張恩嶺
(周口師范學(xué)院 張伯駒研究中心,河南 周口 466001)
張伯駒向以卓越詞人著稱,《張伯駒詞集》選錄其一生詞作近千首。而其一生聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘創(chuàng)作雖豐,但比其詞作,僅是一小部分,也并未收錄在詞集中,而是散見(jiàn)于他的其他著述中。但是,詩(shī)鐘和聯(lián)語(yǔ)其實(shí)也是一種特殊的詩(shī)詞,且這部分聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘更見(jiàn)張伯駒詞作的功力,顯見(jiàn)其知識(shí)的淵博和智慧。張伯駒的聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘所蘊(yùn)含的語(yǔ)言美、韻律美及其含義的豐富與深刻,都富有極大的藝術(shù)魅力。因此,研究張伯駒詩(shī)詞,就不能不研究其聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘的創(chuàng)作,研究中國(guó)聯(lián)語(yǔ)詩(shī)鐘的近現(xiàn)代創(chuàng)作,就不能不研究張伯駒的聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘。2020年9月,筆者編著的《張伯駒聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘集注》出版,現(xiàn)就此書所收錄張伯駒的聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘,進(jìn)行分析和討論。
聯(lián)語(yǔ),也稱對(duì)聯(lián)、楹聯(lián),類似律詩(shī)中的頷聯(lián)、頸聯(lián),上下聯(lián)均為七字者為多,但可長(zhǎng)可短,并不受限,這一點(diǎn)與詩(shī)鐘通常要求每聯(lián)以七字為限是不同的。
聯(lián)語(yǔ),言簡(jiǎn)意深,對(duì)仗工整,平仄協(xié)調(diào),是漢語(yǔ)語(yǔ)言獨(dú)特的藝術(shù)形式,至于其內(nèi)容,是即事即景以對(duì)偶句寫出所感所思,表達(dá)主旨。而各種規(guī)格體式的詩(shī)鐘作品都能包括在聯(lián)語(yǔ)的大范圍之內(nèi),詩(shī)鐘的佳作也是聯(lián)語(yǔ)的佳作,但詩(shī)鐘的特色和各種規(guī)定卻又是非常顯著而獨(dú)特的,是有別于聯(lián)語(yǔ)的。首先是創(chuàng)作,也叫“打詩(shī)鐘”,一般是多人以至上百上千人均可一起參與。打詩(shī)鐘是要有鐘題的,普通拈題,常用抽字及翻書之法,以昭公允。打詩(shī)鐘的過(guò)程又是一種限時(shí)吟詩(shī)的文字游戲。即在創(chuàng)作時(shí)焚香限時(shí),在香火上系一細(xì)線,線端拴一銅錢,當(dāng)香火燒到線時(shí),線斷錢落,下面承接的銅盤發(fā)聲如鐘,便立即收卷,所以這種創(chuàng)作方式稱為“詩(shī)鐘”或“打詩(shī)鐘”。
詩(shī)鐘還因不同的命題方法,形成不同的格式,常見(jiàn)為“嵌字格”和“分詠格”兩大類。各類又有正、別格之分,十分繁雜、苛刻。張伯駒的聯(lián)語(yǔ)則多為“嵌字格”,詩(shī)鐘多為“分詠格”。
“嵌字格”詩(shī)鐘要求以任意拈出的兩個(gè)字,分別嵌入詩(shī)鐘的上下聯(lián),以所嵌入的位置稱為“第幾唱”;“分詠格”即任拈兩件絕不相干的,可供具體刻畫的人物、事件作為鐘題,每題作一聯(lián),組成上下聯(lián),但只釋其義,不能干犯題字。“分詠格”還有“集句式”較為特殊,難度也高,即吟聯(lián)者必須采用前人的詩(shī)句或詞作作為詩(shī)鐘的上下聯(lián),且需七言,平仄亦須符合詩(shī)鐘要求。
