王玉括
(南京郵電大學(xué) 外國語學(xué)院, 江蘇 南京 210023)
20世紀(jì)以來,美國的文學(xué)創(chuàng)作取得了驕人的成績,出現(xiàn)了十多位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者①,成為文學(xué)世界的后起之秀,為世界文學(xué)貢獻(xiàn)了大量的名篇佳作。美國文學(xué)史編寫方面也是杰作頻出,20世紀(jì)初以來已經(jīng)出版5套代表性著作,即傳特(William Peterfield Trent)主編的《劍橋美國文學(xué)史》(1917-1921)、斯皮勒(Robert Spiller)主編的《美利堅(jiān)合眾國文學(xué)史》(1948,1973)、埃利奧特(Emory Elliott)主編的《哥倫比亞美利堅(jiān)合眾國文學(xué)史》(1988)、伯克維奇(SacvanBercovitch)主編的新《劍橋美國文學(xué)史》(1994-2005)以及馬庫斯(Greil Marcus)與索勒斯(Werner Sollors)主編的《新美國文學(xué)史》(2009)。這些著作內(nèi)容豐富、編寫理念各異,不僅反映了美國文學(xué)的發(fā)展,而且反映出美國學(xué)者的文學(xué)與文化史觀及其所受歷史哲學(xué)的影響,為我們?nèi)嬲J(rèn)識(shí)美國文學(xué)與美國文化、研究“美國文學(xué)史”編撰提供了很好的參照。
中國社會(huì)對(duì)美國文學(xué)的認(rèn)識(shí)較早,華盛頓·歐文的《見聞札記》與朗費(fèi)羅的《人生頌》在19世紀(jì)就被譯為中文。20世紀(jì)以來對(duì)美國文學(xué)的譯介和研究更加豐富。林紓1901年翻譯出版的《黑奴吁天錄》(即《湯姆叔叔的小屋》)及其為之所寫的序跋對(duì)中國社會(huì)影響甚大,成為美國文學(xué)跨國界研究的先聲。中國的現(xiàn)代化進(jìn)程幾乎與對(duì)美國文學(xué)的關(guān)注是同步的。早在20世紀(jì)30年代,我國《現(xiàn)代》月刊就推出“現(xiàn)代美國文學(xué)專號(hào)”,“相當(dāng)全面地翻譯、評(píng)介了美國現(xiàn)代小說、戲劇、詩歌、文藝?yán)碚撆c文學(xué)思潮”,其“導(dǎo)言”指出,正在“‘獨(dú)立創(chuàng)造中的中國新文學(xué)’不但能從中獲得‘新鼓勵(lì)’,而且應(yīng)該學(xué)習(xí)美國現(xiàn)代文學(xué)的‘創(chuàng)造’和‘自由’的精神”(劉海平、王守仁, 2019:vii-viii)。20世紀(jì)70年代末,我國重啟對(duì)外開放的大門,外國文學(xué)研究學(xué)界成立了全國第一家一級(jí)學(xué)會(huì)“全國美國文學(xué)研究會(huì)”,充分體現(xiàn)了我國在社會(huì)與學(xué)術(shù)層面對(duì)美國文學(xué)創(chuàng)作及其研究的重視。21世紀(jì)以來,我們對(duì)美國文學(xué)作品的研究非常及時(shí),幾乎能夠達(dá)到與美國同步的程度。
