葉當(dāng)前
《文心雕龍·聲律》篇的兩個(gè)學(xué)術(shù)淵源論
葉當(dāng)前
(安慶師范大學(xué) 人文學(xué)院,安徽 安慶 246011)
近百年《文心雕龍·聲律》篇的研究總結(jié)出劉勰聲律論有兩個(gè)學(xué)術(shù)淵源:一為以沈約為代表的永明聲律論;二為悉曇學(xué)拼音規(guī)則。前者從紀(jì)昀、黃侃到現(xiàn)代學(xué)者多有論述,但在沈、劉學(xué)術(shù)關(guān)系上有一定的分歧;后者由饒宗頤發(fā)端,雖屬新論,卻為發(fā)掘劉勰聲律學(xué)乃至齊梁聲律論的梵學(xué)淵源提供了新思路。
《文心雕龍》;聲律;悉曇;饒宗頤
《聲律》篇是《文心雕龍》文學(xué)理論體系中“閱聲字”的一部分,也是劉勰刻意編排撰述的篇目,在文學(xué)創(chuàng)作論與接受論中都不可或缺。劉勰認(rèn)為:文學(xué)創(chuàng)作需要做到意、言、字的表里統(tǒng)一,即“心既托聲于言,言亦寄形于字,諷誦則績(jī)?cè)趯m商,臨文則能歸字形矣”[1]624,在言需講究聲律之美,在字則要注重字形的錯(cuò)落之美,在文學(xué)接受上則要將聲律作為作品分析鑒賞的標(biāo)準(zhǔn)之一,“將閱文情,先標(biāo)六觀”亦包括“六觀宮商”[1]715。故從紀(jì)昀開始,學(xué)術(shù)界就較重視《文心雕龍·聲律》篇的研究。戚良德《文心雕龍學(xué)分類索引》對(duì)《聲律》篇研究的統(tǒng)計(jì)從郭紹虞主編《中國歷代文論選》附錄的《聲律》篇起,至王運(yùn)熙的篇目題解,共計(jì)36條,如果加上近15年研究的新成果及《文心雕龍》注釋本條目,《聲律》篇的研究超過50條。綜觀這些研究,有的著眼于通篇詮解述評(píng),在譯注過程中,闡釋“聲得鹽梅”“肇自血?dú)狻薄昂汀薄绊崱薄皟?nèi)聽”“外聽”“器寫人聲”“飛”“沉”“雙聲”“疊韻”等術(shù)語,為《聲律》篇的閱讀掃清了障礙;有的研究在六朝聲律論語境下解讀劉勰與沈約的關(guān)系,探索劉勰聲律論的學(xué)術(shù)淵源;饒宗頤在《文心雕龍》佛學(xué)思想的闡釋視閾下,指出《聲律》篇受到悉曇學(xué)的影響,亦備一說。
紀(jì)昀評(píng)《文心雕龍·聲律》篇曰:“即沈休文《與陸厥書》而暢之,后世近體,遂從此定制。”[2]紀(jì)氏指出劉勰與沈約聲律論的直接關(guān)系,影響較大,后代注釋與詮解研究多數(shù)從沈約影響說入手。黃侃《札記》從劉勰欲取定沈約的功利目的分析《聲律》篇的寫作動(dòng)機(jī)為“彥和生于齊世,適當(dāng)王、沈之時(shí),又《文心》初成,將欲取定沈約,不得不枉道從人,以期見譽(yù)”[3],并附沈約《宋書·謝靈運(yùn)傳論》《答陸厥書》及陸厥《與沈約書》為參照材料,讓讀者在對(duì)讀中發(fā)現(xiàn)劉勰、沈約聲律論之間的關(guān)系。陳鐘凡《中國文學(xué)批評(píng)史》論《文心雕龍》“尚聲律”,亦從《南史》本傳說,謂“勰主自然,仍不廢此說者,蓋以其書初成,未為時(shí)俗所稱,將欲取定沈約,不得不枉道從人,以邀時(shí)譽(yù)”,并將《聲律》篇的雙聲、疊韻、飛沉等說法與沈約文句對(duì)比,認(rèn)為“劉氏之說,同符沈約,其他無所發(fā)明也”[4]。黃侃、陳鐘凡二位先生是劉勰為求譽(yù)沈約而作《聲律》篇的較早論述者,求譽(yù)沈約說亦成為劉勰聲律論研究中影響最大的一種說法。
范文瀾為《聲律》篇解題時(shí)指出劉勰、鐘嶸求譽(yù)沈約之事或不可信:“《南史》喜雜采小說家言,恐不足據(jù)以疑二賢也?!彼J(rèn)為劉勰看到聲律論發(fā)展的新趨勢(shì)必然要暢論其理:“彥和于《情采》《镕裁》之后,首論聲律。蓋以聲律為文學(xué)要質(zhì),又為當(dāng)時(shí)新趨勢(shì),彥和固教人以乘機(jī)無怯者,自必暢論其理。”[1]556范文瀾此論從理論發(fā)展內(nèi)部探索發(fā)生緣由,還是有說服力的。然范文瀾《文心雕龍注》亦附錄沈約及其同時(shí)人論聲韻之文,并未忽視沈約對(duì)劉勰的影響。朱光潛雖沒有研究《文心雕龍·聲律》篇的專論,但其對(duì)聲律運(yùn)動(dòng)興起原因的論說,與范文瀾的“文學(xué)要質(zhì)”與“新趨勢(shì)”說有相通之處。朱光潛按照音與義的關(guān)系把詩歌進(jìn)化史分為“有音無義時(shí)期”“音重于義時(shí)期”“音義分化時(shí)期”“音義合一時(shí)期”四個(gè)時(shí)期。