劉沁秋 徐辰
摘 要:柬埔寨是“一帶一路”倡議的重要合作伙伴,在東盟國家中,也被公認為是與我國關(guān)系最為友好的國家之一。伴隨著中柬關(guān)系的持續(xù)升溫,中柬出版合作也日益走向深入。文章重點介紹柬埔寨圖書業(yè)、報刊業(yè)及數(shù)字出版業(yè)的最新發(fā)展情況,梳理出版業(yè)相關(guān)法律法規(guī)政策與管理體系、聚焦兩國出版業(yè)近10年來的合作交流歷程,研判未來發(fā)展趨勢,為中柬兩國出版業(yè)的未來合作與發(fā)展提出建議。
關(guān)鍵詞:中柬關(guān)系 出版合作 文化交流
中國同柬埔寨地緣相近、文化相通。柬埔寨是“一帶一路”倡議的重要合作伙伴,也是東盟國家中與我國關(guān)系最為友好的國家之一,長期奉行對外開放和親華政策,兩國傳統(tǒng)友誼深厚。
近兩年來,中柬關(guān)系持續(xù)升溫。2019年1月,《中華人民共和國政府和柬埔寨王國政府聯(lián)合新聞公報》發(fā)布,將2019年確定為“中柬文化旅游年”。同年4月,中柬雙方簽署《關(guān)于構(gòu)建中柬命運共同體行動計劃》,涵蓋政治、安全、經(jīng)濟、人文、多邊等五大領(lǐng)域合作31項具體目標和舉措。2020年10月12日,中柬簽署《中華人民共和國政府和柬埔寨王國政府自由貿(mào)易協(xié)定》,兩國全面戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系、共建中柬命運共同體和“一帶一路”合作進入新時期。這也是柬埔寨對外簽署的首個雙邊自貿(mào)協(xié)定。同年11月6日,習(xí)近平主席為柬埔寨太后莫尼列頒授中華人民共和國“友誼勛章”,表彰莫尼列太后為促進中柬關(guān)系發(fā)展、增進兩國人民友誼所作出的杰出貢獻。隨著兩國相互信任和理解不斷加深,文化交流不斷深化,在出版領(lǐng)域的交流合作內(nèi)容也不斷拓寬,合作發(fā)展空間巨大。
一、柬埔寨出版業(yè)概況
柬埔寨新聞部是主管出版業(yè)的政府部門。此外,柬埔寨教育青年與體育部(Ministry of Education, Youth and Sports)、柬埔寨文化藝術(shù)部、國家知識產(chǎn)權(quán)委員會(National Committee for Intellectual Property)等官方機構(gòu),以及高棉作家協(xié)會、柬埔寨圖書館員和文獻學(xué)家協(xié)會(Cambodian Librarians and Documentalists Association)、高棉研究中心(Center for Khmer Studies)、國際兒童讀物聯(lián)盟柬埔寨分會(IBBY Cambodia)等民間機構(gòu),也都在不同程度上涉及出版相關(guān)業(yè)務(wù)。
(一)圖書業(yè)發(fā)展情況
柬埔寨出版業(yè)具有自身獨特的風(fēng)格:一是各語種都占有一定的市場份額,英、法、中三個語種的圖書在書店均有銷售,各有其特定的讀者群體;二是對外來文化的包容程度也比較高,頗有兼收并蓄、為我所用的架勢。
目前,柬埔寨境內(nèi)比較重要的出版機構(gòu)有:高棉出版社,該社致力于為柬埔寨出版業(yè)探索道路,制定行業(yè)標準。柬埔寨教育部印刷廠,是柬埔寨最大的官方教育出版機構(gòu),隸屬于柬埔寨教育青年與體育部。柬埔寨佛教協(xié)會印刷廠,專門從事高棉語研究,出版各種柬文圖書。Sipar出版社,是極具實力的童書出版社,已出版圖書逾180種,發(fā)行量超230萬冊,多次獲得國際兒童讀物聯(lián)盟獎項。
從出版門類來看,柬埔寨市場上主要有四類出版物。
