錢曉明
摘? ? 要:為發(fā)揮教師對(duì)整本書閱讀結(jié)構(gòu)化的指導(dǎo)作用,提升整本書閱讀的有效性,教師有必要在整本書閱讀中開(kāi)展互文性教學(xué)。互文性閱讀教學(xué)中,教師要提煉簡(jiǎn)易讀本的文本主題,在主題的統(tǒng)領(lǐng)下,整合原著讀本、英語(yǔ)報(bào)刊和課內(nèi)教材的閱讀,實(shí)施結(jié)構(gòu)化、互文性的教學(xué)指導(dǎo),從而提升整本書閱讀的有效性,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)。
關(guān)鍵詞:互文性閱讀;整本書閱讀;核心素養(yǎng)
一、引言
隨著以核心素養(yǎng)培育為導(dǎo)向的基礎(chǔ)教育課程改革的推進(jìn),英語(yǔ)整本書閱讀作為教材閱讀的拓展和補(bǔ)充得到英語(yǔ)教學(xué)界和實(shí)踐界的一致認(rèn)同[1]。在初中階段,英語(yǔ)簡(jiǎn)易讀本是主要的整本書閱讀材料,比較常見(jiàn)的有《津津有味·讀經(jīng)典》《黑布林英語(yǔ)閱讀》等。但不少教師把英語(yǔ)簡(jiǎn)易讀本作為單一的拓展材料讓學(xué)生在課外放羊式閱讀,一些教師雖能補(bǔ)充英語(yǔ)報(bào)刊、英語(yǔ)原著等材料,但對(duì)閱讀資源缺少整合,也沒(méi)有進(jìn)行有效的閱讀教學(xué)指導(dǎo),導(dǎo)致整本書閱讀質(zhì)量不高,也加重學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)。實(shí)踐研究表明,學(xué)生的整本書閱讀需要來(lái)自教師具有組織性、結(jié)構(gòu)性的教學(xué)指導(dǎo),才能實(shí)現(xiàn)它的課程意義和教學(xué)意義[2]。
為發(fā)揮教師對(duì)整本書閱讀結(jié)構(gòu)化的指導(dǎo)作用,提升整本書閱讀的有效性,教師有必要在整本書閱讀中開(kāi)展互文性教學(xué)?;ノ男蚤喿x教學(xué)本質(zhì)上是由單篇文本向多篇文本視閾的轉(zhuǎn)型,要求教師在深入研讀語(yǔ)篇并掌握學(xué)生認(rèn)知需求的基礎(chǔ)上,關(guān)注語(yǔ)篇中的互文性內(nèi)容,合理補(bǔ)充其他材料,創(chuàng)生開(kāi)放的閱讀教學(xué)樣態(tài)[3]。
本文以《津津有味·讀經(jīng)典》系列叢書中的《鐵路少年》為例,探討基于提升整本書閱讀有效性的互文性閱讀教學(xué)實(shí)踐。《鐵路少年》講述了三個(gè)孩子在逆境中成長(zhǎng)的故事,闡釋了互助互愛(ài)的主題。筆者以簡(jiǎn)易讀本閱讀為核心,圍繞小說(shuō)主題,從原著讀本、英語(yǔ)報(bào)刊和課內(nèi)教材中篩選、整理與主題相關(guān)聯(lián)的語(yǔ)料,開(kāi)展互文性閱讀教學(xué),提升學(xué)生的閱讀能力,促進(jìn)學(xué)科核心素養(yǎng)的發(fā)展。
二、基于提升英語(yǔ)整本書閱讀有效性的互文性閱讀教學(xué)策略
(一)參閱原著讀本,發(fā)展思維品質(zhì)
簡(jiǎn)易讀本是對(duì)原著讀本的改寫或改編,限于篇幅,背景、人物和情節(jié)等敘寫比較簡(jiǎn)略,細(xì)節(jié)交代不夠清晰。教師可開(kāi)展簡(jiǎn)易與原著讀本的互文性閱讀,發(fā)展學(xué)生的思維品質(zhì)。在閱讀原著前,抓住簡(jiǎn)易讀本中的缺憾,提出質(zhì)疑,激發(fā)批判性思維;在閱讀原著中,利用圖表等支架幫助學(xué)生梳理、比較簡(jiǎn)易與原著讀本的信息,還原故事發(fā)展的真實(shí)邏輯,培養(yǎng)邏輯性思維;在閱讀原著后,設(shè)計(jì)想象和改寫等超越文本的創(chuàng)造性活動(dòng),激活創(chuàng)造性思維。
1.巧設(shè)問(wèn)題,激發(fā)批判性思維