他認(rèn)為:早期詩歌音義一體,可以用樂律體現(xiàn)詩歌的節(jié)奏、聲韻;隨著音義的逐漸分化,外在音樂不復(fù)存在,“詩既離開樂調(diào),不復(fù)可歌唱,如果沒有新方法來使詩的文字本身上見出若干音樂,那就不免失其為詩了”,要找回詩歌的音樂生命,不得不在文字聲律上想辦法,“從前外在的樂調(diào)的音樂既然丟去,詩人不得不在文字本身上做音樂的功夫,這是聲律運(yùn)動(dòng)的主因之一”[5]。因而朱光潛對(duì)鐘嶸《詩品序》的反對(duì)聲律說持批判意見:“古詩并未嘗有意地‘調(diào)五音’,正因其‘被之金竹’,音見于金竹即不必見于文字;今詩‘取聲律’,正因其‘不被管弦’,音既不見于管弦即須見于文字?!盵5]朱光潛運(yùn)用鐘嶸的材料反駁其觀點(diǎn),頗有道理。將這一推論運(yùn)用到劉勰撰寫《聲律》篇的緣由上去,應(yīng)該是符合事實(shí)的。范文瀾的“以聲律為文學(xué)要質(zhì)論”“聲律符合當(dāng)時(shí)文學(xué)發(fā)展新趨勢(shì)說”和朱光潛從學(xué)理上闡釋聲律發(fā)生論,均從文學(xué)發(fā)展必然規(guī)律入手,相對(duì)于功利求譽(yù)的外部研究更有說服力。
周振甫認(rèn)為劉勰“既不同于鐘嶸的否定聲律,也不同于沈約的制定八病”[6]54,“也不另制一套格律,主要是提出有關(guān)格律的原則”,為齊梁聲律的發(fā)展指明了路徑,認(rèn)為劉勰的聲律論比沈約論更“高明”[6]537。當(dāng)然,周振甫也認(rèn)為劉勰的那些格律原則與沈約聲律論多數(shù)是一致的。張少康在“原則”觀的基礎(chǔ)上進(jìn)一步提出“美學(xué)原理”觀,認(rèn)為在鐘嶸、陸厥等與永明聲律派的論爭(zhēng)中,“劉勰既不陷入繁瑣的聲病規(guī)范之中,也不簡(jiǎn)單地否定聲律派理論,而是深入地探討了聲律說的美學(xué)原理,并聯(lián)系我國古代美學(xué)思想,對(duì)它作了理論上的概括”,這種美學(xué)原理就是“和與韻”。劉勰對(duì)聲律論的主要內(nèi)容只“講一個(gè)基本原則,并不像沈約那樣講得又死又機(jī)械”,故“實(shí)質(zhì)上是比沈約等人都要高出一籌的”[7]。童慶炳總結(jié)出劉勰的聲律美學(xué)原則是“聲得鹽梅”,認(rèn)為這屬于一種“折中的理論立場(chǎng)”,雖是“真正有價(jià)值之論”,卻因“生活在文壇領(lǐng)袖沈約的陰影下,他的《聲律》篇的觀點(diǎn)有時(shí)過嚴(yán),有時(shí)又較寬松,似有自相矛盾之處”,如對(duì)《楚辭》“訛韻實(shí)繁”的批評(píng)便有失偏頗[8]。童慶炳此說重視《聲律》篇的原則觀點(diǎn),又指出唯務(wù)折中的不足,還是很客觀的。從《聲律》篇文本細(xì)讀發(fā)掘劉勰的聲律論原理,形成避開論爭(zhēng)而折中兩派的說法,是符合劉勰撰寫《文心雕龍》指導(dǎo)思想的。
羅根澤一方面比對(duì)劉勰《聲律》篇與沈約聲論相通的條目,認(rèn)為劉氏“時(shí)襲沈約的人為的音律說”;另一方面認(rèn)為“轆轤交往,逆鱗相比”與“和韻”體現(xiàn)的是“自然的音律”,《聲律》篇“是一種自然的音律說,和沈約等的人為的音律說,并不全同”[9]。羅根澤以時(shí)而襲用而不全同的觀點(diǎn)判斷劉勰對(duì)沈約聲律論的繼承問題,為劉勰自然聲律觀打開了半邊門。冀勤與周振甫合編《錢鐘書〈談藝錄〉讀本》在解讀“論圓”時(shí)認(rèn)為,劉勰把“圓”作為藝術(shù)美的標(biāo)準(zhǔn)之一,在聲律上同樣如此,冀勤說:“《聲律》篇講聲調(diào),主張按照自然形成的格律,將聲調(diào)的抑揚(yáng)、高下、長(zhǎng)短等交互使用,調(diào)配得當(dāng),頓挫有律,流美婉轉(zhuǎn),才能達(dá)到和諧?!盵10]錢鐘書并沒有明確論及劉勰的自然聲律觀,但在《管錐編》論范曄《獄中與諸甥侄書以自序》中總結(jié)范曄“韻移其意”的聲病觀時(shí),征引韓駒、錢澄之(錢秉鐙)、李良年等人關(guān)于韻、意關(guān)系論條目以申范曄論點(diǎn),指出“陸厥《與沈約書》、鐘嶸《詩品·序》皆深非文韻,而未及此患;《雕龍·聲律》亦只知‘綴文難精,而作韻甚易’;曄殆首發(fā)斯隱者乎”[11]1277。從這里可看出錢先生是反對(duì)以韻礙意的。《管錐編》在論鐘嶸《詩品》時(shí)則表達(dá)了對(duì)鐘嶸、陸厥、盧照鄰等反對(duì)聲律論的支持,認(rèn)為“四聲之辨,本諸天然音吐,不容抹殺;若八病之戒,原屬人為禁忌,殊苦苛碎,每如多事自擾,作法自斃”[11]1447–1448。冀勤從《聲律》篇中看到劉勰圓美與自然的聲律美學(xué)思想,應(yīng)是受錢鐘書的影響。詹锳一方面承認(rèn)劉勰對(duì)沈約四聲論的原則支持;另一方面從文本中發(fā)掘劉勰“并不完全贊成沈約所設(shè)的‘八病’的人為限制”的意圖,在否定劉勰求譽(yù)巴結(jié)權(quán)貴說的基礎(chǔ)上,得出劉勰“并不完全贊成沈約的聲病說”的結(jié)論,認(rèn)為沈約的四聲八病是人為音律,《聲律》篇“所闡發(fā)的則偏重于自然的音律”[12]。這種認(rèn)為劉勰偏重自然音律、反對(duì)人為聲病的聲律觀比避開論爭(zhēng)而折中兩派的觀點(diǎn)更進(jìn)一步,說明劉勰的寫作沒有受到沈約的束縛。
