孫 雯/貴州理工學(xué)院
隨著我國“一帶一路”倡議的發(fā)展,各國紛紛鼓勵本國人學(xué)習(xí)漢語,來華留學(xué)生數(shù)量、生源國數(shù)量、接受院校規(guī)模均逐年增長。如今,中國已是亞洲最大留學(xué)目的國。教育部數(shù)據(jù)顯示,2018 年,共有來自196 個國家和地區(qū)的49.22 萬名留學(xué)生來華留學(xué)。其中,“一帶一路”沿線64 國來華留學(xué)生人數(shù)共計26.06 萬人,占總?cè)藬?shù)的52.95%。
目前,我國各高校都在積極開展對外合作,對外漢語教學(xué)工作得到大力發(fā)展,但在發(fā)展過程中,對外漢語教學(xué)中存在的問題也日益凸顯。在對外漢語教學(xué)中包含聽、說、讀、寫四個部分。聽力是四種技能中最難掌握和提高最慢的一項能力。對外漢語聽力是留學(xué)生在高校學(xué)習(xí)過程中十分重要的一門課。在對外漢語聽力課的教學(xué)過程中,存在一些問題,也有一定的困難。作為授課教師,應(yīng)對這些存在的問題進行分析,從而制定出科學(xué)合理的對策,這樣才能更好地進行對外漢語聽力課的課程教學(xué)。
對外漢語聽力課是由學(xué)生和老師互動完成的,在存在的問題方面也分為了學(xué)生方面與老師方面。在對學(xué)生和老師兩者的實際情況進行深入的研究與探討,從二者之間找到對外漢語聽力課存在的問題,從而找出更好的解決方案。
在對漢語聽力進行學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中,留學(xué)生的學(xué)習(xí)動機、態(tài)度、興趣等都會對漢語聽力水平造成一定程度上的影響。留學(xué)生在中國學(xué)習(xí)要對漢語進行有效的學(xué)習(xí),要認(rèn)識到漢語的重要性。目前絕大多數(shù)的留學(xué)生對漢語聽力課的重要性有了較為深刻的認(rèn)識與了解。但是由于各種各樣的原因?qū)е铝魧W(xué)生在學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中,他們的積極性較低。在剛開學(xué)的時候,學(xué)生的出勤率還是較高的,但是隨著課程的開展,留學(xué)生的出勤率就會有下降趨勢,同時由于聽力課的特殊性,課堂上需進行大量的聽力練習(xí),容易使學(xué)生產(chǎn)生聽音疲憊和松懈情緒,加上部分留學(xué)生在上課的過程中不會主動的回答問題,這樣就會導(dǎo)致課堂氛圍較為沉悶,學(xué)生不能很好地融入到對外漢語聽力課的互動教學(xué)過程當(dāng)中,使課堂缺乏趣味性。課程的特殊性,要求留學(xué)生在上課的過程中跟老師進行仔細(xì)的學(xué)習(xí),另外還應(yīng)該在學(xué)習(xí)的過程中掌握一定的學(xué)習(xí)方法,在聽力課上要積極認(rèn)真的配合老師。
在心理因素方面,留學(xué)生身處陌生的國家,面對陌生的環(huán)境,他們對漢語沒有太好的掌握,這樣就會有一定程度上的心理壓力,很多學(xué)生在對漢語聽力課學(xué)習(xí)過程中,部分學(xué)生由于聽不懂而無法跟著老師的節(jié)奏進行學(xué)習(xí),同時很多學(xué)生不敢開口說,擔(dān)心說錯,這也不利于他們漢語聽力的學(xué)習(xí)。在思維因素方面,留學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中已有一套母語的思維系統(tǒng),加上班級中有來自自己國家的同學(xué),在學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中,仍無法脫離母語環(huán)境,對其有一定的影響。部分學(xué)生還習(xí)慣于用母語在課堂上互相交流學(xué)習(xí),不利于營造語言環(huán)境。