《張伯駒聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘集注》所收聯(lián)語(yǔ),主要來(lái)自其所著《素月樓聯(lián)語(yǔ)》一書,更多的則是集其一生所作但散見(jiàn)于各種報(bào)刊、文章或私人所藏張伯駒贈(zèng)予的聯(lián)語(yǔ)作品,總計(jì)70余副。應(yīng)該還有相當(dāng)一部分并未搜集到,而在這些聯(lián)語(yǔ)中,又以“嵌字聯(lián)”亦稱“嵌名聯(lián)”為主,挽聯(lián)次之。其思想性、藝術(shù)性也以這兩類聯(lián)語(yǔ)最為深刻和優(yōu)美。
張伯駒一生為眾多友人作了“嵌名聯(lián)”,所謂“嵌名聯(lián)”即是將一個(gè)人姓名中的兩個(gè)字分別嵌入一副聯(lián)語(yǔ)的上下聯(lián)中,既要富含美好意蘊(yùn),又要符合聯(lián)語(yǔ)要求,這種聯(lián)語(yǔ)其實(shí)也是“嵌字格”詩(shī)鐘的一種,只是姓名中的兩字,并非臨時(shí)任意拈出而已。如“張牧石”:
牧野鷹揚(yáng)開地闊;
石頭虎踞望天低;
“史樹青”:
樹木新栽休斧伐;
青山長(zhǎng)在有柴燒。
張伯駒一生還為不少人撰寫了挽聯(lián),本書搜集到的則僅有十余人,這十余副挽聯(lián)當(dāng)是張伯駒一生撰寫挽聯(lián)的主要部分和最為出色的。例如張伯駒撰寫的“挽陳毅”一聯(lián),即是當(dāng)年名揚(yáng)天下,廣為傳誦的一聯(lián)。
張伯駒的詩(shī)鐘創(chuàng)作,也是其一生頗為看重的著述之一,且主要記錄在《春游瑣談》一書中的《飯后詩(shī)鐘分詠》一文中。其《素月樓聯(lián)語(yǔ)》一書中也有一部分,再就是散見(jiàn)于張伯駒創(chuàng)作的諸多“詩(shī)鐘”條幅中。《張伯駒聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘集注》一書收錄其詩(shī)鐘約130余聯(lián)。而收入其聯(lián)語(yǔ)部分的一些條目,其實(shí)也可看作詩(shī)鐘,如“圍棋端不救蒼生”之聯(lián)。關(guān)于張伯駒詩(shī)鐘的創(chuàng)作情況,張伯駒在《飯后詩(shī)鐘分詠》一文中曾有一段說(shuō)明,他說(shuō):“歲乙未(1955)余倡為飯后詩(shī)鐘集,專為‘分詠’詩(shī)鐘,參與者有夏枝巢、陳紫綸、章行嚴(yán)……每月一集,多為季遲及余家。每集五題至六題,每題作二聯(lián)至三聯(lián)。先七日示題,收稿匯印,聚吟評(píng)唱,亦時(shí)有趣致之作。”
在所錄張伯駒130余聯(lián)詩(shī)鐘中,“嵌字格”詩(shī)鐘占20余聯(lián),其余100余聯(lián)則全為“分詠格”詩(shī)鐘,而其中最見(jiàn)難度和功力的“集句分詠”詩(shī)鐘,又幾乎占到一半。由此可見(jiàn),張伯駒的詩(shī)鐘主要部分就是“分詠格”詩(shī)鐘,其中的“集句分詠”則充分展示了張伯駒才智的淵永和文思的敏捷。如“分詠格”“阮籍·重陽(yáng)”:
濁世人皆遭白眼;
邊城秋不見(jiàn)黃花。
“集句分詠”“科甲翰林·聾子”:
一朝選在君王側(cè),
終歲不聞絲竹聲。
所以說(shuō),聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘是張伯駒一生詩(shī)詞創(chuàng)作中頗為精彩的部分,也是中國(guó)韻文創(chuàng)作史上一份寶貴而精美的財(cái)富。馬大勇在其《詩(shī)詞課》一書中評(píng)價(jià)張伯駒的詩(shī)鐘:“無(wú)論數(shù)量還是質(zhì)量,我認(rèn)為張伯駒是能稱‘一代之雄’的,他的集句分詠格,可謂佳制紛披,當(dāng)世無(wú)敵。”