總之,學(xué)術(shù)界對(duì)劉勰《聲律》篇的傳統(tǒng)研究側(cè)重考察其與沈約的關(guān)系,主要有求譽(yù)于沈約說、文學(xué)要質(zhì)與發(fā)展新趨勢(shì)說、折中論爭(zhēng)且高出一籌說、重視自然反對(duì)人為聲律說等。這些論述將《聲律》篇放在永明聲律論的學(xué)術(shù)背景下展開,或細(xì)讀《聲律》文本,或深究外部材料,或從中外比較詩學(xué)視角推闡,眾說雖異,但并沒有針對(duì)性矛盾沖突,是可以并存的。文學(xué)創(chuàng)作的聲、字、辭、句、章、篇等元素,是文學(xué)理論家不可忽視的要點(diǎn),故從文學(xué)理論角度看,《聲律》篇內(nèi)容也是劉勰綜合前代聲律論得出的理論小結(jié)。故許多學(xué)者在詮解《聲律》篇時(shí),都要先梳理聲律論發(fā)展史,找準(zhǔn)劉勰所處的歷史節(jié)點(diǎn),從理論史上客觀呈現(xiàn)劉勰聲律論的必然性。朱東潤說:“故當(dāng)王融、范曄聲律論既興之后,潮流所被,漸漬愈廣,勰宗述所聞,加以引申,衡之常情,蓋在意中。”[13]即是這種研究思路。
《文心雕龍·聲律》篇是齊梁聲律論的一部分,因而聲律研究自然不可繞過劉勰。音韻學(xué)、格律詩學(xué)、文學(xué)批評(píng)史、佛學(xué)乃至敦煌學(xué)等領(lǐng)域都存有聲律論的相關(guān)文獻(xiàn),研究成果層出不窮。戴燕《20世紀(jì)中古文學(xué)研究與佛教的因緣——以〈孔雀東南飛〉和“永明聲律論”的爭(zhēng)議為中心》一文梳理了王國維、陳寅恪、鋼和泰、平田昌司、劉大杰、饒宗頤、逯欽立、湯用彤、黃節(jié)、興膳宏、周祖謨、郭紹虞、李新魁、董同龢、周一良、俞敏、梅維恒、梅祖麟等對(duì)梵學(xué)與聲律關(guān)系的論爭(zhēng)及其各自看法[14]。趙靜《“永明聲律論”百年研究綜述》分四個(gè)階段綜述了學(xué)術(shù)界對(duì)四聲興起、四聲五音關(guān)系、四聲八病等問題的研究[15]。這些豐富的研究資料有助于從佛學(xué)與音韻學(xué)角度考察劉勰的聲律論。何偉棠《永明體到近體》、杜曉勤《六朝聲律與唐詩體格》選取代表性詩作分析永明體、齊梁體詩歌的聲律特點(diǎn),為印證聲律理論提供了詩歌案例,特別是杜曉勤利用開發(fā)出的詩律分析軟件——“中國古典詩歌聲律分析系統(tǒng)”,使研究得出的結(jié)論更加科學(xué)。不過,這些研究多數(shù)沒有專門針對(duì)《聲律》篇,倒是饒宗頤《〈文心雕龍·聲律篇〉與鳩摩羅什〈通韻〉——論四聲說與悉曇之關(guān)系兼談王斌、劉善經(jīng)、沈約有關(guān)諸問題》一文不但展開劉勰聲律論與悉曇學(xué)的比較研究,還再次激起對(duì)陳寅恪《四聲三問》吠陀三聲問題的論爭(zhēng),為劉勰重視聲律論找到了一個(gè)新的學(xué)術(shù)來源。吳承學(xué)評(píng)論該文說:“從梵文的語音結(jié)構(gòu)入手,來研究四聲、音紐、反切之來源,認(rèn)為‘悉曇’是印度學(xué)童學(xué)習(xí)字母拼音的法門,隨梵書東傳進(jìn)入中國,晉時(shí)道安已傳其書。漢語四聲之說,是受到悉曇影響而產(chǎn)生的。提出與陳寅恪先生《四聲三問》不同的觀點(diǎn),在學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了較大的影響,并引發(fā)相關(guān)的討論?!盵16]
《通韻》是敦煌殘卷,藏于倫敦大英博物館,列S.1344號(hào)。饒宗頤撰有《鳩摩羅什〈通韻〉箋》一文,逐段疏解了原文[17]。《通韻》記錄了悉曇學(xué)的拼音方法與規(guī)則,饒宗頤認(rèn)為其中很多說法與《文心雕龍·聲律》篇可以互相發(fā)明,如疊韻問題:
《文心·聲律篇》云:“響有雙疊。雙聲隔字而每舛,疊韻離句而必暌。”什公《通韻》云:“雙聲無一韻而不雙,牒韻無一字而不韻?!庇靡怆m異,《通韻》指出在羅文上聲韻之形成,彥和則著眼在雙疊在詩律上之運(yùn)用,然雙聲疊韻之使用,與悉曇家解說梵語之拼音現(xiàn)象,固息息相關(guān)。自悉曇之學(xué)興,而后審音始奏膚功。[18]1027