教材與教輔類圖書。這類圖書占據(jù)了較大的市場份額。除柬埔寨教育部印刷廠外,柬埔寨教育青年與體育部也與一些出版社和機構(gòu)合作,推動教育圖書的出版和印刷工作,如為柬埔寨小學(xué)生撰寫掃盲教科書,培養(yǎng)小學(xué)生的讀寫能力和閱讀習(xí)慣,頒布圖書館標準和閱讀活動指南等。
文學(xué)類圖書。20世紀90年代以來,柬埔寨文學(xué)得到恢復(fù)和發(fā)展,詩歌、小說、戲劇、散文等題材不斷涌現(xiàn)。男性讀者更愿意閱讀反思歷史、講述戰(zhàn)后生活、思考腐敗問題的小說。愛情和宗教題材的本土小說,以及翻譯成柬文的韓國小說則廣受女性讀者的喜愛。柬埔寨書展、高棉文學(xué)節(jié)、貢布作家和讀者節(jié)、努·哈奇文學(xué)獎、湄公河文學(xué)獎等一系列活動和獎項評選也為鼓勵柬埔寨原創(chuàng)文學(xué)出版的發(fā)展作出了貢獻。
少兒類圖書。隨著柬埔寨對教育重視程度的提高,少兒類圖書也蓬勃發(fā)展起來。加強母語學(xué)習(xí),提高兒童讀寫能力,是柬埔寨政府推進的重要項目。柬埔寨教育青年與體育部、亞洲基金會和其他合作伙伴合作推出了“每天閱讀計劃”(Read Everyday)。這項全國性的閱讀運動旨在進一步培養(yǎng)全體柬埔寨人,尤其是兒童的閱讀習(xí)慣,使他們形成終身學(xué)習(xí)的好習(xí)慣。
學(xué)術(shù)類與專業(yè)知識類出版物。柬埔寨的政府教育部門及民間組織通過多項舉措來推進學(xué)術(shù)出版,如舉辦研討會和學(xué)習(xí)班,培訓(xùn)年輕譯者的學(xué)術(shù)專著翻譯能力,出版外文版和柬文版研究材料等。高棉研究中心致力于柬埔寨高等教育的發(fā)展,尤其注重出版和傳播柬文版的柬埔寨和東南亞主題學(xué)術(shù)圖書。該中心已出版的柬文版學(xué)術(shù)圖書包括“東南亞研究系列”(已出版6冊)、柬埔寨研究雜志《知識之輪》(Siksacakr)、學(xué)術(shù)會議專著和報告等。2005年,柬文版的大衛(wèi)·錢德勒(David Chandler)著作《柬埔寨史》(A History of Cambodia)出版,首發(fā)6個月之后重印,至今仍是常銷書。這些學(xué)術(shù)入門類圖書定價在7美元左右,學(xué)術(shù)專著的價格則在10—20美元。
(二)報刊業(yè)發(fā)展概況
柬埔寨報刊業(yè)的發(fā)展速度遠超書業(yè)。到2019年,柬埔寨境內(nèi)共有274種報紙、27種期刊,發(fā)行量較大的包括《柬埔寨之光》《人民報》《柬埔寨和平島報》《金邊郵報》《高棉時報》等。中文報紙有《華商日報》《柬華日報》等5份。柬埔寨政府門戶網(wǎng)站是柬埔寨主要官方網(wǎng)絡(luò)媒體。根據(jù)柬埔寨獨立媒體研究中心(Cambodian Center for Independent Media,簡稱CCIM)的資料,《柬埔寨和平島報》是該國最受歡迎的報紙,其網(wǎng)站也是柬埔寨最受歡迎的網(wǎng)站之一。擁有2%印刷品份額的《羅望子樹報》(Deum Ampil Daily)網(wǎng)站也在當?shù)厥缶W(wǎng)站中占有一席之地。
數(shù)據(jù)顯示,僅有11%的柬埔寨人閱讀雜志或報紙,或兩者都讀。因此,柬埔寨報業(yè)同樣面臨著發(fā)行量持續(xù)下滑、受眾流失、印刷成本提高等挑戰(zhàn)。柬埔寨的報刊業(yè)正在經(jīng)歷從傳統(tǒng)紙媒向科技化、網(wǎng)絡(luò)化的快速轉(zhuǎn)型,以抵消平面媒體持續(xù)下滑造成的經(jīng)濟損失。
