• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      狀態(tài)變化事件表征的時(shí)空性研究

      2021-01-29 01:21:19倪濤
      山東外語(yǔ)教學(xué) 2021年4期
      關(guān)鍵詞:語(yǔ)料性狀編碼

      倪濤

      (安徽藝術(shù)學(xué)院 人文學(xué)院, 安徽 合肥 230601;河南大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院, 河南 開(kāi)封 475001)

      1.0 引言

      根據(jù)句法和語(yǔ)義的類同性,Talmy(2000)在運(yùn)動(dòng)事件的基礎(chǔ)上構(gòu)建了宏事件,從而將五個(gè)概念領(lǐng)域納入了統(tǒng)一的“事件圖式”(event schema)。這雖凸顯了各類事件的共性,但也在一定程度上忽視了下屬事件的個(gè)性。正因?yàn)槿绱?,?guó)內(nèi)外宏事件研究的第一個(gè)“系統(tǒng)性誤區(qū)”就是“相關(guān)研究高度集中在運(yùn)動(dòng)事件”(李福印,2013:29)。由此,國(guó)內(nèi)學(xué)者開(kāi)始轉(zhuǎn)向狀態(tài)變化的事件研究①。其中,賈紅霞、李福印(2015)對(duì)“狀態(tài)變化”和“實(shí)現(xiàn)”進(jìn)行了概念界定;杜靜、李福印(2015,2016)等集中考察了狀態(tài)變化的詞匯化模式;楊玲(2015)、任龍波等(2015)和鐘書(shū)能、黃瑞芳(2016)分別討論了狀態(tài)變化與漢語(yǔ)的領(lǐng)主屬賓句、動(dòng)結(jié)式和動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu);杜軍(2016)和杜靜等(2018)則重點(diǎn)分析了狀態(tài)變化的相關(guān)認(rèn)知機(jī)制。與此同時(shí),國(guó)外涉及“狀態(tài)變化”的討論主要集中于相關(guān)表達(dá)形式及其事件結(jié)構(gòu)研究,如Fillmore(1970)、McKoon & MacFarland(2000)、Rappaport & Levin(2001)和Goldberg & Jackendoff(2004)等。由此可見(jiàn),國(guó)內(nèi)外關(guān)于狀態(tài)變化的討論大都是參照Talmy(2000)的綜述性,驗(yàn)證性或延伸性研究。此后,雖也有一些成果致力于宏事件的理論或?qū)嵶C研究,如吳建偉(2009)、Croft et al.(2010)、劉春梅、尚新(2012)、周長(zhǎng)銀、周統(tǒng)權(quán)(2016)、Li(2018,2019)和李福印(2020)等,但Talmy(2000)基于空間位移所類推的核心圖式和形義特性是否適于狀態(tài)變化,以及在此基礎(chǔ)上所判定的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)類型是否合理等問(wèn)題,上述研究均未涉及。也就是說(shuō),受運(yùn)動(dòng)事件研究的慣性影響,先前研究并未進(jìn)一步發(fā)掘狀態(tài)變化的概念特質(zhì)。

      由此,本文以英漢兩種語(yǔ)言為例,立足于狀態(tài)變化②的表征路徑,通過(guò)定量和定性分析,重在發(fā)掘“空間”和“時(shí)間”在此類事件中的具體體現(xiàn)和隱喻聯(lián)系,以期進(jìn)一步明確其與運(yùn)動(dòng)事件的形義異同,為其深入研究奠定理論基礎(chǔ)。

      2.0 語(yǔ)料說(shuō)明

      本文考察了北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心(CCL)的“漢英雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”和廈門(mén)大學(xué)的“二語(yǔ)星空英漢雙語(yǔ)平行語(yǔ)料庫(kù)”。為了盡可能達(dá)到Talmy(2000:27)提出的“口語(yǔ)化”“頻率高”和“普遍性”的語(yǔ)料要求,本文優(yōu)先選取了口語(yǔ)語(yǔ)境中的用例并竭力排除了修辭和翻譯等因素的影響。最終,本文共獲得5720例語(yǔ)料。其中,英語(yǔ)狀態(tài)變化事件2317例,英語(yǔ)其他用例543例,漢語(yǔ)狀態(tài)變化事件2860例。下文不特別注明選自語(yǔ)料庫(kù)的例句。

      3.0 位移性:狀態(tài)變化的空間性表征

      作為下屬事件,狀態(tài)變化和空間運(yùn)動(dòng)具有概念共性。從根本上看,這種共性集中體現(xiàn)為“位移性”。根據(jù)Talmy(2000:229),運(yùn)動(dòng)事件的概念核心是“路徑”(path),因?yàn)榭臻g位移是運(yùn)動(dòng)事件的存在前提。同樣,狀態(tài)變化也具有位移性。但所不同的是,這種位移主要是指“性狀的抽象位移”。根據(jù)語(yǔ)料分析,其主要體現(xiàn)在如下兩個(gè)方面:

