• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      王力《古代漢語(三)》疏誤商補八則

      2020-09-10 08:56:53張子旋
      中華兒女·海外版 2020年3期
      關(guān)鍵詞:任安流俗王力

      張子旋

      摘要:王力版《古代漢語》先后經(jīng)歷了兩次較大規(guī)模的修訂,使書中存在的疏誤得到了一定更正。但由于書籍內(nèi)容繁雜,編訂時間較久,在文選注釋上仍有不少值得商榷之處,故有必要對教材疏誤再做整理。本文試對王力《古代漢語(三)》(第三版)中值得探討之處進行梳理,通過閱讀分析前人研究成果,整理出虛詞商補3例,句讀商補3例,文選疏失商補2例,以期為古代漢語的教學及研究略盡綿薄之力。

      關(guān)鍵詞:王力古代漢語注疏

      引言:王力先生的《古代漢語》成書至今一直為廣大學者青睞,并流行于眾多高校,成為學習古代漢語的經(jīng)典教材,其影響自然也極為深遠。隨著學術(shù)的發(fā)展和實踐教學的需要,越來越多的學者投入到王本《古代漢語》的研究中來,對教材的注疏釋義等方面進行詳細論證,極具啟發(fā)意義。筆者在學習該書時亦發(fā)現(xiàn)其中不當之處,通過進一步分析現(xiàn)做如下總結(jié),謹供討論。

      一、虛詞注釋商補

      漢語為孤立語,缺少形態(tài)的變化,表示語法的手段主要依靠語序和虛詞。因此,虛詞的注釋對整句話的句型句意都有很大的影響。下面列舉教材中虛詞值得商榷之處,詳論如次:

      (1)背義帝之約而以親愛王,諸侯不平。(《史記?淮陰侯列傳》)

      于智榮認為,此句中“以”有使令義,“要訓釋為使讓類動詞”[1]。但教材未出注。古漢語中相同用法舉例如下:

      《國語·魯語上》:“是行也,魯人以莒人先濟,諸侯從之?!表f昭注:“以猶使也?!盵2]

      裴學海的《古書虛字集釋》引《戰(zhàn)國策·秦一》中“泠向謂秦王曰:‘向欲以齊事王,使攻宋也……’”為例,謂“以,猶使也”[3]。

      《楚辭·九章·惜誦》:“俾山川以備御兮,命咎繇使聽直。”王逸《楚辭章句》:“使,一作‘以’?!?/p>

      由此可見,該句“以”的意思在古代漢的語用法中較為特殊,若用“以”的一般介詞義“用”,則不甚妥帖。于說為是。

      (2)僕誠以著此書,藏之名山,傳之其人,通邑大都,則僕償前辱責,雖萬被戮,豈有悔哉!(《報任安書》)

      《昭明文選譯注》(吉林出版社)翻譯此句為:“我果真能完成此書……”周玉秀以此為參照,從語法角度加以解釋,認為“‘以’應當是一個助動詞,當‘能’講”,修飾動詞“著”;后又分析“以”、“能”上古音“十分接近,可以通用”,推據(jù)該句中的“以”為“能”義[4]。

      周說值得關(guān)注。然以句子翻譯推論字義略牽強;且“以”在該處作一般連詞講,也可通達。故存此備查,以待后之賢者詳辨。

      (3)信年始二毛,即逢喪亂,藐是流離,至於暮齒。(《哀江南賦》)

      此句中“是”為語氣助詞,應出注,而教材未注。

      張增馨引金啟華《中國古代文學作品選》中的觀點:“‘是’為‘語助詞,無義’?!盵5]“是”在古漢語中可作語氣助詞,在句中補湊音節(jié),無實在意義。故此處的“是”,不是“對、正確”等常見通用義,而是作語氣助詞,可去掉不譯。如《詩經(jīng)·小雅·正月》:“民今之無祿,天夭是?!?/p>

      因此,此處應注明“是,語氣助詞”,則更便于理解。

      二、句讀商補

      (1)且負下未易居,下流多謗議。(《報任安書》)

      陳白夜提出,此處當斷句為“且負下未易,居下流,多謗議[6]”。并根據(jù)阮元在《論語注疏??庇洝分械挠懻摰贸?,司馬遷所做“下流”一語出自《子張》篇中“是以君子惡居下流,天下之惡皆歸焉”一句。

      “未易”后可斷句,如《史記·范雎列傳》云:“知人亦未易也?!薄跋铝鳌币辉~在古漢語中常與“居”承用,除《子張》篇外又如應璩《百一詩》:“下流不可處,君子慎厥初?!薄跋铝鞑豢商帯奔床豢删酉铝?司馬光《辭知制誥第二狀》:“臣雖甚愚,誠不忍以身居下流?!惫省熬酉铝鳌辈豢蓴唷?/p>

