• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《仰望星空》黃淮自律體新詩(shī)英譯研究

      2020-09-14 12:18王志博
      校園英語(yǔ)·月末 2020年6期
      關(guān)鍵詞:黃淮

      【摘要】 本文分析黃淮自律體新格律詩(shī)的特點(diǎn),對(duì)趙彥春《仰望星空》自律體新詩(shī)選英譯的案例進(jìn)行研究,從詩(shī)節(jié)的對(duì)稱(chēng)、節(jié)奏的和諧和韻律的流暢三個(gè)方面,探討趙彥春是如何最大限度地既展現(xiàn)原詩(shī)的情理意蘊(yùn)和審美情趣,又讓譯詩(shī)符合英語(yǔ)語(yǔ)言的聲律特征。

      【關(guān)鍵詞】黃淮;自律體新詩(shī);趙彥春;英譯研究

      【作者簡(jiǎn)介】王志博,河南機(jī)電職業(yè)學(xué)院。

      【基金項(xiàng)目】2019年度河南省高校人文社會(huì)科學(xué)研究一般項(xiàng)目,2019-ZZJH-113。項(xiàng)目名稱(chēng):《仰望星空》黃淮自律體新詩(shī)英譯研究。

      2016年出版的《仰望星空——黃淮自律體新詩(shī)選英譯》是新格律詩(shī)領(lǐng)域的第一部中英雙語(yǔ)詩(shī)集。當(dāng)代著名翻譯家趙彥春教授精選了著名詩(shī)人黃淮先生21世紀(jì)以來(lái)創(chuàng)作的自律體新詩(shī)180首,用符合英語(yǔ)語(yǔ)言聲律特征的譯文,展現(xiàn)了原詩(shī)的情理意蘊(yùn)和審美情趣。

      一、 黃淮自律體新格律詩(shī)的特點(diǎn)

      黃淮《自律詩(shī)宣言》稱(chēng):“以詩(shī)開(kāi)慧,以愛(ài)塑魂;以律立體,以意傳神;律隨情移,量體裁衣;節(jié)奏和諧,韻式有序;自律創(chuàng)新,繁榮新詩(shī)。”黃淮認(rèn)為,創(chuàng)作自律體新詩(shī)不應(yīng)受節(jié)奏或音步對(duì)稱(chēng)的限制,可完全根據(jù)作者的需求和不同主題詩(shī)歌的需要,隨心所欲地使用節(jié)奏或音步,雖然沒(méi)有固定的形式,但是有整齊有序的節(jié)奏和韻律,呈現(xiàn)一詩(shī)一律。黃淮自律體新詩(shī)有兩個(gè)主要特點(diǎn):

      1. 字拍(節(jié)奏)規(guī)律化。黃淮的自律體新格律詩(shī),字拍(節(jié)奏)呈現(xiàn)規(guī)律化。常見(jiàn)的有四種格式:一是節(jié)內(nèi)詩(shī)行字拍和字?jǐn)?shù)參差,但詩(shī)節(jié)勻稱(chēng)對(duì)稱(chēng),如《霧》:“像霧,不是雨/水珠兒纖纖細(xì)細(xì)//像云,不是云/翅膀兒猶猶豫豫//總想擁有山山水水/總要一切攬進(jìn)懷里//來(lái)來(lái)去去不由自己/冷風(fēng)一吹悄然散去”,四節(jié)八行,上五下七,節(jié)內(nèi)詩(shī)行的字拍和字?jǐn)?shù)參差不齊,但詩(shī)節(jié)之間勻稱(chēng)對(duì)稱(chēng)。二是詩(shī)節(jié)之間并不對(duì)稱(chēng),但詩(shī)節(jié)內(nèi)部詩(shī)行音步和字?jǐn)?shù)相同,如《比薩斜塔》:“倒下,心不甘/站直,力不及//天,依然壓著/地,照舊托舉//——我在當(dāng)中/——憋口悶氣”,三節(jié)六行,每一詩(shī)節(jié)內(nèi)部的詩(shī)行音組和字?jǐn)?shù)卻相同,但是三個(gè)詩(shī)節(jié)之間并不對(duì)稱(chēng),各自獨(dú)立成律。三是節(jié)的勻稱(chēng)和句的均齊結(jié)合,形成節(jié)內(nèi)詩(shī)行字?jǐn)?shù)一致,節(jié)間詩(shī)行音步和字?jǐn)?shù)對(duì)稱(chēng),如《地球》:“人類(lèi)共乘一方舟/無(wú)邊銀河創(chuàng)風(fēng)浪//冰山迎面不易躲/暗流觸角更難防//不怕末日早來(lái)臨/選個(gè)瘋子當(dāng)船長(zhǎng)”,三節(jié)六行,每一行都是七言三個(gè)音步,每一節(jié)詩(shī)行的字?jǐn)?shù)一致,音步和字?jǐn)?shù)互相對(duì)稱(chēng),詩(shī)節(jié)與詩(shī)節(jié)之間均勻排列。四是在以上三種形式基礎(chǔ)上穿插散句詩(shī)行或散句詩(shī)節(jié)。