      3.1 顯性編碼的“轉(zhuǎn)變類型”

      狀態(tài)變化事件中,與運(yùn)動(dòng)“路徑”相當(dāng)?shù)母拍钜厥恰稗D(zhuǎn)變類型”(transition type)。語(yǔ)料顯示,英語(yǔ)的“in”“to”和“into”顯性編碼了狀態(tài)變化的“轉(zhuǎn)變類型”。例如:

      (1)a.The back of the chair had splitintwo.

      b.The dog was pulling the newspapertobits.

      c.He curled meintoa ball against his chest.

      語(yǔ)義上,上述介詞表達(dá)了變化的“方向”,體現(xiàn)了新舊性狀的抽象位移。因?yàn)?,從空間概念來(lái)看,介詞所表示的空間方位總是朝著既定的方向,所以經(jīng)隱喻投射,其可以表現(xiàn)出變化的單向性——指向結(jié)果。

      與之不同,漢語(yǔ)狀態(tài)變化事件中,顯性的“轉(zhuǎn)變類型”主要是“V成N”和“成N”中的“成”。根據(jù)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(2012:164),“成”意為“成為”“變?yōu)椤焙汀巴瓿伞?。因此,本文認(rèn)為,經(jīng)時(shí)空轉(zhuǎn)換,其既具有“實(shí)現(xiàn)義”,也隱含了指向結(jié)果的“方向義”。例如:

      (2)a.一聲響,那支象牙鴉片煙槍斷成兩段……

      b.是的,都成了干纖維,這樣便于攜帶。

      c.現(xiàn)在漸漸變成一個(gè)個(gè)晶瑩閃亮的鏡面……

      然而,根據(jù)統(tǒng)計(jì),上述顯性的“轉(zhuǎn)變類型”在英漢語(yǔ)中的比例都很小,約占總數(shù)的5.93%和7.10%。更重要的是,這些形式成分不僅不能單獨(dú)構(gòu)成狀態(tài)變化事件,而且也沒(méi)有表達(dá)出“轉(zhuǎn)變類型”的全部?jī)?nèi)涵。

      3.2 概念表征的位移模式

      在運(yùn)動(dòng)事件的基礎(chǔ)上,Talmy(2000:237-238)區(qū)分了狀態(tài)變化的概念化類型。其中,類型一側(cè)重運(yùn)動(dòng)和靜止本身,類型二立足于性狀的位移。本文認(rèn)為,這在某種程度上都可以看作是狀態(tài)變化的空間性表征。其中,體現(xiàn)位移性的就是事物的“初始性狀”和“結(jié)果性狀”,以及兩者間的抽象距離。

      1)第一種類型中,人們關(guān)注的焦點(diǎn)是“性狀”(property)的“變”和“不變”,即“變化”(change)和“靜態(tài)”(stasis),而不是與性狀相聯(lián)的物體或情景。例如:

      (3)Her (state of) health changed from well to ill.(Talmy,2000:237)

      語(yǔ)料顯示,此類事件中,“變化義”動(dòng)詞是必有成分,如英語(yǔ)的“change”和“go”,以及漢語(yǔ)的“變化”和“改變”等。此外,在這一類狀態(tài)變化事件中,“性狀”可以同省或者同現(xiàn)。省略時(shí),事物的性質(zhì)或狀態(tài)隱而不現(xiàn)。出現(xiàn)時(shí),一般需要成對(duì)使用“范圍短語(yǔ)”來(lái)突出事物的初始性狀和結(jié)果性狀,如英語(yǔ)的“from...to...”和漢語(yǔ)的“由/從……變成/變?yōu)椤钡?。例如?/p>

      (4)a.Things havegone from bad to worse.

      b.In autumn the leaveschange from green to brown.

      c.交通燈由綠燈突然變?yōu)榧t燈。

      d.太陽(yáng)漸漸地由藍(lán)色變成粉紅色。

      根據(jù)語(yǔ)料甄別,本文最終確定英漢第一類狀態(tài)變化事件分別有35例和23例,約占總數(shù)的1.51%和0.80%。

      2)第二種類型中,性質(zhì)或狀態(tài)是人們關(guān)注的“焦點(diǎn)”,而與之相聯(lián)的物體或情景則構(gòu)成了認(rèn)知圖式中的“背景”。整體上,此類事件表示“性狀”的出現(xiàn)或者移動(dòng)。例如:

