• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      書香兩岸選書·臺灣地區(qū)

      2020-10-29 07:32:29
      書香兩岸 2020年5期
      關(guān)鍵詞:考爾譯者智慧

      《接棒家族》

      作者:瀨尾麻衣子

      譯者:王蘊(yùn)潔

      出版方:尖端文化

      出版時間:2020年9月

      剛出生時,我的名字是水戶優(yōu)子。之后也曾經(jīng)是田中優(yōu)子、泉之原優(yōu)子,現(xiàn)在則是森宮優(yōu)子。和式早餐、西式早餐,或是把豬排飯當(dāng)成早餐,每個爸爸媽媽都有屬于自己的習(xí)慣,就像我的姓氏,隨著居住的屋檐而改變。

      擁有三個爸爸、兩個媽媽、四個姓氏,卻沒有任何的不幸感,這樣的我是不正常的嗎?

      《太陽與她的花》

      作者:露琵·考爾

      譯者:張家綺

      出版方:采實文化

      出版時間:2020年8月

      《太陽與她的花》揭露了悲傷、憤怒、失落、痛苦、恐懼、羞愧、快樂種種情緒,露琵·考爾的詩文情感真實而不造作,讀來甚至?xí)钊穗y以呼吸。但她嘗試運(yùn)用詩文探索的,其實一直都是“愛”的各種形式,尤其在這個混亂、焦慮的時代之中,人與人之間的愛、人們自己給自己的愛還有可能長出什么樣貌。

      《我的家在康樂里》

      作者:謝鑫佑

      出版方:時報出版

      出版時間:2020年8月

      本書編入小說家謝鑫佑引發(fā)文壇討論的《縛》,以及二十歲獲最歷史悠久文學(xué)刊物《明道文藝》獎的出道之作《電話》,也整理小說家創(chuàng)作三十年來的得獎、發(fā)表作品共十篇;更收錄未發(fā)表短篇小說六篇,以及極短篇八篇。

      《作家新手村》

      作者:朱宥勛

      出版方:大塊文化

      出版時間:2020年8月

      表面上看起來玄之又玄的“文壇”,實際上是有運(yùn)作模式的產(chǎn)業(yè),朱宥勛以自己實際“闖蕩江湖”的經(jīng)驗,和自己觀察歸納的體會,為每個想要了解這個環(huán)境的讀者,和想要闖關(guān)的創(chuàng)作者,提供補(bǔ)血能量和破關(guān)秘笈。

      《被科技綁架的智慧城市》

      作者:班·格林

      譯者:廖亭云

      出版方:行人

      出版時間:2020年8月

      在“科技決定論”的邏輯下,我們該如何脫掉“科技有色眼鏡”,不以科技作為改善都市的唯一方法?我們該如何警覺到“智慧城市”背后所隱含的政治性、階級性,及其被特定集團(tuán)把持的危險?我們該如何以“適當(dāng)?shù)闹腔邸?,打造出一個民主、公正與平等的“適宜智慧城市”?

      《數(shù)位狂潮下的群眾危機(jī)》

      作者:韓炳哲

      譯者:王圣智

      出版方:一行出版

      出版時間:2020年8月

      數(shù)字媒體無距離的實時性溝通與連結(jié)方式,大幅造就了當(dāng)代人“獨處”的個人化社會狀態(tài)。面對數(shù)字媒體正重新設(shè)定我們的一切,并大幅改變認(rèn)知、感受、思考以及群居方式的此刻,我們正遭遇群眾動員與行動者、公共論述、信息倦怠,以及敘事意義逐漸消失等問題。本書以簡明扼要的論點揭示了當(dāng)代群眾所面臨的危機(jī),并引領(lǐng)我們對此做出更為深刻的反思。

      《身土不二,從吃開始》

      作者:寫寫字采編學(xué)堂

      出版方:遠(yuǎn)流

      出版時間:2020年8月

      “身土不二”,意思是:我們和環(huán)境沒有分別,每個人都是環(huán)境的一部分,同時也被環(huán)境滋養(yǎng)。這本書要傳達(dá)與鼓勵的即是:我們需要更有覺知地選擇“怎么吃”。在臺灣,有一群“友善大地者”,從種植、銷售、料理三個面向?qū)嵺`“身土不二”精神,鼓舞更多人一起推動良善的飲食文化。

      《再見,狐貍:鄧博仁影像小說》

      作者:鄧博仁

      出版方:田園城市

      出版時間:2020年8月

      作者試著以20歲的心情回溯過去,向當(dāng)今的年輕人提問、與他們對話,并請他們以身體表演響應(yīng)對話內(nèi)容。借著世代的距離,回望自己的青春,也透過對話的形式,形塑當(dāng)代年輕人的樣貌。他們的青春,是作者的逆旅,在逆向的行徑當(dāng)中,時間一直往前,他卻不斷回望,仿佛一場現(xiàn)在、過去與未來的對決。

      猜你喜歡
      考爾譯者智慧
      生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
      54條曼龍魚
      故事會(2020年23期)2020-12-04 04:32:59
      論新聞翻譯中的譯者主體性
      科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
      百歲短跑冠軍
      百歲獲短跑冠軍
      百歲獲短跑冠軍
      有智慧的羊
      元話語翻譯中的譯者主體性研究
      智慧派
      從翻譯的不確定性看譯者主體性
      桐庐县| 呼玛县| 申扎县| 贡嘎县| 阿巴嘎旗| 军事| 庆阳市| 临潭县| 彭水| 剑川县| 兴义市| 中卫市| 宝鸡市| 建水县| 来宾市| 铁力市| 保德县| 赤城县| 衡水市| 基隆市| 牟定县| 奉化市| 手游| 镇雄县| 连城县| 交城县| 华池县| 宜都市| 康平县| 巴青县| 香河县| 徐州市| 尼勒克县| 广饶县| 西藏| 漳州市| 息烽县| 丰镇市| 临沭县| 延川县| 三江|