以《鐵路少年》第5章為例,本章內(nèi)容是孩子們的媽媽救助俄國(guó)流亡者。媽媽不顧站長(zhǎng)等人的勸阻決定收留陌生人,這樣做似乎不甚合理。針對(duì)媽媽的助人行為,教師設(shè)問(wèn):If you were the children’s mother, would you trust and help the Russian? Why? 在小組討論中,多數(shù)學(xué)生能以自己的生活經(jīng)驗(yàn)各抒己見(jiàn),也有學(xué)生對(duì)文本質(zhì)疑:簡(jiǎn)易讀本是否“遺漏”了關(guān)鍵信息?教師抓住這一契機(jī),激發(fā)學(xué)生對(duì)簡(jiǎn)易和原著讀本進(jìn)行互文性閱讀的動(dòng)機(jī)。
2.梳理信息,培養(yǎng)邏輯性思維
原著第5章《囚犯與俘虜》中有段媽媽和孩子們之間的對(duì)話,內(nèi)容是媽媽向孩子們解釋事情原委。對(duì)話文本趨于口語(yǔ)化,復(fù)雜難句不多,比較適合初中生閱讀。與簡(jiǎn)易讀本相比,原著讀本情節(jié)更詳盡,故事發(fā)展的邏輯性更強(qiáng)。在互文性閱讀后,教師設(shè)計(jì)簡(jiǎn)易與原著讀本信息對(duì)比表(見(jiàn)表1),要求學(xué)生根據(jù)教師提供的語(yǔ)言支架補(bǔ)全表格(下畫線部分由學(xué)生填寫),將相關(guān)內(nèi)容轉(zhuǎn)換為圖表信息,進(jìn)一步厘清小說(shuō)中的邏輯關(guān)系,提升邏輯性思維品質(zhì)。
接著,教師設(shè)置下列問(wèn)題。
Q1: Who was the ruler at that time in Russia? What do you think of the ruler?
Q2: Why was the Russian sent to prison?
Q3: Why did Mother help the Russian? Talk about more details.
通過(guò)對(duì)上述問(wèn)題的思考和討論,學(xué)生感知故事發(fā)生的時(shí)代背景、俄國(guó)人的身份以及被捕原因。同時(shí),援引原著信息(媽媽經(jīng)常閱讀俄國(guó)人著作,同情其遭遇,敬佩其為人),求證媽媽幫助俄國(guó)人的真實(shí)動(dòng)機(jī)。
3.設(shè)計(jì)改寫,激活創(chuàng)造性思維
思維是智力和能力的核心,創(chuàng)造性思維是創(chuàng)造力的核心。聯(lián)想和想象能力在創(chuàng)造性思維中扮演著重要的角色[4]。針對(duì)簡(jiǎn)易讀本情節(jié)過(guò)于簡(jiǎn)略的情況,教師設(shè)計(jì)改寫活動(dòng),要求學(xué)生根據(jù)原著信息,替媽媽向孩子們解釋救助俄國(guó)人的原因。
在《鐵路少年》簡(jiǎn)易和原著讀本的互文性閱讀中,教師引導(dǎo)學(xué)生對(duì)媽媽的助人行為進(jìn)行質(zhì)疑、求證與合理化詮釋,內(nèi)化對(duì)互助友愛(ài)的理性認(rèn)知。這樣的教學(xué)既提高了學(xué)生的思維品質(zhì),也發(fā)揮了整本書閱讀的育人功能。
(二)采擷英語(yǔ)報(bào)刊,培育文化意識(shí)
英語(yǔ)整本書閱讀和英語(yǔ)報(bào)刊閱讀是常見(jiàn)的英語(yǔ)課外拓展閱讀活動(dòng)。英語(yǔ)簡(jiǎn)易(或原著)讀本內(nèi)涵豐富、文化意蘊(yùn)深厚,但由于學(xué)生缺乏足夠的文化背景知識(shí),難以真正理解文本。英語(yǔ)報(bào)刊題材廣泛,融文化性和知識(shí)性于一體,是英語(yǔ)整本書閱讀的必要補(bǔ)充。開(kāi)展英語(yǔ)簡(jiǎn)易讀本和英語(yǔ)報(bào)刊互文性閱讀,既有助于從文化視角實(shí)現(xiàn)對(duì)文本的深度閱讀,又能豐富學(xué)生的文化知識(shí),培育他們的文化意識(shí)。
1.走進(jìn)英語(yǔ)報(bào)刊,汲取文化知識(shí)