      (5)Illness came to him.(Talmy,2000:237)

      語(yǔ)料顯示,上述類型中,“性狀”均以名詞性成分的形式出現(xiàn)于句子的主語(yǔ),而句中的動(dòng)詞一般內(nèi)含運(yùn)動(dòng)意義。有時(shí),句中還會(huì)出現(xiàn)顯性編碼“轉(zhuǎn)變類型”的介詞,如下例中的“to”和“into”。總體來(lái)看,此類狀態(tài)變化事件與運(yùn)動(dòng)事件的形似程度較高。例如:

      (6)a.A flushmounted toher face.

      b.A blushcame intohis cheeks.

      根據(jù)統(tǒng)計(jì),英語(yǔ)此類狀態(tài)變化事件僅有23例,約占0.99%,而這一類型的漢語(yǔ)用例則更少,共8例,約占0.28%。例如:

      (7)a.暮靄吞噬了天邊最后一抹晚霞,夜幕降臨了。

      b.……夜幕就像劇場(chǎng)里的絨幕,慢慢落下來(lái)了。

      綜上所述,由定量統(tǒng)計(jì)可知,狀態(tài)變化在事件表征中雖具有“位移”特征,但并不是非常突顯。相反,數(shù)據(jù)顯示,此類事件的形式和意義上具有明顯的“歷程”特性。這一點(diǎn),下一節(jié)將重點(diǎn)展開(kāi)分析。

      4.0 歷程性:狀態(tài)變化的時(shí)間性表征

      如前所述,立足于空間概念,狀態(tài)變化可表征為“性狀的抽象位移”。但是,在實(shí)際用例中,“性狀的時(shí)間歷程”可以更全面反映出此類事件的形義特質(zhì)。語(yǔ)料顯示,狀態(tài)變化在編碼形式上大體遵循著事件內(nèi)在的時(shí)間順序,而且其中的形態(tài)成分也是重要的時(shí)間標(biāo)志。同時(shí),性狀歷程在狀態(tài)變化的概念化中最具普遍性。此外,此類事件的“轉(zhuǎn)變類型”具有隱含特性,但其“背景實(shí)體”不僅是一個(gè)突顯要素,還是承載隱性“轉(zhuǎn)變類型”的主要手段。

      4.1 編碼形式的時(shí)間順序

      由時(shí)間順序可知,行為先于結(jié)果。就英漢狀態(tài)變化而言,這種特性突出反映在如下三個(gè)方面:

      4.1.1 形態(tài)的動(dòng)結(jié)順序

      語(yǔ)料顯示,英語(yǔ)狀態(tài)變化事件在形態(tài)結(jié)構(gòu)上主要包括“狀態(tài)變化動(dòng)詞”(change-of-state verbs),“結(jié)果式”(resultatives)和“動(dòng)詞短語(yǔ)”。其中,狀態(tài)變化動(dòng)詞在語(yǔ)義結(jié)構(gòu)中內(nèi)含了“行為—對(duì)象—結(jié)果”的先后順序。這一點(diǎn),在Rappaport & Levin(1998)關(guān)于此類動(dòng)詞的語(yǔ)義表征中有著清晰的體現(xiàn),即[[x ACT]CAUSE[BECOME[y]]]。此外,“結(jié)果式”和“動(dòng)詞短語(yǔ)”從形式上就體現(xiàn)了動(dòng)作和結(jié)果的先后關(guān)系。例如:

      (8)a.The windtumbledher hair.

      b.Shethumped the cushion flat.

      c.Hesnuffed outthe match with his fingertips.

      同理,除了“X化”,漢語(yǔ)的“動(dòng)結(jié)式”“V成N”和“成N”也在形態(tài)結(jié)構(gòu)上突顯了“動(dòng)—結(jié)”順序,如“撞癟了”“撕成了兩半”和“成了一團(tuán)火球”等。

      4.1.2 事件的致使類型

      從根本上看,狀態(tài)變化無(wú)外乎“外因變化”和“內(nèi)因變化”兩大類。由此,本文認(rèn)為,根據(jù)對(duì)“致使鏈”的不同“截取”(profile)(Croft,1994:37),狀態(tài)變化具有如下三種類型。例如:

      (9)a.I’veburnedthe cookie again.(施動(dòng)事件)

      b.我又把餅干烤焦了!

