晶晶
1895 年,28歲的夏目金之助在日本愛媛縣的一所鄉(xiāng)村學校做英語教師。早在幾年前,他以漢詩體創(chuàng)作的游記《木屑集》小有名氣,取自中國《晉書》的筆名“漱石”被眾人熟知。時任貴族學院書記長的中根重一對他尤為贊賞,安排19歲的女兒中根鏡子與之相親。
第一次見面,鏡子被夏目漱石的笑話逗得“咯咯”直笑。漱石給哥哥寫信:“牙齒不整齊且臟兮兮的,但她竟然不刻意隱藏,還一副若無其事的樣子,這一點特別讓人滿意?!辈浑y看出,漱石對坦誠的鏡子倍生好感。
一年后,這對年輕人在熊本縣完婚?;槎Y上,漱石連喝交杯酒的杯子都湊不出一雙,婚后不得不倚靠鏡子娘家的接濟生活。然而,這種幫襯令驕傲的漱石自慚形穢。
接受西式教育的鏡子對生活技能一竅不通。她出身富庶,家里有電燈和當時罕見的電話,雇有勤雜工、女傭料理家務,出門由車夫接送……鏡子每天要睡到上午10點多才起床,漱石早起去學校,不得不餓著肚子出門。有一天,漱石終于忍不住發(fā)作:“你做事簡直沒有效率!”鏡子理直氣壯地回復:“比起強忍睡意,不如讓我多睡些,心情好了干活效率豈不更高?”漱石只得連連嘆息。
婚后第一次過年,漱石的同事、學生前來拜訪。鏡子硬著頭皮烹飪,從下午忙到深夜12點,仍有客人還沒吃上飯。等客人悻悻離去,漱石大發(fā)雷霆,“你果然效率低下!”此后,但凡挨近年關,他便外出旅游,以防有客人上門再次招待不周。
鏡子懷有身孕大腹便便時,有朋友造訪漱石,他對朋友抱怨不已。鏡子瞪瞪他沒作聲。倒是朋友反駁:“那先生你也有責任啊。”漱石的生父在東京去世,鏡子奔喪途中不慎流產(chǎn),漱石竟對痛不欲生的妻子置之不理。心灰意冷的鏡子決意跳河自殺,幸被路人救下。漱石握起鏡子的手袒露心結(jié):身為家中幺子的他從小寄養(yǎng)在別人家,10歲回家,5年后母親離世,19歲即開始外宿生活……漱石感慨從未體驗過親人之愛,亦不懂得如何表達愛意。其晚年作品《三四郎》《其后》《門》中男女主人公的子嗣大多命運不佳,與夫妻倆的這段經(jīng)歷密切相關。
1900年,漱石赴英國留學。他在異國他鄉(xiāng)閱讀大量書籍,發(fā)現(xiàn)真正的英國文學并不同于先前攻讀的英文課程。在理想與現(xiàn)實的激烈沖擊中,漱石的心情起伏不定,原本計劃的學業(yè)日益擱淺。
偶爾想起鏡子的“不懂遮丑”。漱石便反復寄回書信提醒她修正牙齒。讀到信的鏡子從鼻腔里“哼”出一聲。她鮮有回信,也從不主動寫信詢問漱石的狀況。不久后,漱石再次動筆:“離鄉(xiāng)半年,你只來兩封信。像我這番不近人情的人,近來頻頻牽掛于你,是不是該表揚一下?”鏡子會心一笑給漱石回了一封信:“我也一直牽掛著你,但如果只是單方面的話毫無意義,所以一直沒奉告你罷了?!?/p>
1902年9月,漱石敬仰的詩人兼摯友正岡子規(guī)離世,他愈發(fā)焦躁。從英國回來后,漱石出任第一高等學校英語教授與東京大學英國文學講師,間或繼續(xù)寫作俳句和雜文。他的神經(jīng)衰弱癥狀并未減輕,犯起病來思慮難安,一度認為人生最大的不幸是娶了鏡子。最過分的一次,漱石因一只文鳥的死去對“疏于照顧”的鏡子大打出手。不僅如此,他還常以離婚威脅,甚至修書要求鏡子的父親將其領走。不少人勸鏡子離婚,鏡子搖搖頭,“是病的話治就行了,我沒打算跟他分開?!?/p>