      “居下流,多謗議”即處在下流的地位多被誹謗,此當為因;“負下未易”即背負罪過的情況下實為不易,此當為果。如此便道盡司馬遷受宮刑恥辱的艱難處境。陳說可從。

      (2)今雖欲自雕琢,曼辭以自飾,無益,於俗不信,適足取辱耳。(《報任安書》)

      有學者認為,此句當斷作“今雖欲自雕琢曼辭以自飾,無益于俗不信,適足取辱耳[7]”。

      郭錫良版《古代漢語》注:“‘自雕琢’義同‘自飾’,自我裝飾。”[8]“雕”、“琢”本義為打磨玉石,是動詞性。若不斷句,“雕琢”一詞便修飾“曼辭”而不是“自”,如此則有失原意。故當斷句。

      “無益,于俗不信”一句中,“無益”否定的是“自雕琢,曼辭以自飾”這種行為,語氣鏗鏘有力,表明即便這樣仍不能取得世人信任,只會自取其辱。若不斷句,“無益于俗不信”構(gòu)成介詞短語,釋為對世人的不信任是沒有用的,句中有雙重否定詞,在古漢語此類句式中并不常用。故以斷句為宜。

      (3)自非略其蕪穢,集其清英,蓋欲兼功,太半難矣。(《文選序》)

      由曹道衡和沈玉成點校的《文選李善注疏》斷此句為:“自非略其蕪穢,集其清英,蓋欲兼功太半,難矣。”

      袁健惠認為曹、沈二人的斷句更為合理。為此,她選取與《文選序》完成時代大致相同的文獻,對相關(guān)詞的語義及其句法分布頻次做了調(diào)查。得出“太半”本義“大半”,“兼功”與“太半”組成述補結(jié)構(gòu),“難”做“欲兼功太半”的補語[9]。故當從“太半”處斷句。

      由于對“大致相同”的年代沒有準確的界定,文獻的收集也難做到百無一失,可能忽略其特殊性的存在,故此種頻次研究方法不甚精確;其次,若從“太半”處斷句,“難”很大程度上修飾的是“太半”(即還有“小半”的可能性),而不是“兼功”本身,恐有失文章愿意。故筆者認為從“兼功”處斷句為宜。

      三、文選疏失商補

      古書的成書時間早,且流傳于后世多靠人工傳抄,因此在漫長的歷史時期中魯魚帝虎之誤常見。故為古書做注解,原文的校勘尤為重要。王本《古代漢語》收錄的文選內(nèi)容龐雜,來源多樣,為使教材更加精確,文選校勘工作仍需加強。

      (1)太史公牛馬走司馬遷再拜言。(《報任安書》)

      朱珔的《文選集釋》引吳仁杰《兩漢刊誤補遺》云:“‘牛’當作‘先’,字之誤也?!毖φd同意此說法,認為“吳氏刊誤,甚有見地[10]”。

      《荀子·正論》:“諸侯持輪挾輿先馬?!睏顐娮ⅲ骸跋锐R,導馬也?!?/p>

      《淮南子?道應訓》曰:“越王勾踐親執(zhí)戈為吳王先馬走?!备哒T注:“先

      馬走,先馬前而走也?!?/p>

      劉向《晏子春秋敘錄》云:“……‘先’為‘牛’……書可繕寫?!?/p>

      “先馬走”作名詞時指走在馬前導馬扶輪的一類人,可見地位之低。后亦可作謙辭,司馬遷在此即用“先馬走”自謙為仆??梢娫摹芭qR走”是為字誤,當為“先馬走”。

      (2)若望僕不相師,而用流俗人之言。(《報任安書》)

      班固《漢書?司馬遷傳》作:“若望仆不相師用,而流俗人之言。”

      影宋本《六臣注文選》作:“若望仆不相師,而用流俗人之言?!薄段倪x》李善注本同,教材亦取此版本。

      徐翠先謂班固的敘述符合原意。結(jié)合上下文,徐把此句譯為:好像責備我沒有效法古賢臣推賢進士的榜樣,而是隨波逐流,變得庸俗起來。認為“不相師用”是“古賢臣之義”,不是任安的建議,將“流”當作句子謂語[11]。這與王本教材的注釋有較大出入,教材譯:“好像怨我不效法你的話,而遵行世俗之人的話?!盵12]顯然,教材認為“不相師用”的是任安的建議,且把“用”作本句謂語。

