宋 尾
不同國籍的人
在臺上朗誦
這個(gè)時(shí)刻和這特定的地方
詩是一種溫柔的抵御
含有一種祈禱
憐憫和痛苦
沒有地域和膚色的區(qū)分
愛與恐懼是共通的
我從那些詩句里
溜出來
這是我第一次造訪草堂
我驚異于詩人的貧厄
被保護(hù)得如此完好
越過那些綴滿藤蔓的庭院
我很輕易就找到了
曾背誦過的那條花徑
跟想象里的不大一樣
看起來,它更像一個(gè)
精美的旋渦
沿著它往
一處旋轉(zhuǎn)的坡道而上
視野里,這巨大的景觀
都是詩人饋贈給城市的遺產(chǎn)
但密林深處
那爿微小的凋落才是他的家
我想去看看他
就像走了很遠(yuǎn)來
拜訪一位并不熟悉的朋友
我在想如果他還活著
我會跟他聊些什么
他會給眼前的世界寫一首什么樣的詩
對這整整一年他的看法又如何
在離它很近的那瞬
我忽然猶豫了
我徑直拐頭,下坡
我想回到我的朋友當(dāng)中去
我想回到我的現(xiàn)實(shí)里去
回到我們自己的困境里去