又如發(fā)音部位問題:
《通韻》云“咽喉牙齒,咀嚼舌腭,唇端呼吸”。梵言之五毗聲,發(fā)音部位及清濁送氣之辨,可以立致。故《文心·聲律》云:“抗喉矯舌之差,攢唇激齒之異,廉肉相準(zhǔn),皎然可分?!盵18]1027
兩兩對(duì)照,一目了然。至于《通韻》“十四音者,七字聲短,七字聲長(zhǎng)。短者吸氣而不高,長(zhǎng)者平呼而不遠(yuǎn)”[17]715,“唇端呼吸,半字滿字”[17]724等句段中提及的長(zhǎng)音、短音、半字、滿字等,則與僧祐的《出三藏記集·胡漢譯經(jīng)音義同異記》及《文心·練字》篇的“半字同文”說有相通之處,饒宗頤進(jìn)而判斷“彥和之用半字一詞,其名雖同乎劉向,而義則有取于《涅槃》矣”[18]1028。《大般涅槃經(jīng)·文字品》講述了梵文字母,周廣榮考證《悉曇章》入華年代后認(rèn)為:“《悉曇章》在中國的廣泛傳播以《大般涅槃經(jīng)》的傳習(xí)為契機(jī),當(dāng)時(shí)中國人傳習(xí)的《悉曇章》,即《涅槃經(jīng)·文字品》中所講的十四音?!盵19]26南本《涅槃經(jīng)》在劉宋時(shí)由謝靈運(yùn)、慧嚴(yán)、慧觀等修改譯出,故劉勰取義于《涅槃經(jīng)》是有條件的。
《聲律》篇以輕、重、飛、沉等兩相對(duì)立的詞匯表示和韻問題,饒宗頤也為其找到了悉曇學(xué)依據(jù)?!八^輕重,在悉曇家言之尤繁,輕重與清濁似不能混為一談?!赌鶚勎淖制贰酚阼笪膋a下注:‘稍輕呼之’,kha下云:‘重聲呼之’。ga下云:言‘輕呼’,gha下則云:‘稍重呼之’?!盵18]1034正因?yàn)橄壹抑v究輕重清濁等,劉勰所說的“氣力窮于和韻”“異音相從謂之和”“和體抑揚(yáng)”等便相當(dāng)于通韻,劉勰和韻理論便有了新的理解:“因詩律之定韻,正如拼音之通韻?!鍧嵋粲袆e則為通韻’,故必輕清、重濁之音別異,乃為通韻,相反則為落韻矣?!盵18]1037《聲律》篇所說的“《楚辭》辭楚,故訛韻實(shí)繁”的訛韻即落韻,劉勰所說的“韻”也本于悉曇學(xué):“什公《通韻》,豎行相呼,元音同協(xié)則韻以形成,故彥和云:‘同聲相應(yīng)謂之韻’。此則仍是本悉曇家之《通韻》來說韻所以構(gòu)成之理?!盵18]1038
饒宗頤對(duì)悉曇學(xué)在中國聲律學(xué)上的影響予以高度評(píng)價(jià):“通過華梵雙方語音之接觸,產(chǎn)生新的反音方法,正紐、傍紐通韻,本為梵音現(xiàn)象,亦得移用于漢語音律,周颙之以體文合四聲,可謂華梵比較語音學(xué)孕育之奇葩。梵語拼音現(xiàn)象之了解,對(duì)于‘韻’之認(rèn)識(shí),視前進(jìn)步,故悉曇家曰:‘當(dāng)字直呼曰聲,并字助聲曰韻?!嵄夭⒆终?,二個(gè)字音相和合乃構(gòu)成韻,此什公《通韻》所以大有造于四聲說也……通韻、落韻之區(qū)分,正自悉曇引申而出。悉曇輸入以后,韻書之作,風(fēng)起云涌,此如近代西洋語音學(xué)之刺激,遂有新的語言學(xué),理無二致。”[18]1031誠如此,則劉勰聲律論自然不免受這種悉曇風(fēng)氣的影響。
饒宗頤持《文心雕龍》受佛學(xué)思想影響觀,在20世紀(jì)50年代還沒有看到敦煌殘卷《通韻》時(shí),便在《〈文心雕龍〉與佛教》一文中推論《聲律》篇的佛學(xué)淵源,這種推測(cè)源于慧皎《高僧傳·經(jīng)師論》中比較梵漢歌贊的一段文字:“然東國之歌也,則結(jié)韻以成詠;西方之贊也,則作偈以和聲?!盵20]饒宗頤覺得慧皎所論可與劉勰“和”“韻”觀點(diǎn)相互印證,認(rèn)為“‘和體抑揚(yáng)’,似是運(yùn)用梵贊轉(zhuǎn)讀的方法來論漢土詩歌的聲律。我們看《出三藏記》中所收的佛典,有‘梵唄序’一卷及‘轉(zhuǎn)讀法并釋滯’一卷,可見劉氏于轉(zhuǎn)讀的注意。”[21]178然而他在下文介紹轉(zhuǎn)讀法時(shí),卻對(duì)陳寅恪《四聲三問》以古代印度吠陀三聲比附平上去聲調(diào)提出質(zhì)疑,認(rèn)為這“實(shí)在極有問題”[21]179。饒宗頤于20世紀(jì)80年代發(fā)表《〈文心雕龍·聲律篇〉與鳩摩羅什〈通韻〉——論四聲說與悉曇之關(guān)系兼談王斌、劉善經(jīng)、沈約有關(guān)諸問題》,列出《四聲三問》與史實(shí)不能吻合之處,又在《中國語文研究》第9期發(fā)表《印度波你尼仙之圍陀三聲論略——四聲外來說平議》,指出《圍陀》誦法三聲與中國四聲的枘鑿之處?!端穆暼龁枴钒l(fā)表以來,影響深遠(yuǎn),同意或部分贊同者居多,饒先生的質(zhì)疑自然引起爭(zhēng)鳴。盧盛江發(fā)表《〈文心雕龍〉及齊梁聲律論的一個(gè)問題》《四聲發(fā)現(xiàn)與吠陀三聲的二點(diǎn)思考》《四聲發(fā)現(xiàn)與佛經(jīng)轉(zhuǎn)讀關(guān)系的再考察》等論文考證婆羅門誦法的傳播及佛經(jīng)轉(zhuǎn)讀的“三位七聲”等問題,證成“周颙最早發(fā)現(xiàn)漢語四聲,制四聲之目,也就與轉(zhuǎn)讀有關(guān),與轉(zhuǎn)讀三聲即吠陀三聲有關(guān)”[22]。普慧《齊梁詩歌聲律論與佛經(jīng)轉(zhuǎn)讀及佛教悉曇》則既認(rèn)同陳寅恪“四聲三問”說,又贊成饒宗頤悉曇影響論。
