【摘要】 壯族山歌簡稱為“ 壯歌”,又稱“壯族民歌”,一般是指壯族人民用自己家鄉(xiāng)的語言即“壯話”演唱的民歌。壯鄉(xiāng)一直以來都有“歌?!钡氖⒆u,壯族古代民間歌謠的風(fēng)俗歌謠有慶賀歌、祝禱歌、儀式歌、敬酒歌、迎賓歌、送客歌、搖籃曲、哭喪歌、哭嫁歌等等,“哭嫁”是壯族農(nóng)家特有的一種婚嫁習(xí)俗,壯族婦女無法用文字記錄自己的故事,只能以訴說和吟唱的方式表達心情,形成了哭嫁歌。目前哭嫁歌只在少部分的壯鄉(xiāng)地區(qū)流傳,新一代的年輕人已經(jīng)少有傳承。在中國音樂市場的不斷發(fā)展與進步中,流行音樂在市場中還是占了較大的比重,為了讓現(xiàn)在的年輕人更好接受與傳承優(yōu)秀的文化習(xí)俗,在哭嫁歌的基礎(chǔ)上,融入了流行音樂的元素創(chuàng)作出了新的作品《婚夜》。本文結(jié)合廣西哭嫁歌的歷史文化、壯鄉(xiāng)人民的哭嫁故事與流行音樂創(chuàng)作的特點對《婚夜》進行賞析。
【關(guān)鍵詞】 壯族哭嫁歌;原生態(tài)民歌;流行音樂;東部調(diào)哭嫁歌
【中圖分類號】J607? ? ? ? ?【文獻標識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2020)15-0074-02
每個地區(qū)或每個民族在以前或者現(xiàn)在,都創(chuàng)作了帶有自己民族風(fēng)格的歌曲,是指每個民族的勞動人民傳唱的歌曲,而這些歌絕大部分都不知道誰是原作者,而是以口頭傳播的形式,流行于當(dāng)?shù)氐拿耖g,一傳十十傳百,一代傳一代地傳下去。
原生態(tài)民歌的特點是表達勞動人民的思想、感情、愿望等,具有強烈的現(xiàn)實性,傳唱度高,深受大眾喜愛,是各民族文藝中的一個重要組成部分。民歌和流行歌有一個共同點,那就是都是流行于當(dāng)下時代的,深受年輕人喜愛且傳唱度極高,能很好表達當(dāng)代人的情感和意愿?,F(xiàn)在人們的生活水平不斷提高,人們的追求不再只限于衣食住行,對生活有更多的期盼,所以當(dāng)下流行歌的內(nèi)容包含有夢想、愛情、親情等等。那如何讓當(dāng)代年輕人能夠讀懂并愛上祖先流傳下來的經(jīng)典呢?這個時候就需要有創(chuàng)新與結(jié)合,老歌新唱,用現(xiàn)代流行歌曲的創(chuàng)作方式來傳頌經(jīng)典。本文采用的例子是來自廣西南寧市調(diào)的哭嫁歌,由廣西南寧當(dāng)?shù)赜忻囊魳饭ぷ魇摇版趧钌纭庇昧餍幸魳返氖址▽藜薷柽M行結(jié)合而創(chuàng)作出的音樂作品《婚夜》。
一、哭嫁歌歷史
在生活中,眾所周知,出嫁或者迎娶的場面大多都是敲鑼打鼓與鞭炮煙花,以此來表達人們的喜悅心情,而在廣西壯族自治區(qū)的結(jié)婚習(xí)俗中卻有一種叫“哭嫁”的形式,“哭嫁”,亦稱“哭出嫁”“哭嫁囡”“哭轎”等,古代婦女尤其是壯族婦女,無法用文字記錄自己的故事,只能以訴說和吟唱的方式表達心情,形成了哭嫁歌,是新娘出嫁時履行的哭唱儀式活動。
南寧市壯族的哭嫁歌是新娘在出嫁時,一群親人以“哭”代說來招呼來賓、表達離情和告別親人的一種形式。南寧市群眾藝術(shù)館副館長趙嵐介紹:“哭嫁歌源于古代社會,當(dāng)時婦女的地位十分低下。正因如此,出嫁的時候,女子想到即將離開父母,然后去面對苛刻的婆婆,她們就覺得有很多的離別之苦,難舍之情?!?/p>
