• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      穿越百年風煙,為大歷史留影

      2021-07-30 10:51鐘華江楊巧茹
      作文與考試·高中版 2021年21期
      關鍵詞:泰坦尼克號許淵沖歷史

      鐘華江 楊巧茹

      2021年,是錨定航向,砥礪奮進之年,也是許多百年事件的紀念之年。從軍閥混戰(zhàn)的亂世到今日盛世中國的崛起,無論是光鮮亮麗的記憶,還是小人物在歷史巨浪中坎坷動蕩的命運,都值得銘記與反復書寫,對此的挖掘能夠照見中華文明的根與魂所在。正如“兩個百年”中談及的人物和事件,它們?nèi)缤磮D中的碎片,折射出的都是時代的回響,可以使我們了解那一代人的磨難與奮進、屈辱與輝煌,進而從多個維度解讀歷史,增加民族自信,用奮斗改變命運。這是最基本、最深沉、最持久的力量,而這也是我們平視這個世界的底氣所在。

      百年·人物

      翻譯家許淵沖:百歲仍是少年

      2021年4月18日,許淵沖先生迎來自己的100歲生日。也許有人不了解他,也許有人因熱門綜藝《朗讀者》知道了他。

      許淵沖是誰?

      生于軍閥混戰(zhàn)的亂世,炮火中求學于西南聯(lián)大,27歲留法,30歲歸國,從事文學翻譯長達60余年,創(chuàng)造了韻體譯詩的方法與理論,被譽為“詩譯英法唯一人”,首獲國際翻譯界最高獎“北極光”的亞洲翻譯家……這一堆“標簽”都不如他在名片上印的簡單直接:“書銷中外百余本,詩譯英法唯一人”——北京大學 許淵沖。因為他,中國讀者認識了于連、哈姆雷特、包法利夫人、羅密歐與朱麗葉,西方世界知曉了李白、杜甫、白居易、蘇東坡、李清照、湯顯祖……

      素材角度一:一個人走自己的路。

      1938年,17歲的許淵沖以優(yōu)異成績考入西南聯(lián)大外文系,他在日記寫道:“我過去喜歡一個人走我的路;現(xiàn)在也喜歡一個人走我的路;將來還要一個人走自己的路?!?/p>

      他后來走上翻譯之路,提倡意美、音美、形美“三美理論”,“以創(chuàng)補失”等翻譯之道。一部外國名著動輒數(shù)十種譯本,比如《紅與黑》就先后有二三十人譯過,不同譯本孰優(yōu)孰劣?在旁人的評語中,“各有千秋”“見仁見智”是常用詞。許淵沖卻十分較真,“總得有個高下的嘛!”干脆,他來比較,他來下結(jié)論,結(jié)論是:他比別人譯得好。

      有人背后笑他:“王婆賣瓜,自賣自夸?!痹S淵沖一臉不屑:“那也要看我的瓜到底甜不甜!”

      適用主題:職業(yè)自豪感;自信;堅守自我;不盲從……

      素材解讀:羅曼·羅蘭說:“每個人都有隱藏的精華,和任何別人的精華不同,它使人具有自己的氣味。許淵沖以內(nèi)心為指引,在譯道上縱然獨行,自信的底氣源自孜孜不倦的勤奮與執(zhí)著。他不迷信任何人,只取對的部分。同理,我們要善于向別人學習,也要有堅守自我的強大內(nèi)心,不能輕易跪倒在別人的言論之下。

      素材角度二:一生追求“美”。

      在當年的日記中,年僅20歲的許淵沖寫下:“大約翻譯真是我的優(yōu)勢,我應該做創(chuàng)造美的工作?!?/p>

      他堅持文學翻譯是“三美”“三之”的藝術,要追求“意美、音美和形美”,使讀者“知之、好之、樂之”。他總想通過“再創(chuàng)作”來“勝過原作”,更將追求美、創(chuàng)造美視為畢生目標。他對生活的美也愛到了極致。2017年,許淵沖不慎在騎車時摔斷了腿,夫人照君埋怨他不小心,他卻說:“那條路在月光下很美,我只顧著看景,忘記看路。誒,這么一說,這一跤,還摔得蠻美的。”甚至年近百歲的他,還時常讓助理騎上半個多小時電瓶車帶自己到海淀公園,被問及為何不去家樓下的小花園時,他只答:“不夠美。”