      (10)a.The breadcrispedin the oven.(非施動(dòng)事件)

      b.面包在爐子里烤脆了。

      (11)a.The soup hasgone sour.(自變事件)

      b.這湯發(fā)酸了。

      上例中,“施動(dòng)事件”和“非施動(dòng)事件”屬于“外因變化”,“自變事件”則是“內(nèi)因變化”。但換個(gè)角度來(lái)看,這三類事件也完全可以看成是對(duì)時(shí)間順序的不同截取。因?yàn)椋瑹o(wú)論將其看作兩個(gè)子事件的關(guān)聯(lián)或者作為兩個(gè)參與者的力量傳遞,從本質(zhì)上看,“致使鏈”都是與時(shí)間順序內(nèi)在一致的。

      4.1.3 事件過(guò)程的形態(tài)標(biāo)志

      運(yùn)動(dòng)事件立足于事物的空間位移,因此形態(tài)成分對(duì)其解讀影響不大。相較之下,形態(tài)成分則是標(biāo)示變化“起始”和“終結(jié)”的重要標(biāo)志。語(yǔ)料顯示,英語(yǔ)狀態(tài)變化事件主要有一般現(xiàn)在時(shí)、一般過(guò)去時(shí)和現(xiàn)在完成時(shí)三種情況③。例如:

      (12)a.The dry airshrivelsthe leather.

      b.The ironscorchedthe tablecloth.

      c.The meathas been burntto a frazzle.

      與之類似,漢語(yǔ)狀態(tài)變化事件中,“了”也是一個(gè)辨識(shí)度非常高的標(biāo)記。例如:

      (13)a.風(fēng)把云吹散了。

      b.戰(zhàn)斗的號(hào)角吹響了。

      c.有泥的水慢慢地變清了。

      根據(jù)“整體—部分”的辯證關(guān)系,在“動(dòng)詞復(fù)合體”(verb complex)中,英漢語(yǔ)的形態(tài)成分④均憑借其自身的有界性標(biāo)明了行為的終結(jié)。同時(shí),也正是在形態(tài)成分的“激活”或“管控”下,表層實(shí)體的靜態(tài)屬性才被納入時(shí)間過(guò)程之中,也才編碼了“背景實(shí)體”,進(jìn)而承載了狀態(tài)變化的“轉(zhuǎn)變類型”。此外,形態(tài)成分還標(biāo)示著狀態(tài)變化的動(dòng)態(tài)性。在實(shí)際用例中,動(dòng)態(tài)的“變化”主要是由“動(dòng)詞詞根”來(lái)編碼的。然而,并不是所有的動(dòng)詞都可以充當(dāng)狀態(tài)變化事件的動(dòng)詞詞根。同時(shí),充當(dāng)動(dòng)詞詞根的也不一定全是動(dòng)詞。此時(shí),形態(tài)成分不僅是不可或缺的動(dòng)態(tài)標(biāo)記,還是一個(gè)重要的過(guò)濾手段。

      4.2 概念結(jié)構(gòu)的編碼特質(zhì)

      除了事件形式上的時(shí)間順序,本文認(rèn)為,狀態(tài)變化在概念編碼上同樣遵循著時(shí)間歷程。

      4.2.1 概念表征的歷程模式

      除了上文3.2節(jié)論及的位移模式,Talmy(2000:237)認(rèn)為狀態(tài)變化還具有第三種概念化類型。此類事件中,特定的事物或情景被概念化為“焦點(diǎn)”,而其性狀則被視為“背景”,整體表達(dá)了物體或情景經(jīng)過(guò)變化具有了相應(yīng)的性狀。例如:

      (14)She entered (a state of) ill health./She became ill./She sickened.(Talmy,2000:238)

      此外,Talmy(2000:238)還認(rèn)為,這種類型在任何語(yǔ)言中都是最基本,最普遍的。根據(jù)本文統(tǒng)計(jì),這一觀點(diǎn)得到了有效的數(shù)據(jù)支撐,其英漢語(yǔ)的比例分別高達(dá)97.50%和98.92%。顯然,這與前兩種類型形成了鮮明對(duì)比。對(duì)此,Talmy(2000)并沒(méi)有展開(kāi)討論,因?yàn)椤敖裹c(diǎn)—背景”的高度概括性使這三種類型的區(qū)別僅表現(xiàn)為主體注意力的焦點(diǎn)不同。然而,如果以“空間”或“時(shí)間”來(lái)重新審視上述三種概念化類型,其各自的特性就清晰可見(jiàn)了。其中,類型一和類型二可以看作是空間意義上的“性狀位移”,而類型三則屬于時(shí)間概念上的“性狀歷程”。

      4.2.2 事件要素的內(nèi)在關(guān)聯(lián)