張伯駒聯(lián)語(yǔ)最為人所稱道的當(dāng)是“嵌名聯(lián)”。無(wú)論是誰(shuí)的名字,無(wú)論這一名字的兩個(gè)字有無(wú)關(guān)聯(lián),他都能詠出上下聯(lián)關(guān)系密切對(duì)應(yīng)而又意境內(nèi)涵都非常豐富美好的聯(lián)語(yǔ),例如:“馬寶山”:
寶劍只宜酬烈士;
山珍合應(yīng)供饕夫。
“桂生”:
桂心醫(yī)士除皮用;
生面將軍下筆開。
“歐廣勇”:
廣到窮荒皆坦蕩;
勇于大敵更從容。
好一副氣勢(shì)廣闊,詞境高邁的聯(lián)語(yǔ)??!說(shuō)到此聯(lián)藝術(shù),可以說(shuō),“廣”和“勇”并沒(méi)有很高的關(guān)聯(lián)度,但張伯駒發(fā)語(yǔ)不凡,一句“廣到窮荒皆坦蕩”,就把那種坦蕩的胸懷與登高望遠(yuǎn),窮荒無(wú)邊的境界聯(lián)系起來(lái)了;下聯(lián)則贊美了大敵當(dāng)前卻從容淡定,勇敢沉著的大將風(fēng)度。這一聯(lián)上下關(guān)聯(lián)度極高,一則心胸廣闊,一則膽氣勇敢,不愧為妙聯(lián)。張伯駒創(chuàng)作的“嵌名聯(lián)”幾乎都是一聯(lián)精警的詩(shī)句,詞匯豐滿,意氣昂揚(yáng),又富含哲理,發(fā)人深思。當(dāng)然,因?yàn)槭恰扒睹?lián)”,就多有故意贊美之語(yǔ),亦有游戲的成分在內(nèi)了。
張伯駒撰寫的挽聯(lián)也是感情激切、真摯,評(píng)價(jià)準(zhǔn)確,形象傳神,多有典故,含蓄優(yōu)美。其文風(fēng)、個(gè)性都極為鮮明,與他人迥異。例如:他為京劇大師余叔巖撰寫的挽聯(lián):
譜羽衣霓裳,昔日悲歌傳李嶠;
懷高山流水,只今顧曲剩周郎。
這一挽聯(lián)情感沉痛,語(yǔ)氣莊重,充滿懷念和惋惜之情,用典貼切,比喻恰當(dāng),含義崇高。
再如“挽荀慧生”:
歌舞全休,舊夢(mèng)重尋無(wú)舊夢(mèng);
塵寰永隔,留香猶在不留香。
荀慧生是著名京劇演員,號(hào)留香,冤死于“文化大革命”運(yùn)動(dòng)初期,因而,此聯(lián)借“留香”一詞,表達(dá)了對(duì)荀慧生被迫害致死卻不能“留香”的悲憤,語(yǔ)氣雖含譏諷,但對(duì)死者的贊美與懷念之情卻是鮮明的。
在張伯駒撰寫的諸多挽聯(lián)中,廣為傳誦的還是挽陳毅一聯(lián):
仗劍從云作干城,忠心不易。軍聲在淮海,遺愛(ài)在江南,萬(wàn)庶盡銜哀?;赝蠛煤由?,永離赤縣;
揮戈挽日接尊俎,豪氣猶存。無(wú)愧于平生,有功于天下,九泉應(yīng)含笑。佇看重新世界,遍樹紅旗。
此聯(lián)以遒勁之筆,貫豪逸之氣,寫得正氣凜然,情感激越,藝術(shù)上可謂文質(zhì)兼美,恰切自然,用典豐富而精彩,氣魄豪放而雄渾,在文壇上影響很大。
如果說(shuō),我們從張伯駒的“嵌名聯(lián)”中看到的是其智慧和文采的閃現(xiàn)與突發(fā),那么,在張伯駒創(chuàng)作的挽聯(lián)中,我們則感到中國(guó)文化的博大和人性的光輝??傊覀儚膹埐x創(chuàng)作的聯(lián)語(yǔ)中,真切感到了那種語(yǔ)言美、韻律美、意蘊(yùn)美,所謂“思致精刻、詞語(yǔ)雋妙、采色陸麗、聲調(diào)和美”,正是張伯駒聯(lián)語(yǔ)的寫照。
詩(shī)鐘體現(xiàn)了中國(guó)古典詩(shī)詞的精粹。品讀張伯駒的詩(shī)鐘,讓人有一種“大珠小珠落玉盤”之感,“掩書余味在胸中”之嘆油然而生,的確是一種精神和知識(shí)的享受。那么,張伯駒詩(shī)鐘的藝術(shù)特色究竟在哪里呢?