同樣,《通韻》的作者與撰寫年代問題也有爭(zhēng)議,王邦維《鳩摩羅什〈通韻〉考疑暨敦煌寫卷S.1344號(hào)相關(guān)問題》與譚世寶《敦煌寫卷S.1344(2)號(hào)中所謂“鳩摩羅什法師〈通韻〉”之研究》提出了爭(zhēng)議意見。周廣榮考證認(rèn)為《通韻》與《涅槃經(jīng)悉曇章》是同時(shí)代的作品,梳理《悉曇章》時(shí)間先后關(guān)系為:慧琳《一切經(jīng)音義》→全真所傳《悉曇章》(830年)→托名鳩摩羅什的《涅槃經(jīng)悉曇章》→S.1344號(hào)寫卷《鳩摩羅什通韻》(830―862年)[19]317–318。如此,則饒宗頤揭出《聲律》篇與《通韻》互文相應(yīng)的影響關(guān)系就要倒過來看了。但饒宗頤考證悉曇入華時(shí)間在晉宋時(shí)期大抵可信,十四音傳入較早也是事實(shí),故悉曇學(xué)對(duì)聲律論諸家及至劉勰的影響還是客觀存在的。周叔迦《水月光閣漫筆》“四聲出于梵音”條認(rèn)為梵音有四聲,“天竺以上聲為本,平為引聲,去聲于字上標(biāo)以圓點(diǎn),入聲于字右標(biāo)以二點(diǎn)”,從劉宋時(shí)慧睿自天竺還即以《十四音訓(xùn)敘》傳其聲明之學(xué)[23];朱光潛在《中國詩何以走上“律”的路》中亦承認(rèn)“梵音的輸入是促進(jìn)中國學(xué)者研究字音的最大原動(dòng)力”[5]206;梅維恒、梅祖麟《近體詩律的梵文來源》指出沈約和劉勰的很多術(shù)語受到了佛教和梵語的影響,如“輕”“重”譯自梵語laghu和guru,“漢語的四聲等同于梵語的長(zhǎng)/短音節(jié),聲律對(duì)應(yīng)于gqthq(偈)的梵語格律”[24]。各家研究進(jìn)路不同,但對(duì)梵語影響中國聲律理論與實(shí)踐的意見是一致的。饒宗頤長(zhǎng)期鉆研佛學(xué),學(xué)習(xí)過梵文及《梨俱吠陀》,游歷過印度,結(jié)集出版了《梵學(xué)集》《悉曇學(xué)緒論》,他在研究聲律論與悉曇學(xué)、《文心雕龍·聲律》篇與《通韻》方面有著深厚的功底。是故,劉勰聲律論的悉曇學(xué)來源值得進(jìn)一步探討。
不管劉勰出于什么目的撰寫《聲律》篇,其聲律論與沈約的觀點(diǎn)可以相通互補(bǔ),是不爭(zhēng)的事實(shí)。王運(yùn)熙在《中國文學(xué)批評(píng)史》中專列“劉勰、鐘嶸對(duì)于聲律論的意見”條目,指出劉勰聲律論的“基本精神是和沈約大體相合的”,《聲律》篇的“飛”“沈”,相當(dāng)于沈約所說的“浮聲”與“切響”;《聲律》篇的“雙聲隔字而每舛”,相當(dāng)于八病中的傍紐?。弧隘B韻雜句而必暌”,相當(dāng)于八病中的大韻、小韻;《聲律》篇的“異音相從”就是永明聲病問題,“同聲相應(yīng)”就是句末用韻問題[25]。簡(jiǎn)要列舉劉、沈聲律論相通要點(diǎn),多數(shù)對(duì)應(yīng)關(guān)系得到學(xué)界共識(shí)。蔣祖怡《聲得鹽梅——讀〈聲律篇〉》認(rèn)為《聲律》篇在繼承陸機(jī)、沈約聲韻之說的基礎(chǔ)上,代替沈約回答了兩個(gè)問題:一是陸厥所質(zhì)疑的沈約所謂四聲論“此秘未睹”問題;二是用實(shí)例論證了沈約所謂前代作家“蕪音累氣”的問題[26]。如此分析,可見在齊梁聲律論爭(zhēng)中,劉勰站在沈約一方,并在《聲律》篇中主動(dòng)為沈約辯護(hù)。祖保泉認(rèn)為劉勰《聲律》篇是齊梁聲律理論的重要組成部分,主要從兩個(gè)方面補(bǔ)充了沈約的聲律論,“一是指明聲律是客觀存在的;二是總結(jié)了在詩歌創(chuàng)作中運(yùn)用聲律的經(jīng)驗(yàn),使之成為某種規(guī)律”[27]649。前者的要點(diǎn)在于聲律的產(chǎn)生唯“唇吻而已”,即聲、韻、調(diào)的產(chǎn)生是根據(jù)人的發(fā)聲自然形成的;后者則包括劉勰對(duì)辨音、聲調(diào)配合、選韻求和等的總結(jié)。