國際標準刊號(ISSN)官方網(wǎng)站顯示,柬埔寨目前仍為非成員國,目前能夠在該網(wǎng)站檢索到的已登記國際標準刊號的柬埔寨報刊僅有10個。
(三)數(shù)字出版
柬埔寨政府十分重視數(shù)字技術(shù)發(fā)展,這給柬埔寨的數(shù)字出版帶來了機遇。目前,柬埔寨的數(shù)字閱讀產(chǎn)品以免費內(nèi)容居多,每個用戶平均收入為1.8美元,較之全球每個用戶平均收入14.2美元還有比較大的發(fā)展空間。一項對柬埔寨數(shù)字出版發(fā)展的預(yù)測顯示,2020年其數(shù)字出版業(yè)務(wù)收入將達到700萬美元,且預(yù)計將以每年10.7%的速度增長,2024年的市場規(guī)模將達到1100萬美元。柬埔寨數(shù)字出版的最大細分市場是電子書,2020年市場規(guī)模將達到300萬美元。數(shù)字出版滲透率預(yù)計在2020年為15.0%,2024年將增長到19.5%。
在圖書館的數(shù)字發(fā)展方面,多數(shù)圖書館都配備有電腦和數(shù)字編目。參議院圖書館設(shè)有電子圖書館,網(wǎng)民可登錄官網(wǎng)查閱數(shù)千本電子書,注冊后即可免費閱讀。洪森圖書館設(shè)有教育資源中心數(shù)字館藏網(wǎng)站,館藏主要為幼兒教育至高等教育的研究和歷史文獻。其開發(fā)目的是為了滿足柬埔寨金邊皇家大學(xué)教育碩士課程研究需求,以及供柬埔寨教育青年與體育部、國際組織、非政府組織等機構(gòu)研究柬埔寨教育政策。
得益于對教育的重視和對數(shù)字技術(shù)發(fā)展的支持,柬埔寨涌現(xiàn)出一大批線上學(xué)習(xí)產(chǎn)品,例如:開放教育資源(Open Educational Resources)網(wǎng)站、“一起閱讀”(Lets Read)數(shù)字圖書館、“小安學(xué)高棉語”(Anh Khmer)早期閱讀應(yīng)用軟件、“智慧圖書”(Smart Books)電子書應(yīng)用軟件等,覆蓋了從學(xué)前教育到高等教育的常見學(xué)科。
(四)相關(guān)法律法規(guī)
柬埔寨現(xiàn)行的與出版相關(guān)的法律主要有《知識產(chǎn)權(quán)法》《新聞法》《版權(quán)法》等。近年來頒布的與版權(quán)相關(guān)的法律法規(guī)還有:2003年頒布的《版權(quán)與相關(guān)權(quán)利法》《立即停止所有侵犯版權(quán)和鄰接權(quán)行為的宣言》,2016年頒布的《集體管理組織的宣言》《關(guān)于版權(quán)侵權(quán)的通知》等。①
1.《新聞法》
1995年,柬埔寨頒布《新聞法》。該法“確定了新聞體制,并根據(jù)《憲法》第31條和第41條,確保了新聞自由和出版自由”,概述了新聞工作者的詳細權(quán)利和責(zé)任,包括建立新聞工作者協(xié)會的權(quán)利。該法還規(guī)定必須“嚴格遵守高棉語言的語法規(guī)則”和“禁止發(fā)布淫穢文字或圖片以及帶有暴力色彩的文字內(nèi)容”。出版社或報刊負責(zé)人必須在正式出版前30天在柬埔寨新聞部(Ministry of Information)注冊并提供詳細信息。
該法明確規(guī)定,柬埔寨每個公民或法律實體,最多只能注冊兩份柬文報紙。外國人所擁有的報刊數(shù)量,不得超過柬埔寨柬文報刊總量的20%。
2.《知識產(chǎn)權(quán)法》