在美國文學(xué)史的編撰方面,我們也經(jīng)歷了三個(gè)大的階段,即1949年以前的編譯為主;1978年改革開放以來,我國編撰出版了多部美國文學(xué)通史或文類史與斷代史,代表作有董衡巽、朱虹、施咸榮、鄭士生、李文俊五位先生主編的《美國文學(xué)簡史》(上下冊(cè),1978、1986),90年代由常耀信獨(dú)撰的《美國文學(xué)簡史》(英文版,1990)以及張子清獨(dú)撰的《20世紀(jì)美國詩歌史》(1995,2018)等;21世紀(jì)初,劉海平、王守仁主編的《新編美國文學(xué)史》(四卷本,2002,2019)陸續(xù)出版,為我們了解美國文學(xué)的學(xué)科發(fā)展,反思“美國文學(xué)史”編寫以及中國學(xué)者在此領(lǐng)域所作的思考與貢獻(xiàn)提供了重要參照。因此,本文重點(diǎn)聚焦中國學(xué)者主編的多部“美國文學(xué)史”,指出中國學(xué)者秉持平等的對(duì)話姿態(tài),立足“拿來主義”立場,力求凸顯為我所用的文化策略;同時(shí)中國學(xué)者又在全面介紹、闡釋美國學(xué)界學(xué)術(shù)成就的同時(shí),追隨其知識(shí)譜系,不自覺地復(fù)制著美國主流意識(shí)形態(tài)話語,使得他們的民族“故事”成為我們的“知識(shí)”補(bǔ)給。
美國人寫的美國文學(xué)史不僅是中國學(xué)界編寫美國文學(xué)史的重要參照物,也是我們對(duì)比、反思的基礎(chǔ)與前提。美國學(xué)界在不同時(shí)期編寫不同美國文學(xué)史的緣由、編寫的具體歷史、文化語境以及編寫者的理念、原則與方法等,為我們對(duì)比、分析、反思中國學(xué)界的美國文學(xué)史編寫,提供了學(xué)術(shù)對(duì)話的背景和舞臺(tái)。中國學(xué)界編寫美國文學(xué)史時(shí)是否展現(xiàn)了特有的理念和方法、識(shí)別出美國人編寫的文學(xué)史中特有的“故事性”和主觀性,是否豐富了我國美國文學(xué)史研究、展示了中國學(xué)界的貢獻(xiàn),是我們研究的一個(gè)重點(diǎn)。
1949年之前,我國的美國文學(xué)史著作較少。根據(jù)趙一凡的介紹,保存至今的有曾虛白的《美國文學(xué)ABC》(1929)、張?jiān)饺鸬摹睹览麍?jiān)文學(xué)》(1933)以及趙家璧的《新傳統(tǒng)》(1936)。他認(rèn)為:“這幾本書從簡單的摘譯改寫(如曾本、張本主要是參照《美國文學(xué)的精神》、《美國文學(xué)概略》等英文原著)逐漸轉(zhuǎn)向比較自覺而有主見的評(píng)介(如趙本的內(nèi)容和觀點(diǎn)較新進(jìn), 已超出了普及讀物檔次),反映了中國學(xué)人編寫美國文學(xué)史的最初愿望與嘗試性努力”(趙一凡,1988:84)。董樂山也介紹說,在董衡巽等編撰的《美國文學(xué)簡史》(上,1978)出版之前,中國還從來沒有出版過一本比較全面的美國文學(xué)史,只有“在二十年代, 商務(wù)印書館的《萬有文庫》曾出版過一本小冊(cè)子, 但寥寥幾萬字, 只是個(gè)極為簡略的大概。三十年代良友圖書公司出版了趙家璧的一本《新傳統(tǒng)》, 專門評(píng)介當(dāng)時(shí)所謂‘迷惘的一代’新作家。后來到四十年代末又出了馮亦代譯的卡靜《現(xiàn)代美國文藝思潮》(原書名《在本鄉(xiāng)本土》),但從此成為絕響, 以后再也沒有專門介紹美國文學(xué)的專著出版了”(董樂山,1986:65)。
因此,改革開放之初出版的《美國文學(xué)簡史》(上)引起學(xué)術(shù)界的普遍關(guān)注與好評(píng),但是同樣值得注意的是,中國學(xué)界當(dāng)時(shí)對(duì)《美國文學(xué)簡史》(上)主要采取縱向分析的方式,聚焦其與中國文化語境的關(guān)系,較少橫向?qū)Ρ让绹鴮W(xué)界已經(jīng)出版的兩部代表著作,如傳特主編的《劍橋美國文學(xué)史》以及斯皮勒主編的《美利堅(jiān)合眾國文學(xué)史》,對(duì)“文學(xué)”以及“美國文學(xué)”等核心概念的認(rèn)識(shí)也主要沿用了美國學(xué)界的主流聲音,前期的評(píng)論主要以王佐良為代表。