從補(bǔ)充論可以看出劉勰發(fā)現(xiàn)了沈約聲律論的疏忽與不足,與代為辯護(hù)說自不一樣,但二者均從文本互文性出發(fā)立論,結(jié)論是令人信服的。劉師培《中古文學(xué)史講義·聲律說之發(fā)明》、朱星《〈文心雕龍·聲律〉篇詮解》、向長(zhǎng)清《談〈文心雕龍·聲律篇〉與齊梁時(shí)代的聲律論》、朱宏達(dá)與吳潔敏合著《“和韻”新論》等亦在比對(duì)《聲律》篇與沈約聲律論文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上闡釋了劉勰對(duì)沈約理論的繼承與發(fā)展。諸家比較或簡(jiǎn)略帶過,或側(cè)重某一理論要點(diǎn),或在通篇詮解中隨手附錄,故而不夠集中,不太全面。郭紹虞《中國文學(xué)批評(píng)史·永明體與聲律問題》對(duì)劉、沈二者在聲律論上相通互補(bǔ)的論述比較系統(tǒng),與其系列永明聲律問題專論對(duì)讀,能夠厘清六朝錯(cuò)綜混用的聲律術(shù)語,進(jìn)而了解劉勰聲律論的清晰脈絡(luò)。
郭紹虞主編《中國歷代文論選》同樣將《聲律》篇與陸厥、沈約往返書信等附在謝靈運(yùn)《宋書·謝靈運(yùn)傳論》后,顯示沈、劉在聲律論上的密切關(guān)系。對(duì)批評(píng)者提出《文心雕龍》是“針對(duì)當(dāng)時(shí)統(tǒng)治文壇的唯美主義的聲律派的文學(xué),提出了文學(xué)的政治思想原則”的評(píng)判,郭紹虞在《關(guān)于〈文心雕龍〉的評(píng)價(jià)問題及其他》中指出“這個(gè)意見是值得商榷的”,“就從書中《聲律》一篇來看,顯然也是贊同聲律派的主張的。這種傾向,顯然和以后的批評(píng)家有一種偏勝的主張者不同”[28]2。郭紹虞的《永明聲病說》《從永明體到律體》《再論永明聲病說》《聲律說考辨》《蜂腰鶴膝解》及《中國文學(xué)批評(píng)史·永明體與聲律問題》等細(xì)致爬梳聲律材料,將《文心雕龍·聲律》篇的相關(guān)問題納入其中,系統(tǒng)闡述永明聲律理論,呈現(xiàn)出劉勰與沈約在聲律論上的互文關(guān)系。
郭紹虞論述永明聲律說,采用古今對(duì)比的方法彰顯永明體的聲律特征,涉及“外形的與內(nèi)容的,人為的與自然的,文字的與語言的,吟的與歌的,短篇的與長(zhǎng)篇的種種方面”[28]2–3,認(rèn)為古體是誦說的音節(jié),永明體是吟詠的音節(jié),前者重在自然音調(diào),可以不講聲律,有聲律可循乃出于無心;后者是人為音調(diào),需要利用聲律以助長(zhǎng)吟詠之美,講聲律是出于意匠。郭紹虞在《聲律說考辨》中總結(jié)永明體中聲律說的性質(zhì)為:
我們可以肯定沈約諸人之所謂聲律是外形的聲律而不是內(nèi)在的律聲,是人為的聲律而不是自然的音調(diào)。這種聲律是適合于短篇的小詩而不適于長(zhǎng)篇的古風(fēng),所以是吟的音節(jié)而不是誦的音節(jié),也即是只成為文字組合的音節(jié),而不成為語言口氣的聲調(diào)。而更重要的既是吟的音節(jié),所以談不上歌的音節(jié),因此,平仄四聲決不能與宮商五音混為一談。[28]273
這種意義上兩相對(duì)立的總結(jié)很精辟,亦是解答聲律論的關(guān)鍵點(diǎn),劉勰《聲律》篇自然也是在這樣的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。因此不難區(qū)分顏延之一類的律呂音調(diào)說與劉勰“聲含宮商,肇自血?dú)狻闭f的區(qū)別:劉勰的宮商是指人聲的宮商,“器寫人聲”,人聲能夠自然合于樂律;顏延之的律呂是音樂的,是試圖用人聲效器的宮商,“必然會(huì)使文字的讀音湊合樂律的宮商”,反而不自然。前者為文字讀音的宮商,“聲與心紛”,“摘文乖張而不識(shí)所調(diào)”,故“內(nèi)聽難為聰”;后者屬樂器的宮商,“弦以手定”,“操琴不調(diào),必知改張”,故“外聽易為巧”[28]262–263??梢妱③膶?duì)自然聲律與人為聲律是有清楚認(rèn)識(shí)的,但在具體規(guī)范上,劉勰的聲律論與沈約的人為聲病說還是一體相通的。郭紹虞《中國文學(xué)批評(píng)史·永明體與聲律問題》篇揭示了人為音律的這種相通性。郭紹虞將沈約的聲律論分為“聲”與“病”兩點(diǎn),并將劉勰的“韻”“和”與之對(duì)應(yīng)。沈約提出以四聲制韻,區(qū)別于古代四聲通押的用韻方法;劉勰則凝練為同聲相應(yīng)。