該法于2003年通過實施,旨在保護符合本法律規(guī)定的條款及發(fā)明專利合作條約,以及在柬埔寨注冊獲得專利證書的發(fā)明、模型及工業(yè)設(shè)計圖案等。該法首次對柬埔寨的知識產(chǎn)權(quán)保護進行了較為全面的界定,并明確了在實操過程中,面對多種法律并行、口徑不一的情況,首先應(yīng)以國際公約的條款作為判斷依據(jù),在其他法律與《知識產(chǎn)權(quán)法》相悖的情況下,以該法為準。該法為柬埔寨國內(nèi)知識產(chǎn)權(quán)糾紛案件的裁決提供了比較明確的標準。
3.《版權(quán)與相關(guān)權(quán)利法》
該法旨在提供對柬埔寨作品的版權(quán)保護,同時也確保柬埔寨公民能夠擁有最大限度的權(quán)利獲取來自海外的作品。該法規(guī)定作者對其作品享有可針對任何人行使的專有權(quán),包括精神權(quán)利和經(jīng)濟權(quán)利。作者的精神權(quán)利永久有效,不可剝奪,且不得扣押或設(shè)定追溯期限。作者的經(jīng)濟權(quán)利是指通過授權(quán)復(fù)制、公開發(fā)表或創(chuàng)作衍生作品等,實現(xiàn)其作品價值的專有權(quán),經(jīng)濟權(quán)利保護自作品創(chuàng)作完成之日開始,至作者去世后50年終止。其第18條規(guī)定,根據(jù)1992年聯(lián)合國柬埔寨臨時權(quán)力機構(gòu)②頒布的《刑法和程序》(第48條),禁止盜用涉及《伯爾尼公約》所定義的版權(quán)。
必須注意的是,柬埔寨于2004年成為世貿(mào)組織《與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)議》(Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights,簡稱TRIPS)的成員國,理論上應(yīng)當遵守《伯爾尼公約》,同時也要對源自其他成員國的作品版權(quán)給予與對本國國民同樣的保護。但是,柬埔寨作為最不發(fā)達國家加入世貿(mào)組織時,已經(jīng)獲準推遲履行相關(guān)義務(wù)。最遲期限是,柬埔寨必須在2021年7月1日之前履行《與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)定》(例外情況除外),從而履行《伯爾尼公約》的主要標準。這是根據(jù)世貿(mào)組織《關(guān)于有利于最不發(fā)達國家措施的決定》第66.1條所規(guī)定的過渡期的延長,該條款將最不發(fā)達國家應(yīng)在2013年起遵守相關(guān)協(xié)定的截止日期延長了8年,這也是對柬埔寨的第二次延長期限。
4.其他法律法規(guī)
根據(jù)法律規(guī)定,出版者必須將每期雜志或報紙的6份副本呈交給柬埔寨新聞部,另外再向柬埔寨國家圖書館提供兩份副本。但是,兩個機構(gòu)所收藏的已出版報刊都并不完整。
1989年,柬埔寨部長會議通過了關(guān)于文化作品付酬的第17號法令,明確規(guī)定使用作品者應(yīng)按當時的信息和柬埔寨文化藝術(shù)部以及財經(jīng)部(Ministry of Economy and Finance)確定的支付比例支付給權(quán)利人,即稿費或版稅。
二、中柬出版業(yè)合作交流情況
(一)中柬合作出版與文化交流
20世紀末,我國陸續(xù)出版了第一部內(nèi)容較全面的《柬漢辭典》,以及《柬埔寨語語法》《柬埔寨語口語教程》等語言教程,以及《柬埔寨文學(xué)簡史及作品選讀》《柬埔寨現(xiàn)當代文學(xué)作品選讀》等文學(xué)研究類圖書。2017年以來,中國人民大學(xué)出版社等一批國內(nèi)出版社陸續(xù)向柬埔寨輸出《選擇:中國與全球治理》《文化復(fù)興:傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代價值》《全面依法治國新征程》《京劇知識詞典》等精選圖書的柬文版,供柬埔寨廣大讀者閱讀。同時,以外研社為代表的中國出版社也陸續(xù)譯介了《首相洪森:柬埔寨政治與權(quán)力40年》《柬漢詞典》《西哈努克畫傳》《神奇的絲路民間故事:柬埔寨民間故事》等一批柬埔寨優(yōu)秀出版物,受到中國讀者歡迎。