王佐良認(rèn)為,我們應(yīng)該撰寫一部自己的美國文學(xué)史,而董衡巽等編著的《美國文學(xué)簡史》(上)填補(bǔ)了我國“過去卻從沒有一部美國文學(xué)史”的空白(王佐良,1979:306)。中國人幾乎從學(xué)英語開始就接觸美國文學(xué)作品,美國文學(xué)對(duì)中國現(xiàn)代文學(xué)也有較大的影響;1949年以后,我國對(duì)美國文學(xué)作品的翻譯和介紹進(jìn)入一個(gè)規(guī)模更大的新時(shí)期,但是“重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到進(jìn)步作家和黑人文學(xué),翻譯的質(zhì)量也大為提高——然而對(duì)美國文學(xué)的研究論文卻不多,更無一部美國文學(xué)史”(同上:306)。其次,這部文學(xué)史基本史實(shí)交代清楚,“重要的美國作家、作品、流派,連同產(chǎn)生它們的時(shí)代背景,都敘述得清楚,而且脈絡(luò)分明”(同上:307)。周玨良也指出:“一本簡史只要能把文學(xué)史上的時(shí)代、流派大致說清,對(duì)有關(guān)作家作品的基本事實(shí)能加以介紹,對(duì)多數(shù)主要作家的評(píng)價(jià)言之成理、持之有故,使人讀后對(duì)了解這一國作家的作品能得到一定的幫助指導(dǎo),就是做了很有益的事”(周玨良,1979:29)。當(dāng)然,王佐良也特別指出,文學(xué)史不能僅僅只是堆積史料,“必然還有史家用以選擇與分析史實(shí)的觀點(diǎn)”,他認(rèn)為“本書的作者們是努力用馬克思主義的觀點(diǎn)來看待文學(xué)現(xiàn)象的,因此一貫著重美國文學(xué)里的進(jìn)步傳統(tǒng),稱道那些‘不怕說真話’的作家,又給黑人文學(xué)以應(yīng)有的重視,在二三兩章特辟專節(jié)來論述”(王佐良,1979:307)。再次,他強(qiáng)調(diào)增加中國色彩是重要的。
王佐良等老一輩學(xué)者對(duì)美國文學(xué)具有很好的整體把握與深刻認(rèn)識(shí)。他一方面指出,美國文學(xué)只有區(qū)區(qū)“二百年的歷史”,且具有“一種特別的美國式庸俗”,但是另一方面,他又特別強(qiáng)調(diào),美國文學(xué)既有其獨(dú)特的矛盾,同時(shí)也“豐富,美麗,強(qiáng)大有力,而且深刻……”(同上:304)。因?yàn)?,許多美國重要作家“對(duì)于美國社會(huì)既有理想,又有批判”,他們是帶著夢(mèng)想、理想來到新大陸的英國與歐洲其他國家殖民者的后裔,他們既不滿意“充滿宗教壓迫和民族壓迫、充滿特權(quán)和監(jiān)獄的黑暗的歐洲”(同上:304),同時(shí)也不滿意美國的現(xiàn)實(shí),對(duì)“有美國意識(shí)的美國作家”的強(qiáng)調(diào)體現(xiàn)了王佐良對(duì)美國文學(xué)的獨(dú)特認(rèn)識(shí)與深入思考,與斯皮勒主編的第二部美國文學(xué)史的理念遙相呼應(yīng)。