南寧市武鳴區(qū)壯族東部地區(qū)的哭嫁歌,是在女子出嫁前一個晚上,就會進行一個哭嫁的儀式,一般是自己的母親對著自己的女兒進行哭唱,采用東部調(diào)的曲調(diào)形式,在旋律內(nèi)加上母親想對女兒說的話,用吟唱的方式,交代一些事情給即將出嫁的女兒,一般會唱三至四首;若自己的母親對于哭嫁儀式比較生疏的,就會由家庭中最年長的女性長輩或媒婆、送嫁婆來進行儀式,且?guī)椭履锸釆y,打扮成成年婦女的模樣;等到半夜第一聲雞啼的時候在娘家的堂屋前焚香燃紙,向先輩禱告。出嫁前的新娘是悲傷與不舍的,但在哭嫁儀式結(jié)束,新郎來接親的時候,新娘不應(yīng)該還保持著哭喪臉的形象,而是應(yīng)該以開心愉悅的心情嫁入夫家,與新郎一起迎接以后美好的生活。
二、《婚夜》創(chuàng)作靈感及融入流行音樂元素
“哭嫁”是中國的傳統(tǒng)婚嫁習(xí)俗,而“哭嫁歌”也是壯族文化文藝的重要組成部分,但現(xiàn)今的人們對于此類型的音樂并不感興趣,甚至已經(jīng)慢慢淡忘這種歌曲和淡化傳統(tǒng)習(xí)俗。
隨著時代的進步,社會的不斷發(fā)展,人們的生活質(zhì)量水平在不斷提高與改善,現(xiàn)在的人們更多的是面對網(wǎng)絡(luò)和各種科技產(chǎn)品,缺少了人與人之間的交流,情感的傳遞也越來越少。而大家通過各種科技產(chǎn)品更多接受的是通俗易懂,朗朗上口的流行音樂作品,流行音樂在音樂市場上所占的比重比其他類型音樂市場多,其受眾人群均老少皆宜。
作詞作曲人在聽過“哭嫁”的故事與“哭嫁歌”之后,對此大有感慨,它能更直接、更淳樸地表現(xiàn)出家人之間的感情,因此結(jié)合現(xiàn)今的流行音樂元素創(chuàng)作出讓人更容易接受的歌曲《婚夜》。其作品除了傳統(tǒng)的五聲調(diào)式以外,結(jié)合了流行元素,在旋律上使用了自然大調(diào)的音階;在伴奏織體里面采用了布魯斯音階;大調(diào)布魯斯音階排列順序上和五聲調(diào)式中的“宮調(diào)式”非常接近。因此進行了良好的結(jié)合,輕快的節(jié)奏與朗朗上口的旋律更深受大眾的喜愛。
三、旋律節(jié)奏特點與歌詞賞析
(一)《婚夜》的旋律與節(jié)奏特點
“哭嫁歌”的曲調(diào)為傳統(tǒng)五聲調(diào)式,曲調(diào)流暢、委婉、憂傷。每個地區(qū)的“哭嫁歌”都有不同的調(diào)式調(diào)性,旋律也大有不同,但相同的是他們所訴說和表達的意思都是大致相同的。
在南寧武鳴區(qū)有東、西、南、北、中部五個地區(qū),所以他們演唱的曲調(diào)有東部調(diào)、西部調(diào)、南部調(diào)、北部調(diào)和中部調(diào),不同的地區(qū)的曲調(diào)都有自身的特點,有的曲調(diào)旋律高亢激昂,有的則抒情柔和。而《婚夜》中的哭嫁歌就是采用的東部調(diào)的曲調(diào)風(fēng)格,演唱曲調(diào),它的旋律委婉而優(yōu)美,以哭腔為主,用吟唱式的演唱方式來表現(xiàn)“哭嫁歌”,表達新娘纏綿凄苦,即將離家的不舍心情。