2019年,習(xí)近平主席在亞洲文明對話大會上提出“實施‘亞洲經(jīng)典著作互譯計劃”,鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F以江蘇省委宣傳部“中柬互譯項目”為依托,積極推動中柬經(jīng)典作品的版權(quán)交流。2019年2月,國務(wù)院新聞辦公室在柬埔寨金邊舉辦“感知中國·江蘇文化周”,江蘇鳳凰文藝出版社作為中國出版界代表,在“感知中柬文化魅力”贈書活動上,向柬埔寨高棉出版社社長贈送“中柬互譯項目”首批作品:柬埔寨名家涅·泰姆的《珠山玫瑰》和中國作家蘇童的《萬用表》。2020年,由江蘇鳳凰少年兒童出版社承擔的第二期“中柬互譯項目”編校工作已經(jīng)完成,中國首位國際安徒生獎得主曹文軒的名作《青銅葵花》和柬埔寨兒童文學(xué)代表作品《小女孩蘭娜》即將與兩國讀者見面。
中柬關(guān)系發(fā)展學(xué)會是柬埔寨重要的對華文化交流機構(gòu)。協(xié)會成立于2010年,前會長克羅緹達(Khlot Thyda)是柬埔寨皇家科學(xué)院前院長,也是洪森首相私人顧問。學(xué)會宗旨是與中國友人共同努力,提高中柬關(guān)系研究成果的質(zhì)量,增進兩國人民的友誼。學(xué)會多位成員為柬埔寨參眾兩院重要官員,與當?shù)仄髽I(yè)合作開展多項中柬文化、體育及慈善活動??肆_緹達也因此榮獲2012年度第六屆中華圖書特殊貢獻獎。截至2018年底,該學(xué)會已經(jīng)出版關(guān)于中柬友誼的《從三國到西哈努克》,周達觀的《真臘風(fēng)土記》(該書對當代及現(xiàn)代研究真臘及吳哥窟起了非常重要的作用,是現(xiàn)存與真臘同時代者對該國的唯一記錄),以及《西哈努克親王(1922—2012)》等圖書。
(二)文化機構(gòu)落地柬埔寨
中柬兩國的交流合作不斷深化,在教育文化方面的合作日益深入,孔子學(xué)院陸續(xù)成立,柬語報刊、書店不斷設(shè)立,“鳳凰書架”等品牌示范項目悄然落地,這些文化項目,為促進兩國的繁榮發(fā)展,增進兩國人民的友誼與合作作出了重要和積極的貢獻。
1.教育文化合作不斷深入
2009年成立的柬埔寨皇家孔子學(xué)院是全球最大的孔子學(xué)院之一,年招生規(guī)模逾1.2萬人。該孔院致力于在柬埔寨推廣中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,積極開展面向柬埔寨官員、企業(yè)、社會的漢語教學(xué),并配合中柬建交60周年,積極承擔《習(xí)近平治國理政》第一卷的翻譯審校工作。2017年4月11日,該書柬文版在柬埔寨首都金邊舉辦了首發(fā)式,成為中柬友好合作關(guān)系史上的一件大事,為增進柬埔寨對我國文化的正面認知,推動中柬出版合作作出了積極的貢獻。2018年12月,國立馬德望大學(xué)孔子學(xué)院正式掛牌,成為柬埔寨的第二家孔子學(xué)院。經(jīng)過近兩年的運作,孔子學(xué)院在促進柬埔寨高等教育質(zhì)量提升和向普通民眾教授漢語方面起到了重要作用。
2.柬語報刊、書店不斷設(shè)立
