu)買(mǎi)力。
四是圖書(shū)海外營(yíng)銷(xiāo)手段有待創(chuàng)新。目前,中國(guó)圖書(shū)海外營(yíng)銷(xiāo)渠道仍較為傳統(tǒng),主要通過(guò)參與海外圖書(shū)展銷(xiāo)會(huì)、上架海外書(shū)店的“中國(guó)書(shū)架”、上線(xiàn)電商平臺(tái)等方式。在營(yíng)銷(xiāo)宣傳上,利用所在國(guó)主流媒體、社交媒體進(jìn)行宣傳的力度有限。在營(yíng)銷(xiāo)重點(diǎn)上,多是宣傳書(shū)籍作品本身,對(duì)作者的宣傳往往較為弱化,而這與西方以宣傳作者為主的營(yíng)銷(xiāo)習(xí)慣相背離,導(dǎo)致外國(guó)讀者對(duì)中國(guó)作者了解較少,影響作品銷(xiāo)售。在出版形式上,僅有43%的圖書(shū)采用實(shí)物圖書(shū)+電子書(shū)形式出版,遠(yuǎn)低于外國(guó)作者電子書(shū)出版比例。
6 提升“一帶一路”圖書(shū)海外出版質(zhì)量的建議
“一帶一路”主題圖書(shū)不僅要“走出去”,還要“走進(jìn)去”,走進(jìn)海外讀者的心里,更好地傳播“一帶一路”理念。筆者認(rèn)為,應(yīng)在內(nèi)容制作優(yōu)化、出版形式創(chuàng)新、海外營(yíng)銷(xiāo)推廣、國(guó)家出版扶持等方面持續(xù)優(yōu)化。
6.1 內(nèi)容制作優(yōu)化
圖書(shū)注重內(nèi)容為王,在圖書(shū)“走出去”過(guò)程中,出版主體應(yīng)優(yōu)化圖書(shū)選題及內(nèi)容創(chuàng)作,注重國(guó)際化表達(dá)。一是重視海外讀者調(diào)研工作,利用大數(shù)據(jù)分析、市場(chǎng)調(diào)研、座談交流等方式,了解海外讀者對(duì)“一帶一路”的認(rèn)識(shí)、態(tài)度、關(guān)注熱點(diǎn)及知識(shí)訴求,以打造“暢銷(xiāo)書(shū)”為目標(biāo),有針對(duì)性策劃選題;二是加強(qiáng)中外合著主題圖書(shū)出版,目前“一帶一路”圖書(shū)中外合著較少,國(guó)內(nèi)外學(xué)者觀點(diǎn)各異,中國(guó)學(xué)者應(yīng)注重與海外智庫(kù)學(xué)者溝通交流和聯(lián)合研究,積極合著出書(shū),發(fā)揮主題圖書(shū)推動(dòng)“一帶一路”海外傳播和促進(jìn)全球共識(shí)作用;三是圖書(shū)標(biāo)題及內(nèi)容表達(dá)應(yīng)契合海外讀者習(xí)慣和興趣,避免以我為主、“通稿式”、說(shuō)教式編譯,注重與海外漢學(xué)家合作,采取中國(guó)內(nèi)容國(guó)際化表達(dá),促進(jìn)文本的敘述模式、文檔結(jié)構(gòu)符合對(duì)象國(guó)讀者的文化習(xí)慣和思維方式,實(shí)現(xiàn)信、達(dá)、雅,提升內(nèi)容可讀性及對(duì)海外讀者的吸引力。
6.2 出版形式創(chuàng)新
積極加強(qiáng)與海外出版機(jī)構(gòu)合作,創(chuàng)新并豐富“一帶一路”圖書(shū)出版形式。一是國(guó)內(nèi)出版社應(yīng)充分發(fā)揮“一帶一路”共建國(guó)家出版合作體等國(guó)際平臺(tái)作用,建立海外合作渠道,加強(qiáng)與海外出版機(jī)構(gòu)合作的深度與廣度。二是在具體圖書(shū)出版時(shí),選擇與專(zhuān)業(yè)定位和圖書(shū)內(nèi)容高度契合的海外知名出版社合作,加強(qiáng)圖書(shū)主題和內(nèi)容溝通,靈活采取聯(lián)合出版、版權(quán)貿(mào)易、共建國(guó)際編輯部等方式推進(jìn)圖書(shū)海外出版。海外知名出版社自帶優(yōu)質(zhì)營(yíng)銷(xiāo)渠道和廣泛讀者群,目前部分中國(guó)學(xué)者已開(kāi)始注重與國(guó)際知名出版機(jī)構(gòu)合作。三是適應(yīng)圖書(shū)出版數(shù)字化趨勢(shì),結(jié)合市場(chǎng)需求和圖書(shū)內(nèi)容,適時(shí)促進(jìn)電子書(shū)、有聲書(shū)的推廣普及。四是重視海外圖書(shū)市場(chǎng)調(diào)研,合理化圖書(shū)定價(jià)機(jī)制,可通過(guò)精簡(jiǎn)內(nèi)容、申請(qǐng)國(guó)家資助等方式控制出版成本,降低圖書(shū)價(jià)格,使圖書(shū)定價(jià)符合海外讀者消費(fèi)能力,在海外同類(lèi)圖書(shū)中更具市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力。