一是集中體現(xiàn)了律詩(shī)的精粹,內(nèi)涵豐富,形象鮮明,音樂(lè)感強(qiáng),便于記憶,給人以無(wú)限的美感。例如,其“分詠格”詩(shī)鐘“溫飛卿·蝙蝠”:
旖旎花間推領(lǐng)袖;
模棱世上似衣冠。
形象生動(dòng)有趣,易于理解。又便于記憶。再如,“岳陽(yáng)樓記·汾酒”:
水氣下臨云夢(mèng)澤;
曲香遙指杏花村。
這聯(lián)詩(shī)鐘語(yǔ)言頗為流暢、優(yōu)美,讓人一看即聯(lián)想到孟浩然和杜牧的詩(shī)句,但又非其原句,真是意趣高雅之詩(shī)??!
二是含有文字游戲的性質(zhì),卻饒有趣味,富有幽默感。打詩(shī)鐘,規(guī)矩繁多,設(shè)置了層層障礙,具有相當(dāng)?shù)碾y度。但唯其如此,也給打詩(shī)鐘者平添了許多樂(lè)趣和情思。如張伯駒的“集句分詠”中的“科甲翰林·聾子”之“終歲不聞絲竹聲”語(yǔ)出唐代詩(shī)人白居易《琵琶行》,本意是說(shuō)當(dāng)?shù)厝狈ξ幕?。長(zhǎng)年聽不到樂(lè)器歌舞之聲。而張伯駒則把這句詩(shī)意引申為“聽不到器樂(lè)的聲音”那不就是聾子嘛!何等幽默??!再如“庸醫(yī)·卜者”:
新鬼煩冤舊鬼哭;
他生未卜此生休。
上聯(lián)出自唐詩(shī)人杜甫詩(shī)《兵車行》,下聯(lián)出自唐李商隱詩(shī)《馬嵬·其二》。此聯(lián)詩(shī)鐘刻畫庸醫(yī)和卜者,簡(jiǎn)直是入木三分,讓人在幽默中有所感悟。張伯駒的每一聯(lián)詩(shī)鐘幾乎都充滿著幽默和機(jī)智,亦莊亦諧,內(nèi)諧外莊,語(yǔ)言出入于俏皮與正經(jīng)之間,不愧是上乘的心靈的光輝與智慧的迸發(fā)。
三是聯(lián)想豐富奇特,立意新穎。張伯駒詩(shī)鐘的聯(lián)想奇特與豐富集中體現(xiàn)在他“集句分詠”創(chuàng)作中?!凹浞衷仭北仨毑捎们叭嗽?shī)句作為詩(shī)鐘的一聯(lián),既要出新意,又不得犯鐘題之字面,難度極高,絕不是那種“苦吟”“推敲”所能勝任的。這就要求詩(shī)鐘吟者引用前人成句時(shí)必須具有豐富甚至是奇特的聯(lián)想。例如,張伯駒的詩(shī)鐘“連鬢胡子·牡丹”:
人面不知何處去;
狂心更擬折來(lái)看。
上聯(lián)中居然用了崔護(hù)的詩(shī)句“人面不知何處去”,其本意是那面如桃花一樣的少女再也見(jiàn)不到了??蓮埐x卻聯(lián)想到,一個(gè)人的連鬢胡子幾乎遮蓋得看不見(jiàn)臉了,豈不就是“人面不知何處去”了嗎?這聯(lián)想夠奇特吧?再如“楊貴妃·近視眼”:
承歡侍宴無(wú)閑暇;
對(duì)影聞聲已可憐。
其下聯(lián)系李商隱詩(shī)句,原意并不是說(shuō)近視眼看不見(jiàn)面前的戀人,但張伯駒卻由此句聯(lián)想到己“對(duì)影聞聲”,卻看不見(jiàn)戀人,不就是近視眼嗎?諸如此類的聯(lián)想,就是張伯駒詩(shī)鐘的突出特色,也給人帶來(lái)頓悟的樂(lè)趣。
四是張伯駒創(chuàng)作的詩(shī)鐘善于用典,既豐富了詩(shī)鐘的內(nèi)涵、趣味,又常給人以啟迪和教育,給人以美的感受。
詩(shī)鐘是一種高度簡(jiǎn)練的文體,要求刪繁就簡(jiǎn)。同時(shí),上下聯(lián)中又不能明指鐘題,只能是隱約影射、暗示或用相關(guān)聯(lián)的語(yǔ)言或事情隱喻鐘題。這就給詩(shī)鐘作者一個(gè)極大的挑戰(zhàn),而典故的運(yùn)用,就恰到好處地解決了這一問(wèn)題。如張伯駒在詩(shī)鐘“文天祥·鼠”中詠道:
柴市獨(dú)留千古節(jié);
筆須曾掃萬(wàn)人軍。
柴市就是一個(gè)典故,是指文天祥就義處,北京市宣武門外菜市口,柴市為菜市音轉(zhuǎn)。
張伯駒在聯(lián)語(yǔ)中也常常用典,大為增強(qiáng)了短短一副聯(lián)語(yǔ)的內(nèi)涵和情感。如張伯駒為著名京劇大師楊小樓撰寫的挽聯(lián):
夢(mèng)斷凝碧池,嘆百年文物淪亡,我亦下淚;