2011年8月30日,柬文《高棉》雜志創(chuàng)刊,成為云南省政府新聞辦主辦、中國唯一在柬發(fā)行的柬文外宣雜志。2011年10月,云南新知集團在柬埔寨設(shè)立新知圖書金邊華文書局。2014年12月,中國文化部、云南省和新知集團共建的柬埔寨金邊中國文化之家正式揭牌。2015年2月,云南日報報業(yè)集團設(shè)立金邊辦事處,并與《柬埔寨之光》報社簽約,共同創(chuàng)辦《柬埔寨之光·美麗云南》柬文版新聞周刊,暨發(fā)行柬文《高棉》雜志之后成為全國省級黨報中首家實現(xiàn)在柬埔寨落地出版的新聞周刊,通過豐富的新聞資訊向柬埔寨讀者展示中國的發(fā)展現(xiàn)狀。2015年7月,由中國駐柬大使館出資籌劃、新知圖書金邊華文書局負責(zé)實施建設(shè)的“大使圖書角”舉行授牌儀式。
3.“鳳凰書架”成為示范項目
2019年12月,鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F與柬埔寨皇家科學(xué)院孔子學(xué)院簽署協(xié)議,“鳳凰書架”正式在柬埔寨金邊落地,首批捐贈400冊圖書,涵蓋兩國文學(xué)、中國歷史文化、科技創(chuàng)新、當代中國等類別。“鳳凰書架”是由鳳凰集團發(fā)起建設(shè)的品牌文化交流項目,選取海外重要文化機構(gòu)作為共建合作伙伴,精選鳳凰版精品圖書在圖書館(室)陳列,為當?shù)刈x者了解中國以及中國文化提供閱讀便利,并適時組織鳳凰作家赴現(xiàn)場,通過“閱讀中國”沙龍等活動形式與當?shù)刈x者互動交流,共同品讀中國文學(xué)及文化故事。
三、未來合作空間及合作建議
2021年是“十四五”規(guī)劃開局之年,也是中國共產(chǎn)黨建黨100周年。我國將開啟全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家新征程。十九屆五中全會對我國“十四五”時期發(fā)展作出全面規(guī)劃,并正式公布《中共中央關(guān)于制定國民經(jīng)濟和社會發(fā)展第十四個五年規(guī)劃和二〇三五年遠景目標的建議》。中國出版業(yè)應(yīng)緊緊圍繞全會精神,研判錯綜復(fù)雜的國際形勢,增強機遇意識和風(fēng)險意識,積極推動中柬出版合作走向深入。
(一)提高政治站位,深刻認識對柬出版合作的重要意義
第一,中柬合作具有堅實的政治互信基礎(chǔ)。2020年2月,柬埔寨首相洪森在我國新冠肺炎疫情最嚴重時訪華,表達了對中國政府和人民抗擊疫情的大力支持,用實際行動詮釋了中柬命運共同體的牢不可破。第二,中柬兩國經(jīng)貿(mào)合作更加深入。2020年是中柬建立全面戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系10周年和簽署中柬命運共同體行動計劃1周年。中柬兩國曾于2017年商定2023年雙邊貿(mào)易額達到100億美元的目標,隨著中柬自貿(mào)協(xié)議的簽署,這一目標有望提前實現(xiàn),推進雙邊經(jīng)貿(mào)關(guān)系達到新高度。第三,柬埔寨經(jīng)濟增速明顯。隨著經(jīng)濟穩(wěn)步發(fā)展,柬埔寨連續(xù)8年國內(nèi)生產(chǎn)總值增速超過7%,位列東南亞國家之首,被譽為“亞洲經(jīng)濟新虎”。國際貨幣基金組織等國際機構(gòu)預(yù)計,未來幾年柬埔寨仍將實現(xiàn)高速增長。第四,柬埔寨對華態(tài)度友好??傮w來說,其媒體對中國疫情的報道基本上是客觀中立的,對中國形象的刻畫也以正面為主。
在后疫情時代,中國出版業(yè)應(yīng)順應(yīng)國家大勢,繼續(xù)推進與柬埔寨的出版與文化合作,助力柬埔寨的經(jīng)濟恢復(fù)和社會發(fā)展,化疫情之“?!睘榘l(fā)展之“機”。
(二)明確工作重點,有的放矢打造符合需求的精品圖書