仍以《鐵路少年》第5章為例。本章有一處細(xì)節(jié):Mother spoke to the man in French. He answered her in French. They had a short conversation. 在火車站臺(tái)上,媽媽用法語(yǔ)和俄國(guó)人交流。首先,教師設(shè)問(wèn):Why did Mother speak to the Russian in French instead of other languages? 學(xué)生回答:Maybe French was more popular than any other language at that time. 在肯定學(xué)生大膽猜測(cè)的同時(shí),教師鼓勵(lì)學(xué)生跳出簡(jiǎn)易讀本,開(kāi)展主題式英語(yǔ)報(bào)刊閱讀,尋找支持猜測(cè)的依據(jù)。通過(guò)閱讀,學(xué)生了解到在17、18世紀(jì)的歐洲大陸,法語(yǔ)是上流社會(huì)的通行語(yǔ)言。俄羅斯也是如此,很多著名作家都能用法語(yǔ)寫作。
2.回歸簡(jiǎn)易讀本,體悟文化內(nèi)涵
教師帶領(lǐng)學(xué)生重讀簡(jiǎn)易讀本,從語(yǔ)言文化視角把握小說(shuō)的主題內(nèi)涵。從媽媽和俄國(guó)人能用法語(yǔ)交流這一細(xì)節(jié),可以推斷孩子們的家庭屬于中產(chǎn)階層。在站臺(tái)上,包括站長(zhǎng)在內(nèi)的人們無(wú)法聽(tīng)懂法語(yǔ),因?yàn)樗麄儗儆趧诠るA層。階層差異是客觀存在的,但美麗人性可以讓階層融合互動(dòng)。學(xué)生以 “友愛(ài)互動(dòng)”為主題,搜讀、簡(jiǎn)述“為搬運(yùn)工Perks慶生”“船工態(tài)度的轉(zhuǎn)變”等細(xì)節(jié)。
通過(guò)簡(jiǎn)述上述細(xì)節(jié),學(xué)生進(jìn)一步發(fā)現(xiàn)小主人公們雖然因家庭變故生活陷入逆境,但仍善良樂(lè)觀、以誠(chéng)待人,與不同階層的人們成為好朋友,從而體悟小說(shuō)語(yǔ)篇背后的文化內(nèi)涵和價(jià)值取向,養(yǎng)成積極向善的人生態(tài)度。
3.開(kāi)啟主題閱讀,堅(jiān)定文化自信
教師引導(dǎo)學(xué)生再次跳出簡(jiǎn)易讀本,進(jìn)一步開(kāi)展主題報(bào)刊閱讀活動(dòng)。在前期的報(bào)刊閱讀中,學(xué)生發(fā)現(xiàn)法語(yǔ)的重要地位與當(dāng)時(shí)法國(guó)的強(qiáng)盛有密切聯(lián)系,但隨著英國(guó)的崛起和法國(guó)的衰落,英語(yǔ)取代法語(yǔ)成為國(guó)際語(yǔ)言。教師以“漢語(yǔ)與世界”為主題,改編了3篇新華網(wǎng)、《中國(guó)日?qǐng)?bào)》上的英文文章,包括“More young Yemenis learn Chinese for better future”“Wellingtonians embrace online Chinese language course”以及“Chinese a tourism language now”,學(xué)生分組選擇閱讀其中1篇,然后在班級(jí)中交流分享閱讀心得。通過(guò)主題閱讀,學(xué)生認(rèn)識(shí)到隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力的不斷壯大,漢語(yǔ)作為人類社會(huì)資源的重要性日益突出,中國(guó)文化的國(guó)際影響力顯著增長(zhǎng),從而堅(jiān)定了文化自信,增強(qiáng)了國(guó)家認(rèn)同和家國(guó)情懷。
(三)關(guān)照課內(nèi)教材,促進(jìn)語(yǔ)言能力
