一草
編譯:曹乃云
出版:北京聯(lián)合出版公司
有著深厚生命力的民間傳說(shuō),誕生于北歐諸國(guó)的自然天地之中,它們與大自然和想象力密不可分,讓人好奇又著迷。這些故事由各民族權(quán)威作家、民俗學(xué)家收集整理,再由國(guó)內(nèi)研究者翻譯或者編譯,版本具權(quán)威性和唯一性。閱讀這套叢書(shū),就像到挪威、瑞典、芬蘭、丹麥、冰島進(jìn)行一次深度旅行一樣,讓我們重新看待世界。
作者:葉怡蘭
出版:貴州科技出版社 | 未讀
想要的東西這么多,究竟該如何取舍?本書(shū)收錄飲食旅游博主葉怡蘭二十年間的選物用物心得,內(nèi)容從筷架、杯墊的選擇,到餐具的搭配,乃至美學(xué)的思考。葉怡蘭很早就決定以“享樂(lè)”為終身志業(yè),并堅(jiān)持相信,真正的“享樂(lè)”,不是短暫的炫惑聲色之娛,也不是一味金錢(qián)或地位的堆積,而是須得認(rèn)真地涉獵、深度地累積,須得花些時(shí)間花些工夫,方能從心靈到視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、嗅覺(jué)、味覺(jué)、觸覺(jué),每一種感官,都真真切切長(zhǎng)長(zhǎng)久久地感到喜悅與歡愉。
作者:[澳]達(dá)蒙·揚(yáng)
譯者:王巧俐
出版:四川文藝出版社 | 未讀
夏天,還有什么比走進(jìn)花園、走入自然更美好?花園對(duì)一些人來(lái)說(shuō),是個(gè)工作之余躲清閑的地方;對(duì)另一些人來(lái)說(shuō),是獨(dú)處的安靜之所。在本書(shū)中,作者在著名作家、哲學(xué)家身上找靈感,看他們?nèi)绾卧诨▓@、公園甚至是盆栽的滋養(yǎng)中,踏上從自然到自我的追尋之旅。也許你此刻需要的是放下這本書(shū),打開(kāi)窗戶(hù),望望窗外的美景,或者干脆打開(kāi)門(mén),置身自然之中,只有這樣我們才能不辜負(fù)美好的暑假。
作者:[日]東野圭吾
譯者:張舟
出版:南海出版公司
本書(shū)上市第1周即登頂日本暢銷(xiāo)書(shū)總榜,東野圭吾采用群像式手法描繪出幾個(gè)家庭命運(yùn)的交織,隨著案件的推進(jìn),逐步引領(lǐng)讀者展開(kāi)對(duì)“家”和“生命”的思考。因?yàn)橐咔?,我們都擁有了短暫分離的集體記憶,很多人經(jīng)歷過(guò)漫長(zhǎng)的封鎖、與親人分隔兩地,也銘記著重逢時(shí)的欣喜和感動(dòng)。東野圭吾用這個(gè)溫暖的故事告訴我們:即使無(wú)法與重要的人見(jiàn)面,只要心沒(méi)有離開(kāi),那條無(wú)形的“希望之線(xiàn)”終會(huì)將我們彼此相連。