• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      春夜喜雨

      2021-03-01 01:39楊憲益戴乃迭
      瘋狂英語·愛英語 2021年2期
      關鍵詞:喜雨潤物細無聲角度

      楊憲益 戴乃迭

      A good rain knows its season,

      And comes when spring is here;

      On the heels of the wind,

      it slips secretly into the night.

      Silent and soft, it moistens everything.

      Now clouds hang black above the country roads.

      A lone boat on the river sheds a glimmer of light;

      At dawn we shall see splashes of rain-washed red,

      Drenched heavy blooms in the City of Brocade.

      好雨知時節(jié),

      當春乃發(fā)生。

      隨風潛入夜,

      潤物細無聲。

      野徑云俱黑,

      江船火獨明。

      曉看紅濕處,

      花重錦官城。

      這是一首五言律詩,作者按先“傾耳聽雨”,再“舉首望雨”,后“閉目想象”的過程和角度來描寫春夜好雨。在翻譯的過程中,譯者秉承忠實與通順的翻譯風格,將直譯與意譯相結合。

      《春夜喜雨》英譯為“A Welcome Rain on a Spring Night”。本詩一開頭就用一個“好”字贊美“雨”,譯為“A good rain ”,“知時節(jié)”譯為“knows its season”, 這里把雨擬人化(personification)。頷聯(lián)進一步表現(xiàn)雨的“好”,其中“潛”“潤”“細”等生動地寫出了雨“好”的特點,它們的翻譯分別為“slips secretly into”“moistens”和“soft”。緊接著頸聯(lián)從視覺角度描寫雨夜景色,“黑”與“明”相互映襯, “clouds hang black”和“a glimmer of light”對比強烈。尾聯(lián)是想象中的雨后情景,“紅濕處”譯為“splashes of rain?鄄washed red”,以此表現(xiàn)“花重錦官城”。

      猜你喜歡
      喜雨潤物細無聲角度
      潤物細無聲
      春夜喜雨
      一個涉及角度和的幾何不等式鏈的改進
      角度不同
      人啊
      春夜喜雨
      喜雨怕雨分兩下
      棄嬰
      大悟县| 平塘县| 哈尔滨市| 凤台县| 沅江市| 绥阳县| 临泽县| 彩票| 长阳| 台中县| 乌鲁木齐市| 皋兰县| 屏东县| 疏勒县| 印江| 柯坪县| 天气| 波密县| 左贡县| 百色市| 汕头市| 兰西县| 石楼县| 出国| 泸水县| 孝昌县| 巴楚县| 启东市| 翼城县| 华亭县| 霍林郭勒市| 永宁县| 宁津县| 新营市| 建平县| 屏东县| 建昌县| 霞浦县| 班玛县| 临海市| 甘孜县|