      在概念結(jié)構(gòu)上,狀態(tài)變化與空間位移具有對(duì)應(yīng)性。但語(yǔ)料顯示,在概念要素的編碼上,狀態(tài)變化事件卻呈現(xiàn)出兩個(gè)相輔相成的特點(diǎn):隱性的“轉(zhuǎn)變類型”和顯性的“背景實(shí)體”。

      如前所述,突顯性狀歷程的概念化模式最具普遍性,但此類事件中絕大多數(shù)都沒(méi)有編碼“轉(zhuǎn)變類型”的專屬成分。根據(jù)統(tǒng)計(jì),英漢語(yǔ)中的比例分別高達(dá)94.07%和92.90%。例如:

      (15)a.The horsedilatedits nostrils.

      b.它把她體內(nèi)所有的血都喝干了。

      上例中,作為轉(zhuǎn)變類型的顯性標(biāo)志,英語(yǔ)的“介詞”和漢語(yǔ)的“成”均沒(méi)有出現(xiàn)。不僅如此,根據(jù)語(yǔ)料分析,立足于狹義的空間方位,Talmy(2000)在細(xì)化“路徑”⑤時(shí)所論及的“構(gòu)造”(conformation),“指向”(deictic)和“矢量”(vector)在狀態(tài)變化中也沒(méi)有直接的形式手段。由此,本文認(rèn)為,狀態(tài)變化的“轉(zhuǎn)變類型”主要是隱性編碼的,是由突顯的“背景實(shí)體”所承載的。具體來(lái)看:

      1)“背景實(shí)體”預(yù)設(shè)了變化的終結(jié)和方向。狀態(tài)變化的本質(zhì)在于新舊性狀的更替,因此,“變化的終結(jié)”和“結(jié)果的實(shí)現(xiàn)”⑥是人們感知狀態(tài)變化的前提。如此說(shuō)來(lái),事件中的形態(tài)標(biāo)記僅僅標(biāo)示了行為的終結(jié),而真正表達(dá)變化終結(jié)的則是事物的結(jié)果性狀。因?yàn)椋袨榈慕K結(jié)不代表一定出現(xiàn)結(jié)果,但結(jié)果的出現(xiàn)一定蘊(yùn)含著動(dòng)作的結(jié)束。同時(shí),根據(jù)時(shí)間順序,“背景實(shí)體”不僅編碼了事物的結(jié)果性狀,還預(yù)設(shè)了事物的初始性狀,以及這兩者之間的方向性聯(lián)系。例如:

      (16)a.Hepoppedthe balloon. —— 他把氣球弄炸了。

      b.The childrendirtiedthe floor. —— 孩子們把地板弄臟了。

      上例中,“pop/炸”和“dirty/臟”不僅編碼了事物的結(jié)果性狀,還預(yù)設(shè)了相應(yīng)的初始性狀,以及“非炸→炸”和“非臟→臟”的變化方向。

      2)“背景實(shí)體”隱含了變化的程度和速度。如前所述,結(jié)果性狀預(yù)設(shè)了初始性狀,那么這兩者之間的相對(duì)關(guān)系還可以體現(xiàn)出變化的程度特性。也就是說(shuō),如果結(jié)果性狀與初始性狀構(gòu)成對(duì)立關(guān)系,那么該變化就屬于“質(zhì)變”;如果兩者僅表現(xiàn)出一種程度性聯(lián)系,則構(gòu)成“量變”。同時(shí),上述兩種變化還隱含了變化的速度特征。其中,“質(zhì)變”具有明確的時(shí)間節(jié)點(diǎn),而且節(jié)點(diǎn)之間不存在中間狀態(tài),因而構(gòu)成“突變”。反之,“量變”具有模糊的分界點(diǎn),整體表現(xiàn)為一個(gè)連續(xù)統(tǒng),因而屬于“漸變”。例如:

      (17)a.The old manbrokehis thigh. —— 老人跌斷了大腿骨。

      b.Those blindssoftenthe sunlight. —— 那些窗簾減弱了陽(yáng)光的強(qiáng)度。

      上例中,“break/斷”相對(duì)于其對(duì)立面存在著明顯的臨界點(diǎn),因而構(gòu)成了“質(zhì)變”和“突變”。然而,“soften/弱”所表示的變化則屬于“量變”和“漸變”。

      4.2.3 圖式核心的“結(jié)果焦點(diǎn)”

      基于句法和語(yǔ)義的類同,Talmy(2000:238)認(rèn)為狀態(tài)變化與空間位移具有平行的圖式核心,其最突顯的標(biāo)志就是“介詞+名詞”,如下例中的“to death”。

      (18)a.I burned himto death.(Talmy,2000:240)

      b.He chokedto deathon a bone.(Talmy,2000:240)