      2. 韻式有序化。黃淮的詩(shī)歌用韻形式豐富,不拘一格。有的一韻到底,如《不倒翁》:“左搖右搖——點(diǎn)頭哈腰//雖說(shuō)不倒——也難站牢”,每一行的尾韻都是“拗( ao) ”,一韻到底;有的押偶韻,如《追》:“追你,追成一片云——半山飄//追你,追成一彎月——浪里搖//追你,追成一朵花——叢中笑//追你,追成一陣風(fēng)——把我抱”,四節(jié)八行,兩行一節(jié),奇數(shù)行的尾韻不押相同韻,但是偶數(shù)行的尾韻是“拗(ao)”;有的押交韻,如《天路》:“大雁,長(zhǎng)鳴/天路悠然拓寬//戰(zhàn)機(jī),轟鳴/天門(mén)戛然落栓”,兩節(jié)四行,偶數(shù)行尾韻相同,押“安(an)”韻,奇數(shù)行尾韻相同,押“鳴(ming)”韻;也有的押隨韻,如《仰望星空》:“發(fā)光的,時(shí)時(shí)刻刻/從不吝嗇燃燒自我//借光的,秒秒分分/毫無(wú)保留回向四鄰//永遠(yuǎn)燦爛的星河啊/永遠(yuǎn)輝煌的星空啊”,三節(jié)六行,三個(gè)詩(shī)節(jié)分別押“喔(e,o)”韻、“恩(en、in)”韻和“啊(a)”韻,同一詩(shī)節(jié)用同一個(gè)韻,不同詩(shī)節(jié)換韻。

      二、 趙彥春的譯本如何體現(xiàn)原詩(shī)的格律

      為了讓我們感受精美的英詩(shī)特色,趙彥春的譯本最大限度地保持了黃淮原詩(shī)格律的韻味,同時(shí)體現(xiàn)出中國(guó)現(xiàn)代格律詩(shī)講究格律和音韻的語(yǔ)言特色。

      1. 詩(shī)節(jié)的對(duì)稱(chēng)?!缎迯R》是一首七言四音步短詩(shī),詩(shī)中的“怕貧窮,修財(cái)神廟/怕歉收,修土地廟/怕水淹,修龍王廟/怕蝗災(zāi),修蟲(chóng)王廟//怕什么修什么廟/誰(shuí)人心里沒(méi)座廟”,主要諷刺了封建迷信。原詩(shī)有三個(gè)詩(shī)節(jié)六行,譯詩(shī)也對(duì)應(yīng)三個(gè)詩(shī)節(jié)六行;原文每行七言,譯詩(shī)也采用七個(gè)英語(yǔ)單詞;原文的句首五個(gè)“怕”,譯詩(shī)也對(duì)應(yīng)使用五個(gè)“Afraid of”,原詩(shī)末尾都是“廟”字,譯詩(shī)末尾也都選用“temple”;原詩(shī)每行用逗號(hào)隔開(kāi)兩個(gè)音步,譯詩(shī)也用逗號(hào)隔開(kāi),雖然譯詩(shī)的音步數(shù)比原詩(shī)多,但是已經(jīng)基本上達(dá)到詩(shī)節(jié)的完美對(duì)稱(chēng)。

      Building a Temple

      Afraid of poverty, build a fortune temple

      Afraid of bad harvest, build a tillage temple

      Afraid of flooding, build a dragon temple

      Afraid of grasshoppers, build a chicken temple

      Afraid of something, build a something temple

      Who has a heart that does not harbor a temple

      2. 節(jié)奏的和諧?!段⑿驮?shī)》短小精悍,五言三音步,兩個(gè)詩(shī)節(jié)四行,第一個(gè)音步和后兩個(gè)音步之間用破折號(hào)隔開(kāi),如“一行——撐桿跳/兩行——加速跑// 三行——架鏡頭/旋轉(zhuǎn)——攝廣角”。譯詩(shī)的音步和原詩(shī)保持一致,原詩(shī)每行的第一音步是雙字,譯詩(shī)也用一個(gè)音步,采用兩個(gè)單音節(jié)詞,“弱+強(qiáng)”拍,抑揚(yáng)格;后兩個(gè)音步是三字,譯詩(shī)也盡量使用三個(gè)英文單詞,采用“弱+強(qiáng)+強(qiáng)”拍。盡管第三行“camera on”是“強(qiáng)+弱+弱”,揚(yáng)抑抑格,但也是和諧的英文詩(shī)歌節(jié)奏,與中國(guó)古典格律詩(shī)詞中允許第三行與其他行平仄不合相吻合。

