(江蘇大學(xué) 212000)
許多學(xué)者側(cè)重“把”字句的語用功能分析,如曾軍(2014)對《速成漢語初級課程:綜合課本》《新實用漢語課本》中“把”字句的語義進(jìn)行了分類,并提出要求其語義類型要進(jìn)行進(jìn)一步取舍和排序,在分析“把”字句的結(jié)構(gòu)形式之后,他發(fā)現(xiàn)在篇幅上,結(jié)構(gòu)形式內(nèi)容所占比例超過了語義和功能。本文則從動詞特性方面判斷教材中所用句式是否全面。
“把”字句受動詞和受事的限制,“把”字句的語義特征涉及到情狀類型特征,那么情狀類型與“把”字句的語法限制有關(guān)(楊素英)?!氨弧弊志湓谡Z義上,一般表示不幸的事情;在語用上,表示已完成事實和結(jié)論,一般情況下較少用于否定句。且與“把”字句相似,受動詞和受事的限制。所以從情狀類型分析教材中的例句是否符合漢語語法,以此判斷留學(xué)生對漢語“把”字句和“被”字句的理解能力,不僅有助于幫助留學(xué)生更好地掌握“把”字句的特性,而且可作為對外漢語教材的設(shè)計和改善的一個參照。
情狀是一個動態(tài)的概念,單獨動詞特性我們稱之為動詞情狀,是情狀類型的基礎(chǔ)。情狀類型屬于語義范疇,且動詞特性有關(guān)。動詞又可以根據(jù)動態(tài)/無動態(tài)(±動力),持續(xù)/瞬時(±時限),有結(jié)果/無結(jié)果(±終結(jié))等特征分為以下四類(Vendler,1967;Smith,1991):
a.狀態(tài)動詞(state)[-動態(tài),-瞬時,-終結(jié)]:恨,擁有,承認(rèn),屬于
b.動作動詞(activity)[+動態(tài),-瞬時,-終結(jié)]:逃,喊,上課,戲水
c.指向結(jié)果動詞(accomplishment),分兩類:
c1 創(chuàng)造類(creative)[+動態(tài),-瞬時,+終結(jié)(〉結(jié)果)]:造房子,做褲子,繪畫
c2 消耗類(destructive)[+動態(tài),-瞬時,+終結(jié)(〉結(jié)果)]:拆車子,喝,撕
d.包含結(jié)果動詞(achievement)[+動態(tài),+瞬時,+終結(jié)(〉結(jié)果)]:炸死,打哭,醒,忘
在“把”字句中,這四類詞根據(jù)有無結(jié)果可分為:狀態(tài)動詞和活動動詞為非終結(jié)性情狀動詞,不表明結(jié)果類型;結(jié)果指向動詞和結(jié)果實現(xiàn)動詞為終結(jié)性情狀動詞,表明結(jié)果類型。與“把”字句不同的是,“被”字句有三條主要限制:情狀的終結(jié)性、受事的有指性和語義的不幸性。在對外漢語教材中,一般“把”字句和“被”字句都放在中高級階段,即HSK三級及以上水平,那么作為教學(xué)使用的例句,應(yīng)該在初期盡量采取最典型的句式,即包含補語成分的終結(jié)性和非終結(jié)性“把”字句,和帶有包含結(jié)果情狀同時帶有不幸含義的“被”字句;而在后期,則應(yīng)補充“把”字句中的定界成分,以及帶有受事指向性的“被”字句。
《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程3》中“把”字句的教學(xué)設(shè)計是:A把B+V+結(jié)果補語/趨向補語:
a.我把衣服洗干凈了。(結(jié)果實現(xiàn)動詞,終結(jié)性)
b.你把水果拿過來。(動作動詞,非終結(jié)性)
《魅力漢語》中“把”字句的教學(xué)設(shè)計是:這類“把”字句表達(dá)的是通過動作使確定某物發(fā)生某種變化或產(chǎn)生某種結(jié)果。例如:
a.他把護(hù)照放在桌上了。(動作動詞,終結(jié)性)
b.媽媽把糖當(dāng)成鹽了。(狀態(tài)動詞,終結(jié)性)
c.他把啤酒灑在地上了。(動作動詞,終結(jié)性)
《成功之路 順利篇第2冊》將“把”字句分成兩部分教學(xué),第一部分是:
a.他把包放在自行車后面。(動作動詞,非終結(jié)性)