隨著中國學(xué)界對(duì)美國文學(xué)及文學(xué)史編寫了解的深入,新一代中國學(xué)人更多地采取橫向?qū)Ρ鹊姆绞?,介紹、評(píng)述美國文學(xué)史的編寫工作。趙一凡對(duì)董衡巽《美國文學(xué)簡史》進(jìn)行評(píng)價(jià)時(shí),主要采取了橫向?qū)Ρ鹊姆椒?,?duì)美國學(xué)界公認(rèn)的美國文學(xué)史編寫3個(gè)主要階段進(jìn)行了比較充分的介紹,在此基礎(chǔ)上分析了中國學(xué)界的努力與成效。
趙一凡認(rèn)為,傳特主編的四卷本《劍橋美國文學(xué)史》是第一階段的代表。它由英國人發(fā)起并主導(dǎo),“首次以大型史書的形式, 系統(tǒng)治理已具有國別文學(xué)輪廓的美國作品與作家群”,其編寫原則是要“反映美國人民的生活及其在文學(xué)作品中的表現(xiàn), 而非寫一部純文學(xué)史”,但依然“囿于傳統(tǒng)的歐洲中心意識(shí)”,其主要特征“是以泰納式的實(shí)證方法建立起詳盡可靠的文獻(xiàn)基礎(chǔ), 并沿用英國典雅標(biāo)準(zhǔn)對(duì)20 世紀(jì)前的美國文學(xué)作出了相應(yīng)分期和歸類評(píng)價(jià)。……無意突出美國文學(xué)獨(dú)立生長的主線, 因而顯得客觀冷靜有余, 個(gè)性與特征不足”,故而無法展現(xiàn),也不足以代表“自覺”或“成年”意義上的美國文學(xué)(趙一凡,1988:85)。因此,趙一凡特別強(qiáng)調(diào)了這套美國文學(xué)史的歐洲中心意識(shí)、實(shí)證研究方法以及對(duì)美國文學(xué)獨(dú)立生長主線的淡化,認(rèn)為它明顯不同于第二和第三階段的美國文學(xué)史撰寫。
斯皮勒主編的《美利堅(jiān)合眾國文學(xué)史》代表了美國文學(xué)史編寫第二階段的發(fā)展與成就。該書全部由美國學(xué)者自行設(shè)計(jì),在總結(jié)第一階段修史經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的基礎(chǔ)上,“打破了傳統(tǒng)文學(xué)史的循序漸進(jìn)模式,力爭“編成頭一部文史平衡、主體意識(shí)鮮明的美國文學(xué)大全”(同上:85-86)。盛寧也曾經(jīng)介紹說,“美國學(xué)界曾斷言, 這部折合中文120多萬字的‘世紀(jì)之作’至少在本世紀(jì)不會(huì)再有重新修訂的必要”(盛寧,2000:32)。但是這部“里程碑”式文學(xué)史在1973年前修訂多次,而且很快過時(shí),被20世紀(jì)80、90年代的兩套“美國文學(xué)史”所取代,真正實(shí)現(xiàn)了斯皮勒本人所斷言的“每一代人至少應(yīng)當(dāng)編寫一部美利堅(jiān)合眾國文學(xué)史,因?yàn)?,每一代人都理?yīng)用自己的方式去闡釋過去”的主張(Spiller,1957:vii)。趙一凡特別強(qiáng)調(diào)美國學(xué)者在第二輪修史過程中凸顯的主體意識(shí),以及對(duì)美國文學(xué)作為民族文學(xué)的贊頌。邁克爾·赫爾方(Michael S. Helfand)也指出,如果說以傳特為代表的第一輪修史工作主要體現(xiàn)了歐洲的科學(xué)實(shí)證主義精神,那么以斯皮勒為代表的第二輪修史則主要反映了美國進(jìn)步史觀的影響(赫爾方,1990:xii)。
