醫(yī)學(xué)名詞術(shù)語(yǔ)以全國(guó)自然科學(xué)名詞審定委員會(huì)公布的《醫(yī)學(xué)名詞》(科學(xué)出版社)、《英漢醫(yī)學(xué)詞匯》(人民衛(wèi)生出版社)、《中國(guó)醫(yī)學(xué)百科全書》(上海科技出版社)為準(zhǔn),對(duì)尚無(wú)通用譯名的術(shù)語(yǔ),于文內(nèi)第一次出現(xiàn)時(shí)須注中文全稱及英文全稱及其縮略語(yǔ)。藥名以《中華人民共和國(guó)藥典》最新版本為依據(jù),藥典中未收入者,應(yīng)附拉丁文,不用商品名。
根據(jù)中華醫(yī)學(xué)會(huì)編排規(guī)范,在英文摘要中人名漢語(yǔ)拼音書寫規(guī)范如下:
1、少數(shù)民族語(yǔ)姓名按名族讀音書寫。如:Ulanhu(烏蘭夫)。
2、姓僅首字母大寫,名字間應(yīng)加分隔“-”。如:Wang-Mingde(王敏德)。
3、雙姓組合,雙姓間加分隔“-”。如:Zheng-Li Shufang(鄭李淑芳),Dongfang-Zhao Feng(東方趙峰)。
4、不能分出姓名,首字母大寫。如:Baogong(包公),Taibai Jinxing(太白金星)。
5、“呂”拼音為“Lyu”,呂和平(Lyu Heping)。