      A Mini Poem

      One line — a pole vault

      Two lines — a fast run

      Three lines — camera on

      Turning — a vista done

      3. 韻律的流暢。譯詩(shī)的韻律保持了原詩(shī)格律的韻味,如《釘子精神》:“重錘擊頂/——不彎腰// 立錐之地——要站牢//釘子一生——兩股勁//一股——挺勁/一股——鉆勁”,四個(gè)詩(shī)節(jié),前三個(gè)詩(shī)節(jié)格律相同,“上四下三”結(jié)構(gòu),第四個(gè)詩(shī)節(jié)單獨(dú)成律,“二——二”結(jié)構(gòu),前兩詩(shī)節(jié)的偶數(shù)行尾韻是“拗(ao)”,后兩個(gè)詩(shī)節(jié)的偶數(shù)行尾韻是“勁(yin)”,譯詩(shī)把全詩(shī)的尾韻全部譯為/au/韻,一韻到底;譯詩(shī)使前兩個(gè)詩(shī)節(jié)的偶句的頭韻押 /i/音,符合英語(yǔ)傳統(tǒng)詩(shī)歌的押頭韻規(guī)則。

      The Integrity of the Nail

      Hammered on the head

      It does not bow

      Only a tiny space

      It stands enow

      It does for one life

      Two things avow

      One thing-to head on anyhow

      One thing-to forcefully plow

      即便是在原詩(shī)不押韻的地方,譯詩(shī)也盡量彌補(bǔ)這些缺失。如《鳥(niǎo)巢》:“寰宇——一棵樹(shù)/地球——小鳥(niǎo)巢//有巢,不搞窩里斗/翱翔,星空展翅游/ 一曲高歌,暢想/眾鳥(niǎo)歸巢,亮嗓 ”。原詩(shī)第二詩(shī)節(jié)的前兩行押“斗(ou)”韻,譯詩(shī)押/o:/韻;后兩行押“想(ang)”韻,譯文押/aud/尾韻,與原詩(shī)押隨韻保持一致。但是原詩(shī)的第一詩(shī)節(jié)尾韻分別是“樹(shù)(u)”和“巢(ao)”,根本不押韻,譯詩(shī)以“crest;nest”結(jié)尾,押/est/尾韻,采用英語(yǔ)傳統(tǒng)詩(shī)歌“aabbcc”的押韻格式,彌補(bǔ)了原詩(shī)的音韻缺失,使譯文的韻律更加流暢,在譯詩(shī)中補(bǔ)償了漢語(yǔ)新詩(shī)的詩(shī)意,使其在英語(yǔ)語(yǔ)言中得以重生。

      The Nest

      The cosmos—a tree crest

      The good earth—a bird nest

      The nest there, why fight indoors

      Soar, to the sky a bird soars

      Sing your high song, and think aloud

      Birds come to nest, and coo to the cloud

      三、結(jié)語(yǔ)

      黃淮自律體新詩(shī)英譯研究,讓英語(yǔ)世界的讀者了解中國(guó)不僅有格律嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓诺湓?shī)詞,有恣意妄為的自由詩(shī),也有千變?nèi)f化的自律體新格律詩(shī),該研究為中國(guó)古典詩(shī)詞和新詩(shī)的英譯提供了研究的新視野。

      參考文獻(xiàn):

      [1]黃淮著,趙彥春譯.仰望星空——黃淮自律體新詩(shī)選英譯[M]. 北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2016.

      [2]黃淮.關(guān)于自律體新格律詩(shī)的思考[J].詩(shī)評(píng)人,2008(8).

      [3]王晶.英譯漢新詩(shī)之詩(shī)味損失與補(bǔ)償[J].宜春學(xué)院學(xué)報(bào),2011(6).

      猜你喜歡
      黃淮
      Interpretationsaufsatz zu Heinrich von Kleists Werk ?Das Erdbeben in Chili“
      黃淮秋白菜高產(chǎn)高效栽培技術(shù)
      黃淮市場(chǎng)有機(jī)西瓜上市
      任丘市| 娄烦县| 宿松县| 潢川县| 平果县| 米易县| 韩城市| 眉山市| 涟源市| 阳信县| 临朐县| 郎溪县| 石楼县| 来安县| 东城区| 常宁市| 新巴尔虎右旗| 偏关县| 游戏| 黄冈市| 南宫市| 揭西县| 镶黄旗| 溆浦县| 孝感市| 呼图壁县| 山阳县| 海盐县| 垫江县| 津南区| 义乌市| 怀柔区| 郓城县| 凤城市| 远安县| 石屏县| 葵青区| 兴隆县| 临汾市| 南漳县| 双江|