雖然趙一凡此文發(fā)表時(shí),美國第三階段修史的代表性成果——伯克維奇主編的新《劍橋美國文學(xué)史》尚未問世,但是他們的編寫理念已經(jīng)經(jīng)過討論并發(fā)表。伯克維奇提出:“一部新的美國文學(xué)史不但應(yīng)該是‘合眾國’(the United States)的文學(xué)與歷史的有機(jī)結(jié)合, 更重要的是凸現(xiàn)它的‘美國特征’(Americanness),也就是它在文化傳統(tǒng)、精神氣質(zhì)和思想方式上有別于其它文學(xué)的獨(dú)特品性”(轉(zhuǎn)自趙一凡,1988:84)。此外,其開放且不作終結(jié)定論的“對(duì)話與爭辯”(dialogue and debate )形式,強(qiáng)調(diào)“異議”而非“共識(shí)”的思想,反映了20世紀(jì)60年代以來美國民權(quán)運(yùn)動(dòng)與婦女解放運(yùn)動(dòng)等社會(huì)思潮對(duì)美國文學(xué)史編寫的影響,體現(xiàn)了美國的“文化民主化”精神?!陡鐐惐葋喢览麍?jiān)合眾國文學(xué)史》的主編埃利奧特也在“引言”中明確提出自己作為“故事講述者”而非“真理講述者”的定位,明顯不同于之前斯皮勒等美國文學(xué)史主編們的學(xué)術(shù)取向(Elliott,1988:xvii)。
在充分了解美國學(xué)界文學(xué)史的編寫理念與實(shí)踐的基礎(chǔ)上,趙一凡比較客觀地評(píng)價(jià)了《美國文學(xué)簡史》所取得的成就,其“所代表的我國第一輪修史工作已經(jīng)在編纂指導(dǎo)思想、學(xué)術(shù)現(xiàn)代性和獨(dú)特風(fēng)格方面趕上甚至超過了對(duì)方的第二輪水平”(趙一凡,1988:87)。趙一凡不僅總結(jié)了《簡史》出版后受到社會(huì)歡迎和學(xué)術(shù)界好評(píng)的諸多方面,如“彌補(bǔ)歷史遺留下的空缺, 指導(dǎo)普遍的閱讀欣賞, 代表我國目前的學(xué)術(shù)水平,有明顯的中國特色等”,同時(shí)也客觀地指出,編者應(yīng)該“加強(qiáng)對(duì)薄弱章節(jié)(如批評(píng)理論綜述) 和復(fù)雜文學(xué)現(xiàn)象(如愛倫·坡與亨利·詹姆斯) 的把握處理, 進(jìn)一步克服評(píng)價(jià)觀點(diǎn)中的簡單化影響”(同上,84-85)。此外,他也介紹了董衡巽1987年對(duì)《簡史》的總結(jié)及其下一步的研究設(shè)想, 即“第一要加強(qiáng)評(píng)論, 第二要發(fā)展綜合性的不同角度研究, 第三是盡力探討美國文學(xué)所特有的性質(zhì)與規(guī)律問題”(同上:87),對(duì)后來的“美國文學(xué)史”撰寫具有引領(lǐng)之功。此后,國內(nèi)學(xué)術(shù)界在美國文學(xué)史撰寫方面進(jìn)行了很多理論探討,很好地回應(yīng)了董衡巽與趙一凡提出的這些主張,并在《新編美國文學(xué)史》中有較大的拓展與提升。
韓加明后來對(duì)國內(nèi)美國文學(xué)史研究進(jìn)行的總結(jié)非常全面,既有縱向的分析也有橫向的比較,對(duì)我們了解國內(nèi)美國文學(xué)史撰寫與美國文學(xué)研究十分有益。他認(rèn)為,1949年之后的一定時(shí)間之內(nèi),我國在政治上“采取向社會(huì)主義蘇聯(lián)一邊倒的方針,美國文學(xué)遭到冷遇,美國文學(xué)史只是作為英國文學(xué)史的一部分略加介紹”。而1978 年《美國文學(xué)簡史》(上冊(cè)) 問世之后,各種美國文學(xué)史相繼出版,“使美國文學(xué)史研究在當(dāng)代中國成為最為熱門的外國國別文學(xué)史研究”(同上:70)。他以劉海平、王守仁主編的《新編美國文學(xué)史》為參照,對(duì)比分析董衡巽等主編的《美國文學(xué)簡史》以及常耀信主編的《美國文學(xué)史》(上)。