藝同廣陵散,問(wèn)千古英雄成敗,誰(shuí)為傳神?
“凝碧池”為一典故,在這里借指戲劇舞臺(tái);“廣陵散”也是一個(gè)典故,是中國(guó)音樂(lè)史上非常著名的古琴曲,后失傳。在此比喻楊小樓的戲劇藝術(shù)如同歷史上著名的“廣陵散”一樣,恐怕無(wú)人可及了。
聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘都是世界上獨(dú)一無(wú)二的藝術(shù),短小精悍,獨(dú)立成趣,有的蘊(yùn)含哲理,發(fā)人深思;有的抒發(fā)情懷,動(dòng)人心魄。歷史上許多出自名家之手的聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘不僅從不同的角度反映出他們的人生追求,也從藝術(shù)上表現(xiàn)出他們的情感和才智。更有許多名聯(lián)、詩(shī)鐘逸趣橫生,令人拍案叫絕,具有很高的美學(xué)價(jià)值和欣賞價(jià)值,而詩(shī)鐘于今卻是幾乎失傳的一種文學(xué)樣式了。
關(guān)于詩(shī)鐘的起源與盛衰,現(xiàn)有的研究成果一般認(rèn)為它創(chuàng)始于福州,逐漸推廣到全國(guó);時(shí)間上始于清初,盛行于清嘉慶、道光年間,至民國(guó)初年乃至民國(guó)中期,仍流行于京、津、滬等地域之間。中華人民共和國(guó)成立以后,詩(shī)鐘活動(dòng)逐步式微,但仍有一些學(xué)養(yǎng)深厚的老人還在從事這種文化娛樂(lè)活動(dòng),張伯駒就是興致頗高的參與者與組織者之一。但20世紀(jì)50年代中后期以后,由于政治運(yùn)動(dòng)的頻頻開展,詩(shī)鐘活動(dòng)也就基本上結(jié)束了?!拔幕蟾锩逼陂g,全國(guó)文化園地更是百花凋零。但奇怪的是,就在全國(guó)各種文化活動(dòng)難以開展的情況下,特別是在1972年前后,天津的一些詩(shī)詞文人,如寇夢(mèng)碧、張牧石、陳機(jī)峰等人,卻私下活動(dòng),打起詩(shī)鐘來(lái),竟然創(chuàng)作詩(shī)鐘兩千余聯(lián),結(jié)集為《七二鐘聲》。在這一創(chuàng)作活動(dòng)中,張伯駒雖生活在北京但也時(shí)有和作。
20世紀(jì)80年代以后,隨著老一代文化人的凋零謝世,詩(shī)鐘活動(dòng)再次歸于沉寂,但近年來(lái),在中國(guó)文化界,隨著舊體詩(shī)詞創(chuàng)作的逐步恢復(fù)與發(fā)展繁榮,詩(shī)鐘活動(dòng)又在某些地方有所開展,但都是影響甚微,有待于繼續(xù)成長(zhǎng)。詩(shī)鐘既是我國(guó)民俗文化,更是高雅文化的一部分,有其悠久的淵源和歷史,因而,我們有理由傳承下去而不能使其消失在我們這一代。
有鑒于這種情況,張伯駒詩(shī)鐘與聯(lián)語(yǔ)創(chuàng)作成果更顯珍貴。特別是其詩(shī)鐘的創(chuàng)作成果,以及他人的創(chuàng)作,可以說(shuō)是中國(guó)詩(shī)鐘活動(dòng)的延續(xù)與傳承,是中國(guó)百年來(lái)詩(shī)鐘創(chuàng)作的精品?!稄埐x聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘集注》一書的價(jià)值與意義就在于該書盡可能系統(tǒng)、完整地搜集了張伯駒的聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘作品,不僅成為張伯駒著述中一部體系完整獨(dú)立的著作,且為學(xué)界研究張伯駒聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘創(chuàng)作乃至研究中國(guó)聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘文化提供了一個(gè)較為完整的選本,具有重要的史料價(jià)值,也宣示了保護(hù)和傳承這種文化藝術(shù)的意義。
聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘是中華文化的組成部分,我們有責(zé)任去研究它,介紹它,讓它重新煥發(fā)出藝術(shù)的活力與光彩。張伯駒聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘的創(chuàng)作成果,對(duì)于研究聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘的發(fā)展史及今后傳承聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘藝術(shù),都有重要的作用與價(jià)值。
同時(shí),聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘體現(xiàn)了文學(xué)創(chuàng)作的多方面功能,由于其在命題、作法及評(píng)選、宣唱上均有一套特殊的規(guī)定,故頗適應(yīng)于具有規(guī)模的團(tuán)體活動(dòng),適應(yīng)于文化團(tuán)體舉辦交流藝術(shù)和舉辦某種慶祝與紀(jì)念活動(dòng)。因此,我們可以利用聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)鐘的創(chuàng)作模式,讓其為精神文明活動(dòng)服務(wù),也可在國(guó)家重大節(jié)日或重要紀(jì)念活動(dòng)時(shí)組織詩(shī)社活動(dòng),聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘活動(dòng),進(jìn)行慶祝和宣傳,充分發(fā)揮其功用。
中國(guó)的聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘體現(xiàn)了文學(xué)創(chuàng)作的多方面功能,于較短甚或只有十四字之聯(lián)內(nèi),仍可馳騁想象,發(fā)揮聯(lián)想、寫景、詠物、言志、抒情、明理、寫意、說(shuō)理等各種藝術(shù)特長(zhǎng)和功用。聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘又具有“斗博”“斗巧”“斗捷”等特色,是一項(xiàng)饒有趣味而又高雅的文化娛樂(lè)活動(dòng),具有廣泛的應(yīng)用價(jià)值。正如張之洞嘗言:“工詩(shī)鐘者,駢文詩(shī)歌必工。”這樣,研究張伯駒及其他文化名人的聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘,無(wú)疑可以幫助人們熟識(shí)詩(shī)詞格律,積累大量詞匯,熟悉語(yǔ)法及修辭技巧,從而幫助人們學(xué)好寫好中國(guó)古典詩(shī)詞,對(duì)于從事其他形式的文學(xué)創(chuàng)作,也大有裨益。
總之,聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘都是寓教于樂(lè)的一種文學(xué)創(chuàng)作形式,是高雅的富有情趣的一種文藝聯(lián)誼活動(dòng),是提高文學(xué)修養(yǎng)、發(fā)揮文學(xué)功能、弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化、促進(jìn)精神文明建設(shè)的一項(xiàng)有益活動(dòng)。我們可以充分借鑒學(xué)習(xí)歷代及現(xiàn)當(dāng)代優(yōu)秀文人如張伯駒的聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘創(chuàng)作成果,進(jìn)一步彰顯中國(guó)聯(lián)語(yǔ)與詩(shī)鐘的特殊功能與藝術(shù)魅力。