      然而,本文認(rèn)為,在概念結(jié)構(gòu)上,這兩類事件雖具有對(duì)應(yīng)性,但個(gè)別“平行”的例句并不足以證明這兩類事件在核心圖式上的一致性。因?yàn)?,根?jù)本文統(tǒng)計(jì),“介詞+名詞”在狀態(tài)變化中并不是占據(jù)主導(dǎo)的表達(dá)形式。此外,如前所述,在狀態(tài)變化的形式編碼上,與“路徑”相對(duì)的“轉(zhuǎn)變類型”具有隱含特性,而且不能單獨(dú)構(gòu)成狀態(tài)變化事件,而“背景實(shí)體”卻是一個(gè)突顯要素,其不僅可以單獨(dú)構(gòu)成此類事件,還是承載隱性“轉(zhuǎn)變類型”的主要手段。由此可見(jiàn),在事件圖式中,相對(duì)于“轉(zhuǎn)變類型”,狀態(tài)變化的“背景實(shí)體”更具核心地位。這一點(diǎn),從根本上看,也是“時(shí)間歷程”的集中體現(xiàn)。因?yàn)?,編碼事物結(jié)果性狀的“背景實(shí)體”符合人類認(rèn)知的“終端焦點(diǎn)化”原則,即“人們面對(duì)一個(gè)事件的<起承轉(zhuǎn)結(jié)>,往往要重視其<終結(jié)>,相對(duì)輕視其<起因>”(古川裕,2002:55)。

      5.0 時(shí)空性:狀態(tài)變化的隱喻性表征

      由上述分析可見(jiàn),相較于“空間位移”,從“時(shí)間歷程”來(lái)看待狀態(tài)變化可以更好地揭示和解釋此類事件的形義特征。但是,由于時(shí)空的同源性,這兩種表征路徑在實(shí)際表達(dá)中并不是完全割裂的。因?yàn)椋翱臻g域”的“起點(diǎn)”和“終點(diǎn)”可以直接擴(kuò)展到“狀態(tài)域”,分別對(duì)應(yīng)狀態(tài)變化的“起始狀態(tài)”和“結(jié)果狀態(tài)”。由此,形式上,這兩個(gè)概念域具有相同的起點(diǎn)標(biāo)志和終點(diǎn)標(biāo)志。例如:

      (19)a.Angela wentfromBerlintoBonn.(空間位移)

      b.It wentfrombadtoworse.(狀態(tài)變化)

      此外,如前所述,在Talmy(2000:237)論及的第二種概念化類型中,狀態(tài)變化就表現(xiàn)出較強(qiáng)的位移特征。同時(shí),Talmy(2000:229)還明確指出“I kicked the door shut.”既可以解讀成空間位移,也可以看作狀態(tài)變化,又或是處于中間類型的事件。因?yàn)?,其中的“shut”也完全可以看作是抽象的“路徑+背景”,即“to a position across an opening”。同樣,在漢語(yǔ)顯性“轉(zhuǎn)變類型”的狀態(tài)變化事件中,時(shí)空的融合程度也很高。因?yàn)椋俺伞本哂须p重身份,不僅表示時(shí)間意義上的結(jié)果實(shí)現(xiàn),還內(nèi)含了空間意義上的變化方向,如上文的例(2)。

      除此之外,狀態(tài)變化的時(shí)空性還突出表現(xiàn)在如下兩種結(jié)構(gòu)上:

      5.1 運(yùn)動(dòng)型狀態(tài)變化結(jié)構(gòu)

      語(yǔ)料顯示,狀態(tài)變化的時(shí)空轉(zhuǎn)換首先表現(xiàn)在“運(yùn)動(dòng)型狀態(tài)變化結(jié)構(gòu)”(motion-like change of state constructions)中。例如:

      (20)a.The ceilingcame down.(天花板塌了。)⑦

      b.The costswent upconsiderably.(成本就高了。)

      上例中,副詞“down”和“up”在與運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞“come”和“go”構(gòu)成的短語(yǔ)中顯性編碼了事物的位移方向,但同時(shí)也隱喻了事物的變化結(jié)果。除此之外,具有“路徑”含義的介詞也可以構(gòu)成此類事件。例如:

      (21)a.Sherolled the sock into a ball.(她把襪子卷成一團(tuán)。)

      b.These new shoes are so stiff that theyrub the skin off my ankles.(……將腳踝上的皮都磨破了。)