語(yǔ)言能力是構(gòu)成英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的基礎(chǔ)要素,而學(xué)習(xí)文學(xué)無(wú)疑是發(fā)展語(yǔ)言能力的重要途徑[5]。要充分發(fā)揮文學(xué)作品(包括簡(jiǎn)易讀本)的作用,離不開(kāi)教材閱讀的有力支撐。同樣,課外閱讀可對(duì)課內(nèi)閱讀產(chǎn)生多種互惠,如促進(jìn)整體語(yǔ)言水平發(fā)展、增加語(yǔ)言學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)、促進(jìn)寫作能力的提高等[6]。選擇課內(nèi)與簡(jiǎn)易讀本中相同語(yǔ)篇類型或主題的語(yǔ)料進(jìn)行互文性閱讀,是實(shí)現(xiàn)課內(nèi)外閱讀教學(xué)互惠的有效途徑。
葛炳芳提出了英語(yǔ)閱讀教學(xué)中基于語(yǔ)境層次性的認(rèn)識(shí)發(fā)展學(xué)生語(yǔ)言能力的三大策略,即基于字面語(yǔ)境感知語(yǔ)言、依托隱含語(yǔ)境內(nèi)化語(yǔ)言和圍繞拓展語(yǔ)境運(yùn)用語(yǔ)言[7]。下面以義務(wù)教育教科書《英語(yǔ)》八年級(jí)下冊(cè)Unit 4 Section A 3a和《鐵路少年》第3章為例,探討如何在互文性閱讀教學(xué)中運(yùn)用三大策略發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言能力。
1.立足文本語(yǔ)境,感知與分析語(yǔ)言
教材文本是一名初中生致雜志社的求助信和學(xué)校心理輔導(dǎo)師的回信。首先,教師根據(jù)字面語(yǔ)境(學(xué)生與家人難以溝通、輔導(dǎo)師給出建議),讓學(xué)生感知話題語(yǔ)言(get on with my family、be nice to sb、fight、feel lonely and nervous等)和功能語(yǔ)言(My problem is that ...、also、instead、What can I do、Why don’t you ...、secondly ...、You should ...等)。接著,教師引導(dǎo)學(xué)生分析關(guān)鍵詞(talk about these feelings with your family、explain、offer to help、do more jobs around the house等),深挖文本的隱含語(yǔ)境:要實(shí)現(xiàn)與家人的有效溝通,在言語(yǔ)交流之外,還需要有家庭責(zé)任意識(shí)和建設(shè)性行動(dòng)(如主動(dòng)承擔(dān)家務(wù))。
2.借助互文閱讀,遷移與運(yùn)用策略
《鐵路少年》第3章有兩處書信往來(lái)的情節(jié),大意是媽媽生病了,但缺少藥物和食品,孩子們舉目無(wú)親,不得已向火車乘客遞信求助,最終,老紳士出手援助并回信。學(xué)生第一次閱讀書信時(shí),只能獲得一些淺層信息。教師利用該章文本和教材閱讀文本的文體相同、主題相近的特點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生將課內(nèi)教學(xué)中學(xué)到的策略和技能遷移運(yùn)用到簡(jiǎn)易讀本閱讀中。首先,發(fā)現(xiàn)兩封信的字面語(yǔ)境分別是孩子們與陌生人有效溝通和老紳士與孩子們的善意溝通,然后挖掘“溝通需要愛(ài)、責(zé)任和尊重”這一隱含語(yǔ)境。依托語(yǔ)境,學(xué)生進(jìn)一步賞析小說(shuō)語(yǔ)言(如:Father will pay you, or if he has lost his money, I will pay you when I am a man. I promise you.When Mother asks where the things come from, tell her they are from a friend. When she is well, you can tell her the truth.),深層解讀小說(shuō)內(nèi)涵:正是孩子們對(duì)媽媽的愛(ài)和家庭責(zé)任感,才打動(dòng)了作為陌生人的老紳士;正是老紳士的善意表達(dá),才維護(hù)了被助者的自尊心。
