(美)R·W·埃默森
有一座大山和一只小松鼠
爭得臉紅脖子粗,
大山笑話小松鼠“太小”。
小松鼠回答:
“你是大個兒,我當(dāng)然知道,
可世上有這樣那樣的東西,
它們必須湊在一起
才能組成大家庭,
才有四季的運(yùn)行。
我站在我的位置上,
從沒把自己瞧不上。
如果說我的個子沒你高,
那你想變小還變不了,
也不像我這樣敏捷活潑,
不過我并不否認(rèn)你為我
準(zhǔn)備了一條挺棒的小道。
本領(lǐng)各不同,各有各的招兒,
要說我背不動森林是實(shí)情,
可你連咬碎個核桃也干不成?!?/p>
點(diǎn)評? ?這首童詩太好玩了,詩人圍繞大山和小松鼠之間的爭論展開。孩子們都知道,在我們的視野中,大山很大,而松鼠很小??墒鞘挛锏拇笮”緛砭褪窍鄬Φ?,看你從哪種角度去看。大山可以背著石頭、森林和動物,卻不能像松鼠一樣咬碎核桃。所以孩子們,世間萬物之所以奇妙,就在于各有不同,各有所長。
(閆超華)