b.我已經(jīng)把朋友送到火車站了。(動作動詞,終結(jié)性)
c.她把錢交給售貨員。(動作動詞,非終結(jié)性)
d.我沒把自行車停在車棚里。(狀態(tài)動詞,非終結(jié)性)
e.我明天把作業(yè)交給老師。(動作動詞,非終結(jié)性)
f.我把他看成普通病人。(結(jié)果實現(xiàn)動詞,非終結(jié)性)
g.他把“休”寫成“體”了。(結(jié)果實現(xiàn)動詞,終結(jié)性)
第二部分:
a.服務(wù)員小姐把桌子打掃干凈了。(動作動詞,終結(jié)性)
b.她沒把房間布置好。(動作動詞,非終結(jié)性)
c.你把空調(diào)打開了吧。(結(jié)果實現(xiàn)動詞,終結(jié)性)
d.幫我把墻上的世界地圖拿下來(動作動詞,非終結(jié)性),把這幅畫兒掛上去。(動作動詞,非終結(jié)性)
e.幫我把桌子從廚房里抬出來。(動作動詞,非終結(jié)性)
f.你差點把這事忘了。(消耗類結(jié)果指向動詞,終結(jié)性)
g.把我買的水果洗一洗。(動作動詞,非終結(jié)性)
h.我們一起把房間打掃了打掃。(動作動詞,終結(jié)性)
i.你把房間收拾的真干凈??! (狀態(tài)動詞,終結(jié)性)
j.你把這事忘得一干二凈。(消耗類結(jié)果指向動詞,終結(jié)性)
《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程3》中“被”字句定義:可以用帶“被”的句子表達(dá)被動意義,用法是“主語+被/叫/讓+賓語+動詞+其他成分”。其中主語一般是動作的接受者,賓語一般是動作的發(fā)出者。例如:
a.我被男朋友影響了。(狀態(tài)動詞,無終結(jié)性,不合語法)
b.帽子被刮跑了。(包含結(jié)果動詞,合語法)
c.我的照相機(jī)被誰拿走了?(動作動詞,有終結(jié)性,合語法)
《魅力漢語》中“被”字句定義:“被”字句是指用介詞“被”引出動作施事者,用來表示被動的一種句式,句子的主語是動作的受事者。教材中給出的例子是:
a.那本書被他拿走了。(包含結(jié)果動詞,合語法)
b.他被電瓶車撞了。(動作動詞,無終結(jié)性,不合語法)
c.他們被雨淋得跟落湯雞似的。(不幸含義)
d.我的手機(jī)被偷了。(動作動詞,無終結(jié)性,不合語法)
e.敵人被打敗了。(包含結(jié)果動詞,合語法)
f.他沒有被批評。(受事帶有不定標(biāo)記)
d.我們不會被困難打倒。(包含結(jié)果動詞,合語法)
綜上分析,這三本教材都存在兩個普遍問題,即所給出的例句不具有代表性且對“把”字句和“被”字句的特性覆蓋面不全。在考慮到學(xué)習(xí)者所處水平以及教材針對的HSK等級的情況下,“把”字句的補語成分是可以教授的,例如:“他們把房子蓋好了”,這個例句不僅涉及到簡單的表示動作完成的補語成分,且還是創(chuàng)造類的結(jié)果指向動詞句。同時我們還能發(fā)現(xiàn)《魅力漢語》和《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程3》中沒有關(guān)于創(chuàng)造類和消耗類的結(jié)果指向“把”字句,這存在不夠全面的設(shè)計,雖然學(xué)習(xí)者的水平有限,但在他們初學(xué)階段只給學(xué)片面的知識,將會降低他們對后期補充知識的接受度,且會造成學(xué)生對“把”字句的認(rèn)知局限于事物位置的變化,而遺漏事物的被創(chuàng)造和被消耗。而《成功之路》中的例句詳細(xì)且有一定的教學(xué)順序,包含補語的句子以及定界成分,是做的十分全面的。值得注意的是,這部分“把”字句的學(xué)習(xí)也是出于綜合教程中的初級部分,因此表明“把”字句的各方面特性都是適合出現(xiàn)在對外漢語教材中的。唯一不足是漏掉了創(chuàng)造類結(jié)果指向動作的例句,比如:“他們把房子造好了”。
