李晨瑛
山居夏日
[唐]高駢(pián)
綠樹陰濃夏日長,
樓臺倒影入池塘。
水晶簾動微風(fēng)起,
滿架薔薇一院香。
注釋:
1.濃:指樹叢的陰影很深。
2.水晶簾:一種質(zhì)地精細而色澤晶瑩的簾子。這里把微風(fēng)中池塘的水面比喻成水晶一樣華美的簾子。
3.薔薇:花名,夏季開花,花朵呈白色或淡紅色,美艷芳香。
白話說古詩
綠樹濃密,夏日漫長,亭臺樓閣的影子倒映在池塘中。水面被微風(fēng)吹拂泛起波紋,猶如用水晶制成的簾子。滿架薔薇盛開,院中彌漫著花香。
你認識我嗎
高駢,字千里,幽州(今北京西南)人,晚唐著名詩人、將領(lǐng)。他出生于名將世家,是唐代著名將領(lǐng)高崇文的孫子。高駢一生馳騁沙場,戰(zhàn)功顯赫。他愛好文學(xué),有多篇詩作留于后世。
文武雙全的高駢
高駢出生在名將世家,受祖輩熏陶,從小就在心中埋下了保家衛(wèi)國的種子。他從小練習(xí)武藝、熟讀兵法,長大后在宮中禁軍任職。高駢的箭術(shù)非常高超,有一次天上并排飛著兩只大雕,禁軍將領(lǐng)們看到后便問高駢:“聽說你射箭的技術(shù)很高,能把它們射下來嗎?”高駢說:“我當(dāng)然能射中?!彼f完后用力拉滿了弓,利箭射出,兩只大雕果然應(yīng)聲落在了地上,可謂是一箭雙雕。禁軍將領(lǐng)們看到后都非常佩服,并且送給高駢一個雅號,稱他為“落雕侍御”。
高駢憑借自己的武藝與謀略,南征北戰(zhàn),保家衛(wèi)國。在平定黨項族叛亂時,高駢率領(lǐng)部下屢建奇功。晚唐時期,南詔國屢次侵犯,高駢數(shù)次擊敗敵軍。一年,交趾(唐代地名,在今越南北部)再次被南詔占居,高駢率軍前往,一舉收復(fù)交趾,破敵二十余萬。
高駢不僅武藝高強,而且頗具才華,是一位能文能武的全才。他既有“曾驅(qū)萬馬上天山,風(fēng)去云回頃刻間”的豪情萬丈,又有“當(dāng)時珠淚垂多少,直到如今竹尚斑”的細膩感傷。面對飛雪,他吟出“六出飛花入戶時,坐看青竹變瓊枝”;欣賞春景,他寫下“草色青青柳色濃,玉壺傾酒滿金鐘”。后人對高駢的詩作也是十分贊賞,稱其“雅有奇藻”,認為當(dāng)時的許多詩人都不及他。