董欣潘
“華洋混處,五方雜居”的舊上海
也是20世紀(jì)20年代的十里洋場(chǎng)
新青年蜂擁而至,覺悟的種子
在此開花,自由浸淫的土壤
為新思想萌生提供了養(yǎng)料
星光閃現(xiàn),從這里升起
蒼茫天空下,古老的大地一片漆黑
那些拉車的、修鞋的、挑擔(dān)販賣苦力的
日子苦不堪言,而洋場(chǎng)十里酒綠燈紅
污濁、糜爛之氣充盈,黃浦江畔
有人發(fā)出了《天問》
有人傳播嶄新的信仰
石庫(kù)門望志路106號(hào)
這座老房子注定是星火點(diǎn)燃的地方
嘉興南湖,在兇險(xiǎn)的風(fēng)浪里
揚(yáng)起了開創(chuàng)者理想的風(fēng)帆
那時(shí)沒有人理解,更沒有人相信
一群手無寸鐵的人所從事的事業(yè)
是如此宏偉、壯闊和輝煌
在五千年的中華字典里
找不到它的樣板,想不出它的模樣
當(dāng)我置身于新時(shí)代新上海
仿佛聽見那一聲穿越時(shí)空的聲音
“一個(gè)幽靈在歐洲大地上回蕩”
一聲驚雷在沉悶的大地上炸裂
宣告?zhèn)ゴ蟮闹袊?guó)共產(chǎn)黨誕生