3.創(chuàng)設(shè)拓展語(yǔ)境,鞏固與輸出語(yǔ)言
創(chuàng)設(shè)并利用拓展語(yǔ)境運(yùn)用語(yǔ)言,能促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言能力的發(fā)展。在教材文本閱讀中,學(xué)生掌握了陳述問(wèn)題和表達(dá)建議的功能語(yǔ)言,而在《鐵路少年》第3章的書信閱讀中,學(xué)生賞析小說(shuō)語(yǔ)言,感悟文本的隱性語(yǔ)境。在此基礎(chǔ)上,教師創(chuàng)設(shè)基于小說(shuō)中書信文本的語(yǔ)境,設(shè)計(jì)了書信改寫活動(dòng)。下面是學(xué)生的部分改寫內(nèi)容。
S: I don’t think you were wrong to ask a stranger for help. Instead, you are nice to your mother. Why don’t you tell her they are from a friend when she asks where the things come from. When she is well, you could tell her the truth ...
在拓展語(yǔ)境中,學(xué)生運(yùn)用已學(xué)的功能語(yǔ)言,對(duì)孩子們向陌生人求助以及老紳士提供建議等情節(jié)進(jìn)行個(gè)性化的表述,在輸出過(guò)程中鞏固與內(nèi)化了語(yǔ)言,同時(shí)進(jìn)一步加深了對(duì)小說(shuō)主題的理解。
三、結(jié)語(yǔ)
在互文性閱讀教學(xué)視角下,英語(yǔ)整本書閱讀對(duì)教師提出了更高的要求。教師要細(xì)讀簡(jiǎn)易讀本,做好學(xué)生的陪讀者;教師要勤讀英文原著和報(bào)刊,做好領(lǐng)讀者;教師要精讀課內(nèi)教材,做好促讀者。當(dāng)然,最重要的是要做好整本書閱讀教學(xué)的指導(dǎo)者。教師要提煉簡(jiǎn)易讀本的文本主題,在主題的統(tǒng)領(lǐng)下,整合原著讀本、英語(yǔ)報(bào)刊和課內(nèi)教材的閱讀,實(shí)施結(jié)構(gòu)化、互文性的教學(xué)指導(dǎo),從而提升整本書閱讀的有效性,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)。[□][◢]
參考文獻(xiàn):
[1]蔡瓊,張金秀.中學(xué)英語(yǔ)整本書閱讀導(dǎo)讀課教學(xué)設(shè)計(jì)策略[J] .中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)(中學(xué)篇),2020(1):49.
[2]張金秀.中小學(xué)英語(yǔ)整本書閱讀的五點(diǎn)主張[J].英語(yǔ)學(xué)習(xí)(教師版),2019(7):56.
[3]國(guó)紅延,鄭佳.主題意義探究下的互文性閱讀教學(xué)初探[J].中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)(中學(xué)篇),2020(8):24.
[4]葛炳芳,洪莉.指向思維品質(zhì)提升的英語(yǔ)閱讀教學(xué)研究[J].課程·教材·教法,2018(11):114.
[5]戴軍熔.英語(yǔ)文學(xué)作品閱讀的價(jià)值探索與策略追尋[J].中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)(中學(xué)篇),2020(8):11.
[6]卞金華.英語(yǔ)課外閱讀的交互性指導(dǎo)策略探析[J].教學(xué)月刊·中學(xué)版(教學(xué)參考),2019(4):29.
[7]葛炳芳,葛俊婷.英語(yǔ)閱讀教學(xué)中語(yǔ)境的層次性與語(yǔ)言能力培養(yǎng)策略研究[J].中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)(中學(xué)篇),2019(3):8.