首先,他指出《美國文學(xué)簡史》修訂本與1986年版區(qū)別不大,可以大致概括為:“一是根據(jù)時(shí)間變化,有些表述( 如‘近期’、‘迄今’等) 作了相應(yīng)改動(dòng);二是進(jìn)一步弱化政治色彩,如對(duì)‘資本主義’、‘資產(chǎn)階級(jí)’等詞語的使用有很多調(diào)整,對(duì)美國社會(huì)的論斷性否定也少了;三是論述更規(guī)范,對(duì)革命性內(nèi)容的表述有新的修正。從總體上來看,雖然對(duì)于現(xiàn)代派和后現(xiàn)代小說沒有全盤否定,但肯定得仍不充分,這方面與《新編美國文學(xué)史》有較大區(qū)別,可以看出后來編著者的思想更加解放,受到的束縛更少了”(同上:72)。
其次,他認(rèn)為常耀信1990年出版的《美國文學(xué)簡史》的主要特點(diǎn)在于能夠“勾勒一條清晰的文學(xué)發(fā)展史線,重點(diǎn)介紹和評(píng)論主要作家的主要作品,分析作品時(shí)旨在和讀者一起邊讀邊欣賞其中的精妙之處并指出其不足”,也就是說,“本書的目的主要是介紹作家作品,并對(duì)以前忽略的作家給予特殊關(guān)注,以起到拾遺補(bǔ)缺的作用”(同上:72)。韓加明認(rèn)為,“這部《美國文學(xué)史》的一個(gè)重要特點(diǎn)是給每位主要作家一個(gè)標(biāo)簽?!彪m然給作家貼標(biāo)簽有簡單化之嫌,但這種介紹醒目、突出,“有利于讀者把握不同作家在文學(xué)史上的不同貢獻(xiàn)。”(同上:73)此外,他認(rèn)為本書的另一個(gè)重要特點(diǎn)是“敘述語言富有感情色彩,優(yōu)美生動(dòng)”,給人的感覺有點(diǎn)像讀王佐良的《英國文學(xué)史》,“敘述有明顯的個(gè)人特點(diǎn),語言流暢雋永,帶有美文特色;對(duì)所選作家論述詳盡,有時(shí)像是一篇篇論文合起來的,更帶有研究性文學(xué)史的特點(diǎn)”(同上:73)。金衡山也指出,本書的“敘述語言流暢,生動(dòng),體現(xiàn)出強(qiáng)烈的個(gè)人風(fēng)格”(金衡山,2013:72)。對(duì)常耀信序言中關(guān)注的美國文學(xué)的“被發(fā)現(xiàn)”與“重新發(fā)現(xiàn)”及其意義(常耀信,1998:1),兩位論者少有提及。
韓加明對(duì)劉海平、王守仁主編的《新編美國文學(xué)史》偏愛有加,認(rèn)為其“最突出的特點(diǎn)是材料新”,“繼承了董衡巽領(lǐng)銜的《美國文學(xué)簡史》的傳統(tǒng),又學(xué)習(xí)美國當(dāng)代學(xué)者的創(chuàng)新,從而把美國文學(xué)史研究推向新的高度”,這套著作“從中國學(xué)者的特殊視角,以宏大的篇幅,展示了美國文學(xué)史的全景畫面,是改革開放30多年來美國文學(xué)史研究的標(biāo)志性成果”(韓加明,2012:76)。因?yàn)楸緯貏e關(guān)注“美國文學(xué)在中國的接受過程”和“中國文化思想對(duì)美國作家的影響”等因素,具有很強(qiáng)的中國色彩等(同上:74)。在為《新中國60年外國文學(xué)研究》第三卷《外國文學(xué)史研究》撰寫的“美國文學(xué)史研究”中,韓加明增添了對(duì)毛信德“美國小說”研究、張子清“20世紀(jì)美國詩歌”研究、郭繼德和周維培“美國戲劇”研究、王家湘“20世紀(jì)美國黑人小說”研究以及黃祿善“美國通俗小說”研究的介紹(申丹、王邦維,2015:177-184)。