      適用主題:審美能力;美的追尋;信仰……

      素材解讀:美是有力量的。對美孜孜不倦的追尋,讓許淵沖翻譯的作品更有意蘊。很多時候,為美而獻身,比為面包而活著更加幸福。在物資供應日益充足的今天,審美能力將發(fā)揮出不可替代的作用,每個公民都應該擁有發(fā)掘美好的眼睛與心靈,更富情趣的人生和更高的精神境界,在繼承歷史的基礎上再進一步,不斷提升現(xiàn)代文明的水位。

      素材角度三:心系祖國,勤勉求索。

      10歲時,許淵沖就在作文里寫到,要努力讀書,“為將來做驚天動地的大事” 打好基礎。在巴黎求學期間,許淵沖參加了留學生組織的“星期五學會”,學習馬克思主義,探討救國救民的道路。1951年,他與數(shù)學家吳文俊、畫家吳冠中等人一起回國,從事翻譯工作長達六十余年。他的志向是“把一個國家的美變成全世界的美”。

      如今,鶴發(fā)童顏的他依然在挑戰(zhàn)著翻譯莎翁全集。他習慣半夜工作到凌晨三四點,常常睡兩三個小時就起床。譯詩的時候,他總會自問,譯文中能否看得見無色的畫,聽得見無聲的音樂?他說,翻譯是與作者的靈魂交流,有時突然靈光閃現(xiàn),涌現(xiàn)出一個好詞,渾身每個毛孔都感到舒暢。

      素材解讀:許淵沖先生是集愛國主義、現(xiàn)實主義和浪漫主義于一身的“每天都有靈感”的人。百歲老人,每天筆耕不輟到凌晨3點,與時間賽跑,內(nèi)心強烈的意志與責任讓他能夠拋開一切,“把一個國家的美變成全世界的美”更闡釋了他的胸懷和高度。百年前的中國,正是因為有無數(shù)許淵沖、吳文俊等人才心系祖國,不斷為中華文化偉大復興貢獻自己的微薄之力,才令中華民族擺脫了積貧積弱的局面,有了今日之光輝燦爛。

      適用主題:愛國情懷,不忘初心;嚴謹治學;業(yè)精于勤……

      人物速用

      笛卡爾說:“我思故我在?!敝髟兹祟惷\的從來不是什么玄之又玄的神秘力量。只要人類能夠正確認識自我,進而不斷完善自我,就能確定自己的存在,主宰自己的命運。

      要客觀、正確地認識自我。處在人生低谷時要看到自己的長處,相信“天生我材必有用”;在成功時要發(fā)現(xiàn)自己的不足;在失敗時找回自己的信心;不夸大自己的能力,也不被外界所謂“不可抗力”嚇退。正如百歲翻譯家許淵沖走過一個世紀,他的秘訣就是如此簡單——心無旁騖,創(chuàng)造輝煌的人生。

      “人生與其說是外在的克服,不如說是內(nèi)在的前進,與其說是目標的達成,不如說力量的覺醒與集中?!闭\如魯?shù)婪颉W伊肯所言,決定人生去向的,是內(nèi)心的躍動,審視自我,正確地認識自我,才能擁有克服外在困難的力量。

      ——江西省贛州市贛縣中學 一考生《正確認識自我》

      猜你喜歡
      泰坦尼克號許淵沖歷史
      《泰坦尼克號》經(jīng)典橋段(視頻)
      《泰坦尼克號》(海報)
      元 日
      詩譯英法唯一人:許淵沖
      誰吃掉了泰坦尼克號
      “第三屆許淵沖翻譯大賽”英譯漢原文
      新歷史
      折桂令·客窗清明
      东方市| 呼玛县| 宁津县| 桦甸市| 浦县| 城步| 达日县| 宜阳县| 阳曲县| 成武县| 长宁县| 昌吉市| 游戏| 河西区| 怀来县| 西盟| 广西| 城市| 浮山县| 右玉县| 武邑县| 宜兴市| 西华县| 衡阳市| 蒙山县| 平潭县| 新干县| 广河县| 晴隆县| 桃源县| 正蓝旗| 松潘县| 太仓市| 三亚市| 延安市| 衢州市| 周宁县| 大姚县| 肥城市| 舟山市| 柯坪县|