沈約所謂“病”在積極方面的要求就是要做到合理運(yùn)用高下、清濁、輕重、低昂等兩相對(duì)立的音節(jié),使一簡(jiǎn)之內(nèi)音韻盡殊,兩句之中輕重悉異;劉勰則凝練為異音相從,或以聲的飛沉為標(biāo)準(zhǔn),將異音相從理解為四聲各異,與八病中的平頭、上尾等有相通的地方,飛沉搭配則與時(shí)人常常運(yùn)用意義兩相對(duì)立的詞匯論聲律一樣,客觀上會(huì)推動(dòng)四聲二元化。“病”的消極方面在沈約則是指繁瑣的八病,在劉勰則是指雙聲疊韻,對(duì)于雙疊的避忌相當(dāng)于沈約所提的大韻、小韻、旁紐、正紐,即指一句之內(nèi)音節(jié)的同韻之病與同紐之病。郭紹虞對(duì)比了《詩經(jīng)》《楚辭》、杜甫詩歌及永明體詩歌對(duì)雙聲疊韻的運(yùn)用,認(rèn)為:“雙聲疊韻是古詩音節(jié)的條件,所以我以為《詩經(jīng)》《楚辭》之用雙聲疊韻,妙合自然,這是天籟;杜律之用雙聲疊韻,以病對(duì)病,因難見巧,則是人籟。至于永明體,一方面不能利用語言中的雙聲疊韻,使它成為一片宮商,而同時(shí)律體未定,當(dāng)然更不能以病對(duì)病,在運(yùn)用文字技巧上顯出語言的特長(zhǎng),所以雙疊在永明體的五字十字之中實(shí)在是病,實(shí)在是應(yīng)當(dāng)避忌的?!盵29]雙聲疊韻是否病,或者什么樣的聲疊才能算病,仍有爭(zhēng)議。但郭紹虞刪繁就簡(jiǎn),從兩個(gè)方面將劉勰聲律論放在齊梁聲律史相應(yīng)的位置上進(jìn)行分析,條理清晰,棼結(jié)可尋,是值得充分肯定的。
羅根澤則反對(duì)后來的研究者好以“和韻”“與四聲八病之說相緣附”,認(rèn)為:“劉勰所謂‘韻’就是韻文的韻腳,所謂‘和’就是文章的聲調(diào)。‘韻’有規(guī)律,譬如用東韻,則任意選擇東韻之字,所以說‘韻氣一定,故余聲易遣’。‘和’是自然的,并沒有一定的規(guī)律,所以說‘和體抑揚(yáng),故遺響難契’。”[9]239根據(jù)文字直解,并通過不同時(shí)期詩歌用字的聲韻規(guī)律論證“和”“韻”標(biāo)準(zhǔn),也是《聲律》篇研究的一個(gè)重要路徑。朱宏達(dá)、吳潔敏《“和韻”新論》即認(rèn)為郭紹虞將“聲”“病”與“和”“韻”比附的說法不夠全面,指出“‘和韻’原則”是劉勰對(duì)中古以前詩文創(chuàng)作在聲律方面的一個(gè)總結(jié),其中運(yùn)用了二元對(duì)立統(tǒng)一的哲學(xué)原理,二者“是漢語聲、韻、調(diào)對(duì)立統(tǒng)一的組合形式”,是《聲律》篇提到的“飛沉”“宮商”“徐疾”“高下”“廉肉”“唇齒”“喉舌”等二元對(duì)立因素的統(tǒng)一,故“和韻”不僅指“雙聲疊韻”,“雙聲疊韻”也不是一種聲病[30]。如此看來,劉勰聲律論既是對(duì)前人聲律理論的抽象概括,又可能在客觀上把前人摸索出的具體聲律方法拉回各種術(shù)語牽混狀態(tài),無疑會(huì)影響聲律論在詩文創(chuàng)作中的實(shí)踐。當(dāng)然,從文藝美學(xué)視角提煉劉勰理論,亦是一種研究途徑,自然可備一說。
郭紹虞在《蜂腰鶴膝解》一文中也闡釋了沈約與劉勰的不同之處。沈是作家,求和之難在于創(chuàng)作的甘苦,故“不能辨此”時(shí)只能作消極的病犯預(yù)防,“所注意的只在去病”;劉是理論批評(píng)家,“選和至難”時(shí)便要探討“和體抑揚(yáng)”的學(xué)理,“求和的方法一時(shí)雖不能逐條舉出,但只須注意抑揚(yáng)兩個(gè)字,自會(huì)達(dá)到求和的目的”,“此后發(fā)明平仄的抑揚(yáng)律,就是朝這條路線進(jìn)行所獲得的成就”[28]434–436。照著這個(gè)理路分析沈、劉的不同,就面向未來確立了劉勰聲律論的文學(xué)史地位。
從學(xué)術(shù)界反復(fù)梳理論證材料可以看出,齊梁聲律論乃至沈約個(gè)體的影響,是劉勰撰寫《聲律》篇的一個(gè)重要原因。雖有學(xué)者從自然聲律觀或文藝美學(xué)角度出發(fā)凸顯劉勰聲律論獨(dú)特的地位與美學(xué)意義,但不能脫離聲律論的大語境,說明周颙、沈約、陸厥等對(duì)劉勰寫作《聲律》篇的影響不可忽視。
梳理近百年《文心雕龍·聲律》篇研究,可總結(jié)出劉勰聲律論的兩個(gè)學(xué)術(shù)淵源:一為以沈約為代表的永明聲律論;二為悉曇學(xué)拼音規(guī)則。前者研究成果較豐富,但在沈、劉學(xué)術(shù)關(guān)系上有一定的分歧;后者尚屬新論,有待在深入發(fā)掘劉勰佛學(xué)思想及聲律學(xué)的梵學(xué)淵源基礎(chǔ)上推進(jìn)。鑒于傳統(tǒng)聲律學(xué)存在梵學(xué)影響,故劉勰聲律論的兩個(gè)來源并不沖突。
[1] 范文瀾.文心雕龍注[M].北京:人民文學(xué)出版社,1958.