      從形式來(lái)看,上例屬于典型的運(yùn)動(dòng)事件,尤其是其中的介詞“into”和“off”更是凸顯了焦點(diǎn)的位移路徑。但從表義重心來(lái)看,上句則表達(dá)了事物的狀態(tài)變化。這一點(diǎn)從其對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)翻譯可以獲得證實(shí)。實(shí)際上,英語(yǔ)中,不少習(xí)語(yǔ)或詞組均是以“介詞+名詞”的空間結(jié)構(gòu)來(lái)隱喻性狀的變化,如“fall to pieces”(破碎了),“go to pieces”(崩潰了)和“go off the rails”(打亂了)等。

      不僅如此,有的英語(yǔ)“運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞”(motion verbs)也可以直接隱喻狀態(tài)變化。例如:

      (22)The civil warcameat the end of a long period of social disorder. (……內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)了。)

      與英語(yǔ)類同,作為一類特殊的衛(wèi)星語(yǔ)素,漢語(yǔ)的趨向動(dòng)詞同樣體現(xiàn)了時(shí)空概念的轉(zhuǎn)換。根據(jù)傳統(tǒng)研究,“下來(lái)”“下去”和“起來(lái)”具有空間概念上“趨向義”。但如果立足于時(shí)間過(guò)程,表示垂臨的“下來(lái)”又可以表示一種完結(jié)性變化,即“實(shí)現(xiàn)—非延續(xù)”,而“下去”和“起來(lái)”則構(gòu)成非完結(jié)性變化,即“實(shí)現(xiàn)—延續(xù)”。例如:

      (23)a.監(jiān)控屏一個(gè)接一個(gè)地黑了下來(lái)。

      b.一名三體戰(zhàn)士倒了下去。

      c.城市的燈到處都亮了起來(lái)。

      5.2 狀態(tài)變化型運(yùn)動(dòng)結(jié)構(gòu)

      狀態(tài)變化事件中,時(shí)空交叉還體現(xiàn)在另一類結(jié)構(gòu)中——“狀態(tài)變化型運(yùn)動(dòng)結(jié)構(gòu)”(change-of-state-like motion constructions)。例如:

      (24)a.Theysankthe barge by making a hole in the bottom.(……把它弄沉了。)

      b.The winddroppedthe Tacoma Narrows Bridge.(大風(fēng)刮倒了……)

      語(yǔ)義上,上句表達(dá)了相關(guān)事物的狀態(tài)變化,尤其是其使用了典型的“狀態(tài)變化動(dòng)詞”——“sink”和“drop”。但同時(shí),這兩個(gè)動(dòng)詞也內(nèi)含了事物向下的位移方向。同樣,“disperse”“flake”“spill”和“unravel”等狀態(tài)變化動(dòng)詞也都隱含了事物的運(yùn)動(dòng)方向。

      此外,語(yǔ)料顯示,英語(yǔ)動(dòng)詞短語(yǔ)中,衛(wèi)星副詞也常常內(nèi)含特定的路徑意義。例如:

      (25)Police brokeupthe demonstration with tear gas and dogs.(……驅(qū)散了游行隊(duì)伍。)

      上例中,“up”是衛(wèi)星語(yǔ)素,在與“break”構(gòu)成的短語(yǔ)中,其不僅顯性編碼了事物的結(jié)果性狀,同時(shí)也內(nèi)含了事物的位移方向——向四周擴(kuò)散。

      同樣,此類狀態(tài)變化事件在漢語(yǔ)也不乏其例。例如:

      (26)a.木屑散了一地?!菋雰簩⒛赣H的編織物拆散了。

      b.我們的一艘貨輪上星期在臺(tái)風(fēng)中沉了。——他在駁船底部打個(gè)洞把它弄沉了。

      上例中,“散”和“沉”在前一句中作動(dòng)詞詞根,在后一句中是衛(wèi)星語(yǔ)素。但無(wú)論其身份,這些表層實(shí)體均編碼了事物變化的結(jié)果。但同時(shí),從空間概念來(lái)看,其也內(nèi)含了焦點(diǎn)事物的位移方向。其中,“散(sǎn)”表示向四周擴(kuò)散,“沉”表示向下的位移。語(yǔ)料顯示,具有這種雙重意義的漢語(yǔ)詞素還有“繃”“倒”“鼓”“垮”“翹(qiáo)”“翹(qiào)”“灑”“撒”“散(sàn)”“縮”“塌”“歪”“彎”“斜”“炸”“漲”和“直”等。

      6.0 結(jié)語(yǔ)