吳元邁總主編的五卷本《20世紀(jì)外國文學(xué)史》(2004)每冊(cè)都以專章介紹美國文學(xué)在不同時(shí)期的發(fā)展,其“堅(jiān)持歷史社會(huì)分析與藝術(shù)審美分析相結(jié)合,敘述和評(píng)論相結(jié)合,既注意涵蓋面和信息量,又要突出重點(diǎn)、有所取舍,切忌淺嘗輒止和面面俱到”的理念,很好地體現(xiàn)了編寫者重視美國文學(xué)經(jīng)典作家與作品,盡量運(yùn)用第一手資料,因此言之有物、立論可信的特點(diǎn)(吳元邁,卷5:819)。作為《新編美國文學(xué)史》的總主編,劉海平和王守仁非常重視美國文學(xué)史編寫中的客觀性原則,在“總序”一開始,就開宗明義地客觀描繪了文學(xué)史編寫的原則以及文學(xué)史的功能,“文學(xué)史是關(guān)于文學(xué)發(fā)生、發(fā)展和嬗變的歷史敘事,它以文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐為基礎(chǔ)。但一個(gè)國家的文學(xué)史不只是單純的文學(xué)敘事,還是一種國家敘事:一方面勾勒這個(gè)國家文學(xué)發(fā)展和演變的軌跡,總結(jié)其文學(xué)成就與經(jīng)驗(yàn),另一方面也描繪這個(gè)國家的整體文學(xué)形象。”他們明確提出主編《新編美國文學(xué)史》的主導(dǎo)思想,是力求“完整表現(xiàn)美國文學(xué)的歷史全貌,深入研究不同時(shí)期主要的流派、作家與作品,總結(jié)美國文學(xué)走向世界,成為一種獨(dú)立的、具有強(qiáng)大生命力的民族文學(xué)的成功經(jīng)驗(yàn)”(劉海平、王守仁,2019:I & VI)。
其次是重視中國色彩與中國讀者需要,既體現(xiàn)在大的選材及其所占篇幅方面,也體現(xiàn)在對(duì)具體作家、作品的闡釋方面。毋庸諱言,上述幾部美國的“經(jīng)典”文學(xué)史,都有自己明確的編寫思路與指導(dǎo)原則,如果說傳特的《劍橋美國文學(xué)史》主要重視作為英國文學(xué)分支的美國文學(xué),那么斯皮勒主編的《美利堅(jiān)合眾國文學(xué)史》則特別強(qiáng)調(diào)美國文化的獨(dú)立,體現(xiàn)了對(duì)之前“美國文學(xué)史”編寫的“撥亂反正”。正如陶潔所介紹的,“他們的文學(xué)史幾經(jīng)修訂卻不肯在觀點(diǎn)上作任何變化,就是因?yàn)樗麄儚?qiáng)調(diào)統(tǒng)一, 以文學(xué)史內(nèi)容和觀點(diǎn)的統(tǒng)一來強(qiáng)調(diào)國家的統(tǒng)一,為第二次世界大戰(zhàn)以后的美國政治服務(wù)”(陶潔,1987:136)。而20世紀(jì)80、90年代相繼出版的哥倫比亞版與新劍橋版“美國文學(xué)史”不僅充分反映了當(dāng)時(shí)的多元文化思想,更是60年代以來追求“民主”與“平等”的社會(huì)政治運(yùn)動(dòng)與文化思潮推進(jìn)下的必然結(jié)果,反映了當(dāng)時(shí)的美國精神(民族精神)以及多元文化的多種聲音;2009年哈佛版的《新美國文學(xué)史》更是強(qiáng)調(diào)“美國制造”理念的美國文化史的代表(郭英劍,2011:46)。