另外,教師方面也存在著一定問題。老師的講課狀態(tài)不夠理想。由于我國目前采用的是應(yīng)試教育的模式,在對外漢語聽力課上絕大多數(shù)的老師的教學(xué)模式還停留在為了聽而聽,聽而做。在上課的過程當(dāng)中,以教師為主體,上課會對上節(jié)課所講的內(nèi)容進行提問之后,再對新內(nèi)容進行講授,在對新內(nèi)容進行教學(xué)的過程當(dāng)中,基本上是按照解釋生詞、聽課文、做題、解答的模式進行的,教學(xué)方法具有一定的單一性,這樣就會使教學(xué)的課堂較為枯燥,讓學(xué)生失去學(xué)習(xí)動力與興趣,甚至?xí)a(chǎn)生厭煩的心理,不利于學(xué)生對對外漢語聽力課的學(xué)習(xí),不能很好地鍛煉自己的聽力水平與說漢語的能力。
在對外漢語聽力課的教學(xué)過程中,學(xué)生對聽力材料的認(rèn)知風(fēng)格等也會對教學(xué)的效果產(chǎn)生一定的影響。聽力材料過長或者聽力材料當(dāng)中存在的生詞較多,以及語法內(nèi)容難懂的情況常會出現(xiàn),對留學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣等造成一定的影響。留學(xué)生沒有辦法從上下文或者以前學(xué)過的內(nèi)容當(dāng)中尋找相關(guān)信息來對聽力材料進行理解,使留學(xué)生的學(xué)習(xí)動力減弱,就會使教學(xué)效果下降。而對于較簡單的聽力材料又會讓學(xué)生對漢語學(xué)習(xí)輕視而放松。由于每個學(xué)生的性格特征、學(xué)習(xí)情況等存在著一定的差異性,每位留學(xué)生都有屬于自己的認(rèn)知風(fēng)格,同時,這種認(rèn)知風(fēng)格并不是絕對的,它會隨著學(xué)生的實際情況、生活環(huán)境、心理變化等發(fā)生一定程度上的改變。因此,留學(xué)生在對外外漢語聽力課的學(xué)習(xí)過程當(dāng)中所出現(xiàn)的問題也是不一樣的,在對問題進行解決的時候,也存在著一定的區(qū)別。學(xué)生的認(rèn)知風(fēng)格差異也會對對外漢語聽力課的教學(xué)進展造成一定程度上的影會對其產(chǎn)生的效果造成影響。
根據(jù)對外漢語聽力課教學(xué)存在的問題進行深入科學(xué)的研究,從中找到相關(guān)的有針對性的解決策略,這樣才能更好地開展教學(xué)。在提高對外漢語聽力課堂的教學(xué)水平方面需要學(xué)生與老師共同的努力才能完成。
需要對教學(xué)的時間進行合理的安排。由于聽力課的特殊性,單次教學(xué)時間不宜過長,應(yīng)合理控制聽與練的時間;對講授內(nèi)容的重點與難點要進行確定,在講授的過程當(dāng)中要注重時間,這樣才能減少拖堂或者沒有講完重難點的問題。對外漢語教師要根據(jù)課堂的實際情況,既要合理的安排教學(xué)時間,同時也要掌握好上課的節(jié)奏,要有一定的秩序與規(guī)章制度,這樣能有效的避免學(xué)生過于緊張或松散,讓學(xué)生的注意力可以集中,更好地投入到對外漢語聽力課的教學(xué)當(dāng)中。
在課前對外漢語教師需要對教學(xué)內(nèi)容進行充分準(zhǔn)備。對課文的內(nèi)容進行掌握,對課文當(dāng)中的重點難點進行確定與研究,要多關(guān)注重點與難點,次重點可以通過提問等方式進行講授,在對重難點進行講授的過程當(dāng)中,要保證學(xué)生聽懂,學(xué)生聽不懂的部分,可反復(fù)多次進行聽音練習(xí),讓學(xué)生對重難點問題進行一一攻克。此外,在課程體系建立上,聽力課既是一門獨立的語言技能課,有自身的特點,又與其他課程存在相關(guān)性。特別是綜合課,某種程度上說聽力課依賴于綜合課。如果結(jié)合綜合課程內(nèi)容來看,不難發(fā)現(xiàn)兩者存在著關(guān)聯(lián)。綜合課學(xué)習(xí)的語音、語法、詞匯,在聽力課上都換了一種形式而再次遇見。通常情況,綜合課所講授的語法知識足夠涵蓋聽力課教學(xué)涉及的語法知識量。就同一班級的聽力課和綜合課可盡量保持進度一致,便于相關(guān)詞匯,語法知識的鞏固學(xué)習(xí)。