病情平穩(wěn)時,漱石告訴鏡子:“我想成為作家,想用維新志士的精神去寫小說?!笔瘜懽髦H,鏡子用獨立而強大的胸懷接納他全部的負面情緒。漱石拿了稿費回家請示:“這筆錢可以留給我使用嗎?”鏡子瞟他一眼,二話不說將錢搶去,轉(zhuǎn)身給女兒定做了一件禮裝。漱石被逗得哭笑不得。
漱石養(yǎng)有一只黑灰色虎斑紋的貓,夫妻二人每天與之斗智斗勇。1905年,漱石寫出文辭生動的《我是貓》。1907年,漱石成為“朝日新聞”的專職作家。每周四有諸多友人造訪,漱石不喝酒,有人暴飲到次日凌晨。察覺到漱石面露不悅,鏡子便下逐客令:“請各位回去吧。”有女青年找漱石請教文學,跟他外出散步,其中一位訴說身世不幸并揚言自殺。漱石聽后十分動容,鏡子依然惡語相向:“哪有成天做廣告般求死的人?只管死掉好了?!笔瘜︾R子缺乏同理心的表現(xiàn)失望至極。后來,有八卦雜志揭露該女子借自殺之名接近文壇大家行騙的真相,漱石啞口無言。
漱石腸胃不好,但鐘愛餅干、竹葉糖、蜜餞等甜食。鏡子將家里的甜食藏到隱秘處,漱石總是翻箱倒柜地找出來,還在上下班的路上買來偷吃。跟朋友聊到胃病,漱石說:“不得不忍受個中痛苦活下去?!痹捯粑绰?,他拿甜面包一口吞下,“不痛時又不禁想吃這些。”許多年后,漱石的兒子夏目伸六感嘆:“父親和這種欲望戰(zhàn)斗時從沒成功過?!比魏尾蜁膱龊?,他都得由鏡子“呵斥”著才不至于招來身體的麻煩。
漱石喜歡溫暖明凈的書房,可現(xiàn)實生活里的家內(nèi)外交困:他和家人輾轉(zhuǎn)租住在破舊不堪的房子里,冬日冰冷,雨天漏雨,唯一的慰藉是在檐廊處見得到幾縷陽光。鏡子的父親曾欲找漱石做投資擔保,鏡子含淚拒絕,是漱石主動拿錢借給妻弟共渡難關。漱石成名后,早已斷絕關系的養(yǎng)父憑借一張“不做不近人情之事”的字條要挾其施手救濟,漱石被氣到胃病發(fā)作疼痛倒地。懷孕在身的鏡子冒雨追出,據(jù)理力爭,用積攢了三年的錢換回了字條。
1910年8月,漱石因胃病嚴重轉(zhuǎn)往伊豆做溫泉療養(yǎng)。一次昏倒蘇醒過來,他環(huán)視四周尋找妻子,艱難地發(fā)出一句“我沒事”。鏡子的淚水奪眶而出。1916年,漱石又因罹患糖尿病入院治療。12月9日,他央求喝一匙葡萄酒:“孩子總是為女人專有。也許女人想借此對不稱心的丈夫進行報復吧?!辩R子嗔怪他:“孩子親近我,那是因為你不夠關心他們呀。”
漱石去世后,鏡子傾盡全力把他的文學作品保存下來。十多年后,她將與漱石的故事講給長女婿松岡讓聽,由其整理后陸續(xù)發(fā)表在雜志上。有讀者指責:“講的人真敢講,寫的人真敢寫,哪怕稍做處理也好啊。”鏡子不以為然地笑,她記得漱石溫柔地指責過她,記得他含蓄地將“我愛你”的英文譯成“今夜月色很美”……
其實,早在1914年,不善于風花雪月的漱石已在作品《心》里面對著鏡子深情告白:“世上我認識的女人只有一位,除了吾妻,其他女人對我而言都不算女人。我想吾妻也是這么認為,天地間只有我一個男人。照這樣看來,我們應該是世間最幸福的一對呢?!?/p>
編輯 王冬艷 437408345@qq.com