[2] 劉勰.文心雕龍[M].黃霖,整理集評(píng).上海:上海世紀(jì)出版集團(tuán),2008:67.
[3] 黃侃.文心雕龍?jiān)沎M].上海:上海古籍出版社,2000:118.
[4] 陳鐘凡.中國文學(xué)批評(píng)史[M].北京:中華書局,1940:42–43.
[5] 朱光潛.詩論[M].北京:中華書局,2012:208–212.
[6] 周振甫.文心雕龍譯注[M]//周振甫文集:第7卷.北京:中國青年出版社,1999.
[7] 張少康.劉勰及其《文心雕龍》研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010:194–197.
[8] 童慶炳.《文心雕龍》三十說[M]//童慶炳文集:第7卷.北京:北京師范大學(xué)出版社,2016:264–265.
[9] 羅根澤.中國文學(xué)批評(píng)史[M].上海:上海書店出版社,2003:238–239.
[10] 周振甫,冀勤.錢鐘書《談藝錄》讀本[M].上海:上海教育出版社,1992:317.
[11] 錢鐘書.管錐編[M].北京:中華書局,1986.
[12] 詹锳.文心雕龍義證:中[M]//詹锳全集:第2卷.石家莊:河北出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán),2016:483.
[13] 朱東潤.中國文學(xué)批評(píng)史大綱[M].上海:上海古籍出版社,2001:59.
[14] 戴燕.20世紀(jì)中古文學(xué)研究與佛教的因緣:以《孔雀東南飛》和“永明聲律論”的爭(zhēng)議為中心[J].杭州師范大學(xué)學(xué)報(bào),2011(4):1–9.
[15] 趙靜.“永明聲律論”百年研究綜述[J].南陽師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005(7):48–54.
[16] 吳承學(xué).饒宗頤的中國文學(xué)研究[J].文學(xué)評(píng)論,2018(4):39–48.
[17] 饒宗頤.悉曇學(xué)緒論[M]//饒宗頤二十世紀(jì)學(xué)術(shù)文集:第7冊(cè).臺(tái)北:新文豐出版股份有限公司,2003:708–732.
[18] 饒宗頤.文轍新編[M]//饒宗頤二十世紀(jì)學(xué)術(shù)文集:第16冊(cè).臺(tái)北:新文豐出版股份有限公司,2003.
[19] 周廣榮.梵語《悉曇章》在中國的傳播與影響[M].北京:宗教文化出版社,2004.
[20] 釋慧皎.高僧傳[M].湯用彤,校注.湯一玄,整理.北京:中華書局,1992:507.
[21] 陳新雄,于大成.《文心雕龍》論文集[G].臺(tái)北:西南書局有限公司,1979.
[22] 盧盛江.四聲發(fā)現(xiàn)與佛經(jīng)轉(zhuǎn)讀關(guān)系的再考察[J].社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線,2015(9):131–148.
[23] 周叔迦.周叔迦佛學(xué)論著集:下冊(cè)[M].北京:中華書局,1991:730.
[24] 梅維恒,梅祖麟.近體詩律的梵文來源:上[J].王繼紅,譯.國際漢學(xué),2007(2):171–203.
[25] 王運(yùn)熙,顧易生.中國文學(xué)批評(píng)史:上冊(cè)[M].上海:上海古籍出版社,1981:130–131.
[26] 蔣祖怡.《文心雕龍》論叢[M].上海:上海古籍出版社,1985:158–172.
[27] 祖保泉.《文心雕龍》解說[M].合肥:安徽教育出版社,1993:649–653.
[28] 郭紹虞.照隅室古典文學(xué)論集:下編[M].上海:上海古籍出版社,1983.
[29] 郭紹虞.中國文學(xué)批評(píng)史[M].北京:中華書局,1962:75.
[30] 朱宏達(dá),吳潔敏.“和韻”新論[J].中國社會(huì)科學(xué),1994(4):176–188.
I206.2
A
1006–5261(2021)03–0112–08
2020-08-26
國家社科基金項(xiàng)目(19BZW063)
葉當(dāng)前(1972― ),男,安徽太湖人,教授,博士。
〔責(zé)任編輯 楊寧〕