一是根據(jù)習(xí)近平總書記提出的實施“亞洲經(jīng)典著作互譯計劃”的有關(guān)要求,以“中柬互譯項目”為依托,積極推動經(jīng)典圖書的版權(quán)輸出,逐步形成規(guī)模效應(yīng)。二是積極推動弘揚反映中國最新發(fā)展成果和優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的圖書的版權(quán)輸出,向柬埔寨讀者展現(xiàn)中國風(fēng)采,增進對中國的了解。三是圍繞“產(chǎn)業(yè)扶貧和鄉(xiāng)村振興”,打造一批講述中國脫貧致富經(jīng)驗的精品圖書,向柬埔寨宣介中國全面建成小康社會的偉大成果,通過借鑒中國的成功經(jīng)驗,探索適合自身發(fā)展的扶貧方式。四是在職業(yè)教育及職業(yè)培訓(xùn)領(lǐng)域開展深入合作,依托“魯班工坊”的建設(shè)需求,從機械加工技術(shù)、機電一體化技術(shù)、通信技術(shù)等專業(yè)著手策劃職業(yè)教育培訓(xùn)教材,為柬埔寨培養(yǎng)高素質(zhì)技術(shù)技能人才。
(三)加強能力建設(shè),努力提升海外運營水平
一是要加強與柬埔寨主流出版機構(gòu)的合作。要展現(xiàn)全面、立體、真實的國家形象,就要把我國優(yōu)質(zhì)的原創(chuàng)內(nèi)容與柬埔寨主流出版機構(gòu)的優(yōu)勢、當?shù)厥袌龅男枨笥袡C結(jié)合起來,就出版領(lǐng)域的全面深入合作達成共識。二是與柬埔寨的高校、文化機構(gòu)建立合作關(guān)系,發(fā)力打造新品種。三是積極進行中柬合作出版和國際組稿,聯(lián)合中柬作家的力量,打造一批拳頭產(chǎn)品,儲備一批符合兩國讀者閱讀需求的重點選題。四是在建設(shè)實體書店、書架的基礎(chǔ)上,嘗試數(shù)字化運作,研發(fā)推廣線上書店、書架、雙語有聲書APP等。2020年,席卷全球的新冠肺炎疫情嚴重影響了各國之間的人員往來,但得益于數(shù)字通信技術(shù)的支撐,中柬互利合作在疫情下始終向前推進。
(四)提升宣傳水平,放大國際傳播效應(yīng)
要實現(xiàn)中國圖書在柬埔寨市場的銷售和有效閱讀,必須在宣傳推廣方面持續(xù)發(fā)力??傮w原則是既要符合國際傳播規(guī)律,也要符合我國外宣需要。一是要研判疫情不確定性的影響,積極關(guān)注甚至在有條件的情況下參加各類線上線下展會和文化活動,如柬埔寨書展、高棉文學(xué)節(jié)、貢布作家和讀者節(jié)等,了解柬埔寨讀者的真實需求,以便對癥下藥。二是要重點關(guān)注努·哈奇文學(xué)獎、“小說與敘事詩創(chuàng)作大賽”等柬埔寨重要文學(xué)獎項活動,關(guān)注柬埔寨現(xiàn)代文學(xué)發(fā)展趨勢,為推動中柬互譯項目提供優(yōu)質(zhì)選題資源。三是要加快提升宣傳推廣能力。與柬埔寨的主流媒體資源逐步建立起良好的合作關(guān)系,借助《金邊郵報》《高棉時報》《柬華日報》等傳統(tǒng)媒體渠道,柬新社、今日吳哥等微信公眾號等新媒體渠道,開展全方位立體式宣傳報道,傳遞中國出版人、作者、翻譯家、評論人從不同角度的發(fā)聲,宣傳我國的國際出版理念。
隨著柬埔寨經(jīng)濟穩(wěn)步發(fā)展和國民受教育程度逐漸提高,柬埔寨出版業(yè)的未來發(fā)展前景可期。柬埔寨將于2021年正式加入《伯爾尼公約》,政府部門對出版業(yè)的管理也日漸趨于規(guī)范。中柬兩國的文化出版交流有望產(chǎn)生更多良性互動,誕生更多更高效的合作模式。
注? ? 釋:
