文/花城
甘戊使于齊,渡大河。船人曰:“河水間耳,君不能自渡,能為王者之說乎?”甘戊曰:“不然。汝不知也。物各有短長,謹(jǐn)愿敦厚,可事主不施用兵;騏驥、騄駬,足及千里,置之宮室,使之捕鼠,曾不如小貍;干將為利,名聞天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下隨流,吾不如子;說千乘之君,萬乘之主,子亦不如戊矣?!?/p>
秦國使臣甘戊出使齊國時,需要渡過一條大河,甘戊為此很是發(fā)愁。河邊的船夫嘲笑他:“河水那么淺,你都不能靠自己的力量渡過去,還能去游說齊王嗎?”甘戊回答道:“你說的不對。你未知全貌,并不了解事物各有它的長處。好比那些謹(jǐn)慎老實、誠懇厚道的臣子,可以讓他們侍奉君主,卻不可以叫他們帶兵打仗;騏驥、騄駬這樣的好馬,能日行千里,但如果把它們置于室內(nèi),讓它們捕老鼠,那還趕不上一只小野貓;干將可算是一柄天下聞名的寶劍,鋒利無比,可如果木匠用它做木工活,恐怕不如一把普通的斧頭。現(xiàn)在,用船槳劃船,讓船順著水勢起伏漂流,我不如你;但要說游說各個國家的君主,你就不如我了?!?/p>
甘戊以千里馬不能捕老鼠,干將利劍不能砍木頭的例子類比自己不會渡河,從而得出物各有長短的結(jié)論。物各有所長,應(yīng)該要用其長處,發(fā)揮其特點。人都有值得別人學(xué)習(xí)的地方,要取長補(bǔ)短,完善自己。
“尺有所短,寸有所長”一語最早出自戰(zhàn)國楚國屈原《卜居》:“夫尺有所短,寸有所長,物有所不足。智有所不明,數(shù)有所不逮,神有所不通?!北扔魅烁饔虚L處,也各有短處,彼此都有可取之處。尺雖比寸長,但也會有它的短處;寸雖比尺短,但也有它的長處。我們要善于取人之長,補(bǔ)己之短。
明白了這個道理,我們才能正確地認(rèn)識自己、認(rèn)識他人,看待世界、看待生活,并盡可能處理好與他人、他事、他物之間的關(guān)系。當(dāng)我們對自己有了恰當(dāng)?shù)娜松ㄎ?,不再盲目驕傲,也不再消極悲觀,我們或能以一己之力,取長補(bǔ)短,實現(xiàn)人生的偉大夢想,過上自由幸福的生活。