在《婚夜》中,除了有經(jīng)典唱段東部調(diào)“哭嫁歌”以外,還有流行的元素在其中,為了與東部調(diào)更好結(jié)合,《婚夜》采用了自然大調(diào)的音階,在委婉的“哭嫁歌”吟唱中,加入旋律優(yōu)美平穩(wěn)的流行歌曲唱段,形成了一問一答的演唱形式,更能表現(xiàn)出母女之間依依惜別的感情,讓聽者意味深長。原來的“哭嫁歌”是采用無伴奏吟唱形式,節(jié)奏較為從容舒緩,表現(xiàn)形式比較單一,哀傷的情緒較為濃郁;結(jié)合了流行元素的《婚夜》,節(jié)奏變得輕松愉快,加上布魯斯風(fēng)格的伴奏形式,讓整首歌充滿了畫面感,更富有表現(xiàn)力。
(二)《婚夜》與“哭嫁歌”結(jié)合歌詞賞析
哭嫁是淳樸善良的壯家人告別家人,答謝親友的情感流露和心靈表白??藜薷璧奶攸c在于演唱形式的多樣性與群體性。以新娘為軸心,囊括與之發(fā)生感情聯(lián)系的一切家庭成員?!痘橐埂返母柙~大意:
女兒:謝了天? 謝了陽光照花紅
養(yǎng)育恩情大過天
(母親:我的女兒如今你長大了,就像水出芙蓉一樣
漂亮。)
女兒:爹娘恩情? 未曾報
女兒去做別家人? 媽媽請放心
(母親:千金易求,知音難尋。)
女兒:媽媽別擔(dān)心
出嫁女兒要離去
耳邊傳來媽媽的聲音? 字字句句傳進我心里
愛你在心 卻不提
(母親:今天你們兩個人正式成婚了,今后要開開心心,百年到老)
女兒:媽媽我知道了
(母親:男大當(dāng)婚 女大當(dāng)嫁,百年共枕眠)
(東部調(diào)哭嫁歌吟唱)
女兒:謝了地 謝了春風(fēng)吹花紅
母女之情情意濃
(母親:媽媽在家等你,有時間回來看媽媽,媽媽很想念你)
女兒:女兒今日? 成家去? 未曾出門淚漣漣
媽媽請保重
(母親:百鳥歸巢成雙對,今天母女兩人就要分離了)
女兒:媽媽別擔(dān)心
出嫁女兒要離去
耳邊傳來媽媽的聲音? 字字句句傳進我心里
愛你在心 卻不提
(母親:你一定要記住哦,不要忘記了)
女兒:媽媽我知道了
(母親:這里永遠都是你的家,媽媽在家里等你)
女兒:媽媽的懷抱 媽媽的微笑 爸爸的微笑 世界千般好 媽媽請微笑 家才是依靠
(母親:我的乖女兒? 哎? 去吧去吧 )
歌詞大意中,括號內(nèi)為母親吟唱“哭嫁歌”的部分,其他則是女兒回答母親的部分。在“哭嫁歌”吟唱部分,字字句句表現(xiàn)出母親對女兒的關(guān)心與牽掛;其中“我的女兒如今你長大了,就像水出芙蓉一樣漂亮”表現(xiàn)出母親對女兒的疼愛; 在結(jié)尾的地方“我的乖女兒,哎,去吧,去吧!”唱出了母親的無奈與無盡的思念,“相見時難別亦難”,不知何時是歸期,思前想后,不禁潸然淚下的感情。而女兒的回答也字字珠璣,對母親的依戀也會一直深埋心底;“爹娘恩情,未曾報,女兒去做別家人” 表現(xiàn)出女兒還未能報答父母就要去做別家人的愧疚之心,對父母的感恩之心和不舍之情。歌詞內(nèi)容有深意又溫暖,在優(yōu)美的旋律下,給“哭嫁歌”進行了升華,加入了流行音樂的元素之后,也更能讓現(xiàn)在的年輕人接受與傳唱。
四、結(jié)語
在中國的音樂市場上,雖說流行音樂是領(lǐng)軍者,但是現(xiàn)今的流行音樂多半是像流星閃爍一樣曇花一現(xiàn),我們需要做更多探索與研究,與中國的傳統(tǒng)文化充分結(jié)合,正所謂民族的才是世界的,讓更多的中國流行音樂作品成為經(jīng)典,在世界音樂舞臺上占據(jù)一定的地位。
作者簡介:
陳宇嬋,女,漢族,廣西欽州人,碩士研究生,廣西藝術(shù)學(xué)院,研究方向:聲樂表演與藝術(shù)。指導(dǎo)老師:趙莉莉。