6.3 海外營(yíng)銷(xiāo)推廣
加強(qiáng)線(xiàn)上線(xiàn)下圖書(shū)宣傳,增強(qiáng)圖書(shū)海外營(yíng)銷(xiāo)能力。目前,我國(guó)圖書(shū)“走出去”推廣在借助國(guó)際書(shū)展平臺(tái),海外書(shū)店開(kāi)設(shè)“中國(guó)書(shū)架”,以及上線(xiàn)圖書(shū)電商平臺(tái)等方式外,還應(yīng)借鑒海外暢銷(xiāo)書(shū)營(yíng)銷(xiāo)經(jīng)驗(yàn),進(jìn)一步豐富推廣方式。一是注重發(fā)揮海外媒體、智庫(kù)專(zhuān)家的力量,“一帶一路”倡議已引起全球廣泛關(guān)注,主題圖書(shū)可借助此有利背景,邀請(qǐng)海外知名專(zhuān)家、官員、企業(yè)家撰寫(xiě)書(shū)評(píng),以專(zhuān)家書(shū)評(píng)、內(nèi)容報(bào)道等方式在主流媒體傳播。二是利用國(guó)際論壇、學(xué)術(shù)研討會(huì)等平臺(tái)宣傳圖書(shū)內(nèi)容及觀點(diǎn),促進(jìn)在業(yè)內(nèi)產(chǎn)生影響,發(fā)揮圖書(shū)對(duì)“一帶一路”對(duì)外傳播作用。三是增強(qiáng)對(duì)圖書(shū)作者的宣傳,目前我國(guó)“一帶一路”學(xué)者海外影響力亟待加強(qiáng),要改善圖書(shū)重作品營(yíng)銷(xiāo)輕作者營(yíng)銷(xiāo)的模式,在圖書(shū)海外營(yíng)銷(xiāo)中強(qiáng)化圖書(shū)內(nèi)容與作者宣傳并重,符合海外圖書(shū)營(yíng)銷(xiāo)習(xí)慣,提高作者的海外讀者認(rèn)可度,進(jìn)而促進(jìn)圖書(shū)銷(xiāo)售。四是適時(shí)采取在電商平臺(tái)、書(shū)評(píng)網(wǎng)站、線(xiàn)下書(shū)店投放廣告等方式推廣圖書(shū)。
6.4 國(guó)家出版扶持
主題圖書(shū)是“一帶一路”對(duì)外傳播的重要形式之一。針對(duì)目前“一帶一路”主題圖書(shū)海外出版量不足現(xiàn)狀,國(guó)家有關(guān)部門(mén)應(yīng)加強(qiáng)圖書(shū)出版指導(dǎo)和資助力度。一是“一帶一路”主管部門(mén)——推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室應(yīng)聯(lián)合有關(guān)部門(mén),圍繞“一帶一路”海外工作需要,通過(guò)甄選一批優(yōu)秀中文圖書(shū)編譯或組織專(zhuān)家專(zhuān)項(xiàng)撰寫(xiě)的方式推動(dòng)一批主題圖書(shū)的海外出版,借助圖書(shū)科學(xué)闡述“一帶一路”理念,加強(qiáng)海外正向發(fā)聲力度。二是國(guó)家對(duì)外出版項(xiàng)目應(yīng)加強(qiáng)扶持力度,提升圖書(shū)海外競(jìng)爭(zhēng)力。中國(guó)圖書(shū)對(duì)外推廣計(jì)劃、絲路書(shū)香出版工程、經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程等執(zhí)行機(jī)構(gòu)應(yīng)加強(qiáng)對(duì)“一帶一路”主題圖書(shū)的資助力度,精選一批專(zhuān)項(xiàng)研究和宣傳“一帶一路”的圖書(shū)列入資助計(jì)劃,同時(shí)實(shí)施資助書(shū)目海外市場(chǎng)反饋跟蹤監(jiān)測(cè),對(duì)于反響較好的圖書(shū)可適當(dāng)追加補(bǔ)貼或增加語(yǔ)種編譯資助,從而降低“一帶一路”主題圖書(shū)外文版的制作成本,使得圖書(shū)在海外銷(xiāo)售更具競(jìng)爭(zhēng)力,真正助力“一帶一路”品牌的國(guó)際傳播。
注 釋
[1]國(guó)家信息中心“一帶一路”大數(shù)據(jù)中心.“一帶一路”大數(shù)據(jù)報(bào)告(2018)[M]. 北京:商務(wù)印書(shū)館,2018