第三,對外漢語教師要積極引導(dǎo)學(xué)生將聽說與聽寫進行有效的結(jié)合。對外漢語聽力課不僅僅是鍛煉學(xué)生聽,作為教師還要積極引導(dǎo)學(xué)生把聽到的內(nèi)容轉(zhuǎn)化成說的部分。生詞學(xué)習(xí)部分,在學(xué)生聽完之后,可以讓學(xué)生讀生詞,在學(xué)生讀生詞的過程當(dāng)中,教師要適當(dāng)?shù)膶W(xué)生的發(fā)音問題及時糾正,這樣才能讓他們大膽的將漢語講出來,當(dāng)學(xué)生表現(xiàn)較好的時候,也要積極的鼓勵他們,這樣可以提高學(xué)生的興趣與積極性。在課后可以給學(xué)生有針對性的制定一些作業(yè),可結(jié)合課文內(nèi)容延申。在布置作業(yè)的過程中,積極引導(dǎo)學(xué)生用漢語表達(dá)出來,讓學(xué)生的聽說能力得到一定程度上的鍛煉。學(xué)生不但要會聽、說,還要會寫。每一課的文章內(nèi)容有深有淺,其中的句子有長也有短,這就要求學(xué)生在聽文章過程中不僅要聽懂,同時也要記住大意。這就需要學(xué)生對自身邊聽邊記的能力進行有效的鍛煉,教師可引導(dǎo)學(xué)生記筆記,這樣可以有效的培養(yǎng)學(xué)生寫漢字的能力,對漢字進行更好的學(xué)習(xí),同時也能讓學(xué)生的聽力有一定的進步。將聽說與聽寫進行有效結(jié)合,在這一過程當(dāng)中,既可以提高學(xué)生的聽力能力,同時也能提高學(xué)生的說漢語能力與寫漢字的能力。
第四,將傳統(tǒng)教學(xué)方式與新型的教學(xué)方式進行結(jié)合?,F(xiàn)在高校提倡教學(xué)改革,在對外漢語聽力課的教學(xué)過程當(dāng)中,也應(yīng)有一定程度上的創(chuàng)新。聽力課是語言技能類課程,而不再是單純的聽力測試類課程,傳統(tǒng)的教學(xué)手段已不適合當(dāng)前的教學(xué)需要,要將傳統(tǒng)的教學(xué)手段與新型的教學(xué)手段進行科學(xué)合理的結(jié)合。在對漢語聽力課上,如果老師一直放錄音,并讓學(xué)生做題,然后對答案的話,這樣會使課堂學(xué)習(xí)氛圍枯燥乏味。所以采用一些新型的教學(xué)手段是十分重要的。老師在對課文進行講解或者對生詞進行解釋的過程當(dāng)中可以做成PPT 或者穿插短視頻及動畫等。在易于操作的情況下,還可讓學(xué)生對課文內(nèi)容進行表演,對課文中的觀點進行討論。這樣學(xué)生在觀看和討論的過程當(dāng)中,也可以對學(xué)習(xí)內(nèi)容加深印象,同時也對中國文化和自身文化差異有更深一步理解。
第五,合理使用教材。教材是教師講課教學(xué)的載體,教師的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)任務(wù)是根據(jù)教材而確定的,有些教材的課程對于不同階段的學(xué)生來說其難易程度是不同的,有些課文對于學(xué)生來說太難,這就需要對外漢語教師為這類學(xué)生準(zhǔn)備一些適合他們水平學(xué)習(xí)的內(nèi)容。如果課文的內(nèi)容過于簡單,教師可適當(dāng)?shù)脑黾右幌码y度,讓學(xué)生根據(jù)自身的情況,掌握一些相關(guān)的漢語知識,同時提高自身身的聽力水平。
各高校目前都在積極開展對外合作,留學(xué)生招生規(guī)模也在大幅擴大。作為語言生的基礎(chǔ)課,對外漢語聽力課看似簡單卻又存在各式困難和問題。只有對問題進行科學(xué)合理的分析,從中找到有針對性的解決方案,這樣才能更好地進行對外漢語聽力課的教學(xué)工作。對外漢語聽力課是一門以輸入為主,講授為輔的課程,在教學(xué)工作當(dāng)中教師要對教材當(dāng)中的重難點進行掌握,合理分配聽說練時間。既要培養(yǎng)學(xué)生的聽力能力,也要提高學(xué)生的讀寫練能力,積極引導(dǎo)學(xué)生漢語表達(dá)的同時,也要求老師對教學(xué)模式進行創(chuàng)新,以學(xué)生為主體,制定出適合留學(xué)生的教學(xué)方案,讓他們對漢語有更加深入的了解,從根本上喜歡漢語,達(dá)到教學(xué)理想化的狀態(tài),推動對外合作的發(fā)展,讓漢語走向全世界,從根本上改變傳統(tǒng)的聽力教學(xué)面貌。