至于《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程3》和《魅力漢語》共同存在的問題是對“被”用于不幸含義的句中幾乎沒有,后者還出現(xiàn)了“他沒有被批評”和“我們不會被困難打倒”這樣的否定句,這樣的設(shè)計明顯是不合理的。而且不容忽視的是,這兩本教材中還出現(xiàn)了語法錯誤的情況——“我被男朋友影響了”“他被電瓶車撞了”“我的手機(jī)被偷了”,根據(jù)楊素英(1995、1998)認(rèn)為“被”字句的關(guān)鍵是滿足終結(jié)性[+Telic]、且需要其他定界成分(趨向動詞、“得”字結(jié)構(gòu)、結(jié)果素詞等)等使句子完全進(jìn)入“被”字句的結(jié)論,這三句話的正確形式應(yīng)該是“我被男朋友影響到了”“他被電瓶車撞倒了”“我的手機(jī)被偷走了”。
教材中出現(xiàn)片面的語法句式容易引起教學(xué)錯誤,影響學(xué)生對“被”字句的理解和掌握,故使用者應(yīng)該對此句式的終結(jié)性加深重視,選取更具典型的例句,習(xí)得者對“被”字句終結(jié)性這項內(nèi)在原則的自然意識很重要。其次是包含不幸含義的句式,也是容易被忽視的部分。楊素英(1995、1995)曾在考察語料里發(fā)現(xiàn)出留學(xué)生很少把“被”字句用在褒義句子中,他們對不幸語義的“被”字句的敏感度更高,也表現(xiàn)的更明顯,所以包含不幸含義的例句更有利于起到教學(xué)效果。
英語中的“把”字句叫主動語態(tài),“被”字句叫被動語態(tài),一般現(xiàn)在時和過去式用be done表示,且根據(jù)be動詞的形態(tài)變化表示人稱、時態(tài)、數(shù)量變化。例如:
1.主動:The child gave the Chinese teacher a big hug.
被動:The Chinese teacher were given a big hug by the child.
2.主動:People see him as the tree of spirit.
被動:He is saw as the tree of spirit.
英語中典型的是“be/get+Vpp”這樣的被動句結(jié)構(gòu),漢語被動句的主語可以省略;而英語被動句的主語通常不能省,這主要是由中西兩個民族不同的思維模式造成的語言的表達(dá)方式的不同,側(cè)重點和語法點的相互作用。除此之外,英漢被動句還存在語用意義和使用頻率兩方面的不同:
(1)英語被動句在語用上并不特別強調(diào)好的、不好的、無所謂好的事情,而漢語“被”字句一般用來表示不如意的,不幸的事情。
(2)使用頻率方面,漢語被動句使用頻率比英語被動句使用頻率低,因為漢語中被動句的使用限制條件很多,個人在習(xí)慣上就會盡量避免這種情況。
據(jù)我調(diào)查江蘇大學(xué)語言文化中心的兩個中高級漢語班得知,來自蒙古、英國和韓國的留學(xué)生在學(xué)習(xí)“把”字句和“被”字句之后,均沒有在平時的交流中運用它們的習(xí)慣,他們表示,在各自本國語言當(dāng)中被沒有帶特定詞的“把”字句和“被”字句的概念,哪怕在習(xí)得之后,受母語影響,很難去運用這兩個句式。對受母語影響而且形成了固定模式的學(xué)習(xí)者來說,只有不斷在語言環(huán)境中運用它們,才能熟能生巧,才能習(xí)得。
本文是針對教材中給出“把”字句和“被”字句的相關(guān)例句的情狀類型分析,以此選擇更具典型的句式類型加強學(xué)生對這兩個句式的內(nèi)部原則和特性的認(rèn)識和理解。且由此看來教材中的教學(xué)內(nèi)容還有改善的空間。但本文調(diào)查時間有限,只是針對《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程3》《魅力漢語》和《成功之路 順利篇第2冊》三本教材,對比量太少,更多教材還需今后進(jìn)行專題考察。但如果教材設(shè)計和改善只單單根據(jù)語言法和理論層次的內(nèi)容,又難免出現(xiàn)削足適履的問題,故而根據(jù)學(xué)生實際情況以及教師在課堂中所運用的教學(xué)法就顯得十分重要,教師的主導(dǎo)性和教材的理論依據(jù)相結(jié)合,能夠較好地起到互補的作用。