楊學(xué)義 黃培昭
2019年11月19日,中國援助非洲的“萬村通”項(xiàng)目,讓科特迪瓦農(nóng)村的小朋友們歡樂地看上電視。(四達(dá)時代供圖)
“電影的層次已經(jīng)達(dá)到傳播大眾思想的最高境界。由于電影使用的是世界語言,更有助于它表達(dá)美國的計劃和目標(biāo)。”第一次世界大戰(zhàn)期間,美國總統(tǒng)威爾遜曾在演講中如此直言不諱地說。那時,電影才誕生十幾年,美國也正在崛起成為世界大國。沒過多久,好萊塢就將美國價值觀輸送到全球,美式霸權(quán)和文化野心在世界多地蔓延開來。
百年后的今天,威爾遜的話似乎仍不過時?!盀槭裁疵绹碾娪叭歉鞣N個人英雄主義:超人、鋼鐵俠、蝙蝠俠、蜘蛛俠……看完之后,都覺得美國是天堂。中國有那么多好電影,為什么不展示給全世界?”近日,在伊朗首都德黑蘭舉辦的“中國電影周”上,當(dāng)?shù)氐囊曨l網(wǎng)紅博主“波斯秘語”發(fā)出了這樣的疑問。這位美麗的波斯女孩有個中文名字,叫孟雅琪。她之所以有這樣的疑惑,原因在于電影周上展示的中國影片以古裝題材為主,當(dāng)?shù)赜^眾很難看懂,即便是當(dāng)了近10年中文導(dǎo)游、說著一口流利漢語的她也不例外。
形成鮮明對比的,是非洲、東盟各國老百姓對中國當(dāng)代影視劇的認(rèn)知?!班?!豆豆!”在《環(huán)球人物》記者走訪非洲多年間,只要與中國女同胞一同走進(jìn)菜市場,便會聽到當(dāng)?shù)厝诉@樣熱情打招呼。他們喊的,其實(shí)是電視劇《媳婦的美好時代》中海清扮演的毛豆豆。這個形象是如此深入人心,已經(jīng)成為非洲人心中中國女性的代名詞,連那些田間地頭的大爺大媽也不例外。
上述兩種情況極具張力,關(guān)乎一個重要問題:新時代的中國,應(yīng)當(dāng)向世界講述什么樣的故事?
2009年12月,中國駐坦桑尼亞大使館文化參贊劉東一上任,就開始和同事探討如何將中國的影視作品推廣到非洲?!白畛趺壬诜侵尥茝V中國影視劇的想法,是因?yàn)樵缒晡以跉W洲工作時聯(lián)系當(dāng)?shù)仉娨暸_播放中國音樂風(fēng)光片遇挫的經(jīng)歷和成功將電視劇《渴望》引進(jìn)越南的經(jīng)驗(yàn)?!痹?019年退休后,劉東撰文回憶起那段往事,感觸頗深。2010年年中選片時,他和同事面臨著一些選擇,首先想到了曾在越南獲得不錯效果的《渴望》,但該劇拍攝年代太早,已經(jīng)不能反映當(dāng)代中國面貌了。他們又選了一些國內(nèi)熱播的戰(zhàn)爭片、懸疑片和武打片,但又覺得都不適合在非洲播放。最終,他們達(dá)成共識,不如將目光鎖定在講述普通中國人奮斗故事的家庭倫理劇《媳婦的美好時代》上。
這得到了國家廣電總局的大力支持,國內(nèi)首輪播出尚未結(jié)束,該劇就被選定為首部在坦桑尼亞電視臺播放的中國電視劇。該劇版權(quán)方免費(fèi)提供了版權(quán),當(dāng)時的中國國際廣播電臺斯瓦西里語部很快翻譯了劇本。肯尼亞斯瓦西里語演員、坦桑尼亞駐華使館參贊的孩子,紛紛上陣,從譯制到配音,快馬加鞭,歷經(jīng)6個月完成。最終,這部劇的斯瓦西里語版于2011年11月23日在坦桑尼亞落地首播。
為了更接地氣,該劇在當(dāng)?shù)馗睹苟购退钠牌艂儭?。一時間,“毛豆豆”風(fēng)靡坦桑尼亞。一次,劉東去一個市場調(diào)研收視情況,發(fā)現(xiàn)商戶早早就打烊了,一問才知道,他們都是去追“毛豆豆”的3集連播了。坦桑尼亞常常停電,為了不錯過這部劇的每周連播,當(dāng)?shù)厝松踔临I了發(fā)電機(jī)自己發(fā)電。
2013年10月,習(xí)近平主席訪問坦桑尼亞時發(fā)表演講,特意提到《媳婦的美好時代》。他說:“中國電視劇《媳婦的美好時代》在坦桑尼亞熱播,使坦桑尼亞觀眾了解到中國老百姓家庭生活的酸甜苦辣?!?p>
《媳婦的美好時代》劇照。
非洲烏干達(dá)村民觀看中國制作的電視節(jié)目。
“毛豆豆”在非洲有多火?有一次,演員海清去巴西里約熱內(nèi)盧參加國際峰會,會場的所有非洲女性都認(rèn)出了她,排隊(duì)與她合影,“翻譯告訴我,她們要把和‘豆豆的合影拿回去給家里人看”。就連央視《新聞聯(lián)播》都播出了一段毛豆豆與婆婆用斯瓦西里語吵架的視頻。海清在微博感言:“毛豆豆同學(xué)的斯瓦西里語說得真溜啊,《媳婦的美好時代》熱播非洲,再次證明生活雖然有國界,但婆媳問題無國界!”
《媳婦的美好時代》也開啟了中國影視劇在非洲的“美好時代”。《金太郎的幸福生活》《咱們結(jié)婚吧》《嘿,老頭!》《歡樂頌》《父母愛情》等都創(chuàng)下很好的收視率?!董h(huán)球人物》記者曾在一些電視并不普及的非洲城市親眼見到,人們在商店和咖啡館扎堆收看中國電視劇,像極了上世紀(jì)80年代國人扎堆收看《上海灘》《射雕英雄傳》時的萬人空巷。
中國影視劇在非洲的熱播,深刻影響著當(dāng)?shù)厝嗣?。最近幾年,隨著《舌尖上的中國》等美食紀(jì)錄片熱播,不少埃及、突尼斯、摩洛哥和肯尼亞的觀眾對《環(huán)球人物》記者說,中國飲食簡直“太棒了”“讓人垂涎欲滴”,中國飲食文化“博大精深、琳瑯滿目,讓人難以忘懷”,他們都渴望當(dāng)?shù)啬荛_一些中餐館,并希望將來有機(jī)會到中國親自嘗一嘗。
電視劇《杜拉拉升職記》影響也很大??夏醽喪锥純?nèi)羅畢的單親媽媽米爾德麗德在拿著遙控器換臺時偶然看到了“杜拉拉”,“起初我只是被演員時髦的打扮和服裝吸引,沒想到隨著劇情的深入,主人公在職場遭遇碰壁的情節(jié)讓我很有共鳴”。當(dāng)時,米爾德麗德正在人生低谷,離婚后只能在前臺上班,工資微薄,不得不尋找兼職,撫養(yǎng)上小學(xué)的兒子。沒想到,這個來自中國的“杜拉拉”讓她看到生活的希望,“她的故事激勵了我,讓我相信只要朝著目標(biāo)努力就一定能夠成功。我要給孩子做個榜樣!”像她這樣的非洲女觀眾還有很多,甚至有一些媽媽給女兒起名“杜拉拉”。