      徐翠先提出的這個觀點值得我們注意。但對“不相師用”的是“古賢臣之義”并未給出分析,說服力不強;另一方面,徐認為“而用流俗人之言”的謂語依然是“流”,對“用”的釋義沒有明確定義,論據(jù)亦不充分。希望以后能發(fā)現(xiàn)更多資料求證。故此文選版本問題,仍需求證。

      限于篇幅,本文僅對王力版《古代漢語》第三冊中出現(xiàn)的虛詞注釋、句讀以及文選疏失三方面問題進行了分析論證。但學無止境,作為元老級古代漢語學習教材,《古代漢語》的疏誤研究值得后人投入更多精力,以期更優(yōu)秀的成果。

      參考文獻:

      [1] 裴學海. 古書虛字集釋[M]. 北京:中華書局, 1954.

      [2] 王力. 古代漢語(第3版)[M]. 中華書局, 1999.

      [3] 郭錫良. 古代漢語上冊[M].商務印書館, 1999.

      [4] 于智榮. 《古代漢語》詞語商補四則[J]. 廊坊師范學院學報, 2008, 24(2).

      [5]薛正興. 《報任安書》注釋疑義討論[J]. 南京師范大學報, 1986(3).

      [6]周玉秀. 《古代漢語》詞語補釋(續(xù)一)[J]. 西北成人教育學報, 2001(2).

      [7]張增馨. 《哀江南賦·序》注釋商榷[J]. 名作欣賞, 2015(2).

      [8]陳白夜. 《報任安書》標點校誤[J]. 杭州師范學院學報,1994(2).

      [9]趙修. 《報任安書》標點獻疑一則[J]. 樂山師范學院學報, 2013,28(1)

      [10]袁健惠. 《文選·序》歧見句釋疑[J]. 聊城大學學報, 2013(04).

      [11]徐翠先. 司馬遷《報任安書》“若望仆不相師用,而流俗人之言”句注釋辨[J]. 中文自學指導,1997(5).

      [1]于智榮. 《古代漢語》詞語商補四則[J]. 廊坊師范學院學報,2008(2).

      [2]國學導航 http://www.guoxue123.com/shibu/0201/00gyz/003.htm

      [3]裴學海. 古書虛字集釋[M]. 北京:中華書局, 1954:24.

      [4]周玉秀. 《古代漢語》詞語補釋(續(xù)一)[J]. 西北成人教育學報,2001(2).

      [5]張增馨. 《哀江南賦·序》注釋商榷[J]. 名作欣賞,2015(2).

      [6]陳白夜. 《報任安書》標點校誤[J]. 杭州師范學院學報,1994(2).

      [7]趙修. 《報任安書》標點獻疑一則[J]. 樂山師范學院學報,2013,28(1).

      [8]郭錫良. 古代漢語[M]. 北京:商務印書館,1999.

      [9]袁健惠. 《文選·序》歧見句釋疑[J]. 聊城大學學報(社會科學版),2013(4).

      [10]薛正興. 《報任安書》注釋疑義討論[J]. 南京師大學報(社會科學版),1986(3).

      [11]徐翠先. 司馬遷《報任安書》“若望仆不相師用,而流俗人之言”句注釋辨[J]. 中文自學指導,1997(5).

      [12]王力. 古代漢語[M]. 第3版. 中華書局, 1999:909.

      猜你喜歡
      任安流俗王力
      任安:我不服
      略論漢語流俗詞源
      保險理賠知多少
      理財周刊(2022年4期)2022-04-30 21:32:54
      王力手跡
      詩選刊(2021年1期)2021-01-04 04:16:14
      《報任安書》一文的完全解讀
      叩問心靈,直抵生命——深讀《報任安書》
      藝術(shù)百家:王力
      電影文學(2018年15期)2018-12-09 08:26:12
      文學作品中英國19世紀的社會流俗
      為王力先生一辯
      中華詩詞(2017年7期)2018-01-22 02:19:59
      任安為官
      东乡| 龙里县| 攀枝花市| 新余市| 华阴市| 沈阳市| 遂平县| 尼木县| 来安县| 和田县| 浦东新区| 高要市| 五峰| 漠河县| 兴业县| 泽库县| 突泉县| 阳江市| 五指山市| 神木县| 基隆市| 巴林左旗| 杨浦区| 绍兴市| 福州市| 崇义县| 鹤壁市| 海口市| 会东县| 河池市| 射洪县| 广安市| 鲁甸县| 博白县| 武功县| 准格尔旗| 南安市| 镇赉县| 贵南县| 青神县| 增城市|