相比較而言,《新編美國文學(xué)史》也有明確的定位,即“力求從中國人視角對(duì)美國文學(xué)做出較為深刻的評(píng)述。因此,中美兩國文學(xué)的互動(dòng)、交流與影響是本書的一個(gè)重要關(guān)注”(劉海平、王守仁,2019:X;朱剛,2019:484)。在此思想指導(dǎo)下,《新編美國文學(xué)史》比較詳細(xì)地記載和論述了愛默生與儒家學(xué)說的關(guān)系、惠特曼對(duì)中國文學(xué)的影響、龐德對(duì)中國古典詩詞的模仿和翻譯、艾略特詩歌在中國的傳播和對(duì)中國詩人的影響、道家思想在奧尼爾戲劇創(chuàng)作中的反映以及他的戲劇對(duì)中國話劇的影響、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主賽珍珠與中國文化的關(guān)系和對(duì)重塑中國人在西方的形象的貢獻(xiàn)等等。此外,《新編美國文學(xué)史》也對(duì)華裔美國文學(xué)的誕生、發(fā)展與演變的歷史過程進(jìn)行專門研究,分析中美文化的撞擊和融會(huì)的主題(同上:X)。
這種編寫原則很好地回應(yīng)了王佐良、董衡巽等前輩學(xué)者對(duì)中國學(xué)界美國文學(xué)史編寫的思考,也體現(xiàn)了我國學(xué)界堅(jiān)持以“歷史唯物主義”思想貫穿文學(xué)史撰寫的主流聲音。
如果說美國學(xué)界的美國文學(xué)史編寫的主題是“講述美國故事”,講述對(duì)象不僅包括美國讀者,也逐漸包括世界讀者,那么中國學(xué)者不僅需要熟悉美國文學(xué)及其學(xué)術(shù)研究,熟悉美國學(xué)界關(guān)于美國文學(xué)史編寫的理念、原則與方法,還要特別關(guān)注他們講述了什么樣的美國故事,以什么樣的方式進(jìn)行講述,特別要重視美國學(xué)界的美國文學(xué)史撰寫所建構(gòu)的知識(shí)譜系及其貌似“客觀”的知識(shí)譜系中所隱含的意識(shí)形態(tài)與主觀性,洞悉、批判其知識(shí)譜系的建構(gòu)過程及其意識(shí)形態(tài)特征。此外,面對(duì)美國學(xué)界嘗試“發(fā)現(xiàn)”,“重新發(fā)現(xiàn)”甚至“發(fā)明”、制造美國文學(xué)話語的努力,中國學(xué)者必須嘗試回答“美國文學(xué)是否只是近來民族國家的產(chǎn)物或其表征”這一命題,理解并闡釋美國土著文學(xué)及其傳統(tǒng)以及其他少數(shù)族裔文學(xué)如何成為美國文學(xué)的有機(jī)組成部分,進(jìn)而真正擴(kuò)大美國文學(xué)的版圖,有效闡釋美國文學(xué)的主題與精神。因此,中國學(xué)界的美國文學(xué)史編寫不僅要勾勒美國文學(xué)發(fā)展和演變的軌跡,總結(jié)其文學(xué)成就與經(jīng)驗(yàn),描繪美國的整體文學(xué)形象,更需要突出美國文學(xué)與中國文學(xué)、中國文化和中國社會(huì)的關(guān)系,及其對(duì)中國文化建設(shè)的貢獻(xiàn)?;谥袊暯桥c中國立場的美國文學(xué)研究不僅要有利于拓展美國文學(xué)研究的邊界,增加跨國界研究的內(nèi)容,更應(yīng)為中華民族的文化建設(shè)提供給養(yǎng),這也是新時(shí)代外國文學(xué)研究者的使命。
注釋:
① 劉易斯、奧尼爾、賽珍珠、福克納、海明威、斯坦貝克、貝婁、辛格、布羅茨基、莫里森、迪倫等。