①Law on Copyright and Related Rights- 2003-[English,Khmer];Prakas(Declaration)on Immediately Stop All Infringement of Copyrights and Related Rights-2003-[Khmer];Prakas (Declaration] on Collective Management Organization-2016-[Khmer];Notification Regarding Copyright Infringement—2016—[Khmer]
②聯(lián)合國柬埔寨臨時權(quán)力機構(gòu)(United Nations Transitional Authority in Cambodia)是聯(lián)合國在1992—1993年期間存在于柬埔寨的聯(lián)合國維和行動組織。
參考文獻:
[1]段立生.柬埔寨通史[M].上海:上海社會科學(xué)院出版社,2019.
[2]劉亞萍,等.柬埔寨國情報告(2015—2016)[M].北京:經(jīng)濟管理出版社,2018.
[3]商務(wù)部國際貿(mào)易經(jīng)濟合作研究院,中國駐柬埔寨大使館經(jīng)濟商務(wù)處,商務(wù)部對外投資和經(jīng)濟合作司.對外投資合作國別(地區(qū))指南:柬埔寨(2019年版)[EB/OL].http://www.mofcom.gov.cn/dl/gbdqzn/upload/jianpuzhai.pdf
[4]Jarvis, Helen; Afranis,Peter;et al.Publishing in Cambodia-A Survey and Report.Phnom Penh:Commissioned by the Publishing in Cambodia Project Co-Sponsored by the Center for Khmer Studies, Reyum Institute & the Toyota Foundation.2002.
[5]黎國權(quán).2018年柬埔寨文化發(fā)展報告[R].//東盟文化發(fā)展報告(2019).北京:社會科學(xué)文獻出版社,2019.
[6]黎國權(quán).2017年柬埔寨文化發(fā)展報告[R].//東盟文化發(fā)展報告(2018).北京:社會科學(xué)文獻出版社,2018.
[7]鄭軍軍,等.柬埔寨現(xiàn)當代文學(xué)作品選讀[M].北京:世界圖書出版社,2016.
[8]彭暉.柬埔寨文學(xué)簡史及作品選讀[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003.
[9]楊錫銘.越南老撾柬埔寨華僑華人史話[M].廣州:廣東教育出版社,2019.
[10]王貴國,等.“一帶一路”沿線國法律精要:柬埔寨、馬來西亞、新加坡卷[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2019.
[11]陳世倫,王一葦.媒體報道框架與中國海外形象建構(gòu)——以柬埔寨主流媒體對“一帶一路”倡議報道為例[J].廣西民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2019,41(1).
[12]The National Library of Cambodia.Cambodia Books in Print/Vol 2. Phnom Penh,2007.
(作者單位系江蘇鳳凰出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰荆?/p>