      在運(yùn)動(dòng)事件的基礎(chǔ)上,Talmy(2000)類推了狀態(tài)變化的概念結(jié)構(gòu)和核心圖式,凸顯了這兩類事件的共性。然而,就實(shí)際情況來(lái)看,狀態(tài)變化與空間位移在形式和意義上均存在不同。究其原因,“空間”在運(yùn)動(dòng)事件中較為突顯,但“時(shí)間”在狀態(tài)變化中起著更為基礎(chǔ)的作用,正所謂“變化”本身就是一個(gè)時(shí)間過(guò)程。當(dāng)然,由于同源性,“空間”和“時(shí)間”在狀態(tài)變化的事件表征中很難絕對(duì)區(qū)分,其彼此是內(nèi)在統(tǒng)一的。

      總體上,本文對(duì)狀態(tài)變化的“位移性”“歷程性”和“隱喻性”進(jìn)行了集中論述。與此同時(shí),本文還分析了此類事件的“形態(tài)結(jié)構(gòu)”“概念化模式”“編碼方式”和“圖式核心”等相關(guān)問(wèn)題。這不僅有利于厘清狀態(tài)變化與空間位移的概念異同,也為狀態(tài)變化事件的深入研究奠定了理論基礎(chǔ)。誠(chéng)然,本文僅以英漢兩種語(yǔ)言為例,因此文中的發(fā)現(xiàn)或結(jié)論仍需要在更大的范圍內(nèi)進(jìn)行跨語(yǔ)言驗(yàn)證。

      注釋:

      ① 作為一個(gè)語(yǔ)義概念,“狀態(tài)變化”在先前研究中多有提及,如“作格動(dòng)詞”“形容詞”“動(dòng)結(jié)式”和“動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)”的語(yǔ)義研究等。本文討論的“狀態(tài)變化”是宏事件的下屬事件之一,因此下文論及的國(guó)內(nèi)文獻(xiàn)暫不包括上述各類研究。

      ② 本文集中考察動(dòng)態(tài)的狀態(tài)變化,暫不涉及靜態(tài)類事件。

      ③ 從時(shí)間序列上看,狀態(tài)變化涉及“過(guò)去”“現(xiàn)在”和“將來(lái)”三大類。本文主要考察“現(xiàn)在的狀態(tài)變化”,因?yàn)槠渥罹叩湫托郧覍?duì)其他兩類具有類推性。

      ④ 漢語(yǔ)沒(méi)有豐富的形態(tài)變化,“了”只能算作廣義的形態(tài)成分。

      ⑤ 根據(jù)Talmy(2000:53),“構(gòu)造”指的是“路徑”和“背景”相互依存的空間幾何位置;“指向”指的是“說(shuō)話者”“焦點(diǎn)”和“背景”在認(rèn)知概念過(guò)程中的空間關(guān)系;“矢量”具體包括“焦點(diǎn)”相對(duì)于“背景”所執(zhí)行的“到達(dá)”(arrival)“經(jīng)由”(traversal)和“離開(kāi)”(departure)等基本類型。其中,“矢量”既可以看成空間位置的變化,也可以借助時(shí)間上的“起點(diǎn)”“過(guò)程”和“終點(diǎn)”來(lái)理解。

      ⑥ “實(shí)現(xiàn)”包括“達(dá)成”或“完結(jié)”,前者指“實(shí)現(xiàn)—延續(xù)”,后者指“實(shí)現(xiàn)—非延續(xù)”。對(duì)此,本文暫不展開(kāi)討論。

      ⑦ 括號(hào)中為對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)譯文,下同。

      猜你喜歡
      語(yǔ)料性狀編碼
      基于SAR-SIFT和快速稀疏編碼的合成孔徑雷達(dá)圖像配準(zhǔn)
      《全元詩(shī)》未編碼疑難字考辨十五則
      寶鐸草的性狀及顯微鑒定研究
      子帶編碼在圖像壓縮編碼中的應(yīng)用
      電子制作(2019年22期)2020-01-14 03:16:24
      Genome and healthcare
      9種常用中藥材的性狀真?zhèn)舞b別
      基于語(yǔ)料調(diào)查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語(yǔ)義背景分析
      對(duì)“性狀分離比模擬”實(shí)驗(yàn)的改進(jìn)
      華語(yǔ)電影作為真實(shí)語(yǔ)料在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
      《苗防備覽》中的湘西語(yǔ)料
      秭归县| 安化县| 宜良县| 毕节市| 兴安县| 博白县| 波密县| 本溪市| 临朐县| 镇原县| 江西省| 涞源县| 开远市| 五莲县| 建昌县| 明溪县| 平原县| 嘉定区| 丰原市| 磐安县| 赤壁市| 樟树市| 盐源县| 芜湖市| 乡城县| 滨海县| 广汉市| 河间市| 贺州市| 大邑县| 炎陵县| 伊金霍洛旗| 连云港市| 司法| 临猗县| 南平市| 景泰县| 大冶市| 林周县| 修水县| 蒲江县|