[2]Jaccard P . The Distribution of the Flora in the Alpine Zone[J]. New Phytologist,1912,11(2):37-50
[3]Bastian M,Heymann S,Jacomy M. Gephi:an open source software for exploring and manipulating networks[J]. The International AAAI Conference on Web and Social Media (ICWSM),2009,8(2009):361-362
[4] Hu Y. Efficient, high-quality force-directed graph drawing[J]. Mathematica Journal, 2005, 10(1): 37-71
[5] Blondel V D, Guillaume J L, Lambiotte R, et al. Fast unfolding of communities in large networks[J]. Journal of statistical mechanics: theory and experiment, 2008, 2008(10): 10008
[6] Arthur H Tafero. The Belt and Road Research Guide: Understanding China and the B&R [M]. Charleston: CreateSpace Independent Publishing Platform, 2017
[7] Huping Shang. The Belt and Road Initiative: Key Concepts[M]. Berlin: Springer, 2019:
[8] Wang Yiwei. The Belt and Road: What Will China Offer the World in Its Rise[M]. Beijing: New World Press, 2016
[9] Qin Yucai. 100 Questions & Answers about the Belt and Road Initiative[M]. Hangzhou: Zhejiang University Press, 2017
[10] Da Hsuan Feng and Hai Ming Liang. Belt and Road Initiative: Chinese Version of “Marshall Plan”? [M]. Singapore: World Scientific Publishing Company, 2019
[11] Bruno Ma??es. Belt and Road: A Chinese World Order[M]. London:Hurst, 2019
[12] Harinder S. Kohli, Harinder S Kohli, et al. Chinas Belt and Road Initiative: Potential Transformation of Central Asia and the South Caucasus[M]. Thousand Oaks: SAGE, 2019
[13] Aghavni Harutyunyan. Chinese One Belt, One Road Initiative: Challenges and Opportunities[M]. Saarbrücken: LAP, 2017
[14] Maximilian Mayer. Rethinking the Silk Road: Chinas Belt and Road Initiative and Emerging Eurasian Relations[M]. New York:Palgrave Macmillan, 2017
[15] Jonathan Holslag. The Silk Road Trap: How Chinas Trade Ambitions Challenge Europe[M]. Boston: Polity, 2019
[16] Nadège Rolland. Chinas Eurasian Century? Political and Strategic Implications of the Belt and Road Initiative[M]. Seattle: The National Bureau of Asian Research, 2017
(收稿日期:2020-02-24)